Tato série zavede čtenáře do drsného světa raného středověku, kde se střetává pohanská severská kultura s křesťanskou Anglií. Sledujeme osudy mladého muže, který se z outsidera stane neohroženým bojovníkem a vůdcem. Příběhy jsou plné akce, intrik, statečnosti a objevování vlastní identity v nehostinném prostředí plném válek a zrad. Je to epická sága o přežití a hledání svého místa ve světě.
The first book in a thrilling Viking trilogy that launched the career of
acclaimed historical novelist Giles Kristian - who's now confronting the
tumult and devastation of the English Civil War in The Bleeding Land... When
raiders from across the sea ransack his village, Osric finds himself taken
prisoner by their chief, Sigurd the Lucky.
Příběh o chlapci Osrikovi se odehrává na počátku devátého století. Osric žije dva roky u němého tesaře a řezbáře, který se ho ujal, když ho ostatní vesničané chtěli kvůli jeho krvavému oku vyobcovat. Pak ale přistanou u pobřeží dvě vikinské lodě s norskými posádkami a Osric je svědkem toho, jak Norové vesnici vypálí a její muže povraždí. Osrika však ušetří a berou ho na další plavbu s sebou a tak se dostává do světa pohanských Norů a začíná ho přitahovat jejich touha po dobrodružných výpravách. Brzy se osvědčí jako rozený bojovník.
Román Synové hromu navazuje na knihu Havran krvavé oko a autor v něm pokračuje ve vyprávění příběhu záhadného chlapce Osrika, který se dostal do světa pohanských Norů a postupně se stal jedním z nich.
V předchozím dílu byli Norové zrazeni wesexským ealdormanem Ealdredem. Ten se zmocnil nejen jejich lodi Fjord-Elk, ale také vzácného evangeliáře svatého Jeronýma a Havran, jak zní Osrikovo nové vikinské jméno, se nyní se svými druhy pouští do Ealdredova pronásledování a vyplouvá za ním do země Franků, v níž vládne slavný panovník Charlemagne.
Touha po pomstě vede Havrana a jeho norské druhy po řece Sicauně, dnešní Seině, do samého srdce francké křesťanské říše, v níž jsou pohanští Norové považováni za zloduchy, které je třeba vyhladit z povrchu zemského. Jejich cestu do Aix-la-Chapelle, kde Charlemagne sídlí, provázejí četná nebezpečí, z nichž se jim daří unikat. Jejich bohové jsou však vrtkaví. Odin, který miluje chaos, hraje se Sigurdovými muži jako s kameny ve hře tafl a směje se, když vidí, jak teče krev.
„Vyplujeme za dalšími boji a naplníme naše truhlice,“ říká jarl Sigurd v předchozím dílu Havranových dobrodružství, v němž jeho Norové přišli v zemi Franků nejen o bohatou kořist, ale i o mnoho dobrých mužů. Pro Nory však existuje ještě něco cennějšího než stříbro a zlato – něco, co bojovníkovi nevezme žádný zrádný nepřítel ani to nespálí oheň. Je to sláva, která po něm zůstává, když on sám už vydechl naposledy.
A tak se Sigurdovi muži vydávají na dlouhou plavbu do Miklagardu, jak tehdy na severu nazývali Cařihrad, do země, v níž lze najít obojí: slávu i bohatství. Plavba je ale zavádí do neznámých a nebezpečných vod i zemí.
Sigurdova vlčí smečka však bude muset za svou touhu po slávě zaplatit vysokou cenu, neboť i když se zdá, že ulice Miklagardu jsou vydlážděné zlatem, teče jimi také krev…
There, it is rumoured, both riches and glory are to be found, but the journey
takes them through unknown and dangerous waters - from the wind-whipped
marshes of the Camargue to the treachery and faded glory of a once-mighty
Rome.