Fred Chappell, Cormac McCarthy a proměny románu na americkém Jihu
Autoři
Parametry
Kategorie
Více o knize
Tato monografie představuje českému čtenáři dvě výrazné osobnosti literatury amerického Jihu a na pozadí jejich tvorby charakterizuje literaturu tohoto regionu v posledním půlstoletí. Cormac McCarthy je u nás dobře známý svou „Hraničářskou trilogií“, jejíž první dva díly, Všichni krásní koně (v českých kinech se promítala i filmová verze románu) a Hranice, před časem přeložil Tomáš Hrách. Fred Chappell, od něhož česky zatím vyšlo jen několik povídek, patří k autorům, které čeští nakladatelé dosud neprávem opomíjeli. Totéž ovšem platí také o mnoha dalších jižanských autorech, zmíněných v této knize. Jak autor přesvědčivě dokazuje, literatura amerického Jihu už dávno není pouze William Faulkner, Thomas Wolfe či Erskine Caldwell. Jednotlivé kapitoly líčí Faulknerův vliv na jeho následovníky, analyzují fenomén „jižanské gotiky“ a hodnotí vliv existencialismu na jižanskou literaturu. Podrobně je také mapován vliv populárních žánrů na současné autory. Tato první česká knižní studie jižanské literatury není určena pouze odborníkům, literárním vědcům, nakladatelům a studentům. Autor ji napsal přehledně a čtivě, a tak si v ní mohou číst všichni milovníci literatury.
Nákup knihy
Fred Chappell, Cormac McCarthy a proměny románu na americkém Jihu, Marcel Arbeit
- Jazyk
- Rok vydání
- 2006
Doručení
Platební metody
2021 2022 2023
Navrhnout úpravu
- Titul
- Fred Chappell, Cormac McCarthy a proměny románu na americkém Jihu
- Jazyk
- česky
- Autoři
- Marcel Arbeit
- Vydavatel
- Periplum
- Rok vydání
- 2006
- Vazba
- měkká
- ISBN10
- 8086624218
- ISBN13
- 9788086624211
- Kategorie
- O literatuře
- Hodnocení
- 4 z 5
- Anotace
- Tato monografie představuje českému čtenáři dvě výrazné osobnosti literatury amerického Jihu a na pozadí jejich tvorby charakterizuje literaturu tohoto regionu v posledním půlstoletí. Cormac McCarthy je u nás dobře známý svou „Hraničářskou trilogií“, jejíž první dva díly, Všichni krásní koně (v českých kinech se promítala i filmová verze románu) a Hranice, před časem přeložil Tomáš Hrách. Fred Chappell, od něhož česky zatím vyšlo jen několik povídek, patří k autorům, které čeští nakladatelé dosud neprávem opomíjeli. Totéž ovšem platí také o mnoha dalších jižanských autorech, zmíněných v této knize. Jak autor přesvědčivě dokazuje, literatura amerického Jihu už dávno není pouze William Faulkner, Thomas Wolfe či Erskine Caldwell. Jednotlivé kapitoly líčí Faulknerův vliv na jeho následovníky, analyzují fenomén „jižanské gotiky“ a hodnotí vliv existencialismu na jižanskou literaturu. Podrobně je také mapován vliv populárních žánrů na současné autory. Tato první česká knižní studie jižanské literatury není určena pouze odborníkům, literárním vědcům, nakladatelům a studentům. Autor ji napsal přehledně a čtivě, a tak si v ní mohou číst všichni milovníci literatury.