Knihobot

Routledge Studies in Germanic Linguistics: Language Processing in Discourse

A Key to Felicitous Translation

Více o knize

This book argues that language systems determine language use to a greater extent than is generally assumed. The author demonstrates how the typological characteristics of a language determine even the most general aspects of our stylistic preferences.Through extensive analysis of examples in German and English, the author demonstrates how analogous options of sentence structure must be surrendered in order to achieve felicitous translations. Two major aspects that determine the appropriateness of language use are language processing and discourse-dependency.Essential reading for translation scholars and linguists involved in the comparative study of English and German, this book will also be of interest to scholars of psycholinguistics and cognitive science, as well as translators and linguists more generally.

Nákup knihy

Routledge Studies in Germanic Linguistics: Language Processing in Discourse, Monika Doherty

Jazyk
Rok vydání
2002
product-detail.submit-box.info.binding
(pevná),
Stav knihy
Poškozená
Cena
381 Kč

Doručení

Platební metody

Nikdo zatím neohodnotil.Ohodnotit

Titul
Routledge Studies in Germanic Linguistics: Language Processing in Discourse
Podtitul
A Key to Felicitous Translation
Jazyk
anglicky
Vydavatel
Routledge
Rok vydání
2002
Vazba
pevná
Počet stran
208
ISBN10
041528189X
ISBN13
9780415281898
Série
Anotace
This book argues that language systems determine language use to a greater extent than is generally assumed. The author demonstrates how the typological characteristics of a language determine even the most general aspects of our stylistic preferences.Through extensive analysis of examples in German and English, the author demonstrates how analogous options of sentence structure must be surrendered in order to achieve felicitous translations. Two major aspects that determine the appropriateness of language use are language processing and discourse-dependency.Essential reading for translation scholars and linguists involved in the comparative study of English and German, this book will also be of interest to scholars of psycholinguistics and cognitive science, as well as translators and linguists more generally.