Senu má doopravdy všeho po krk, když ho okolnosti přinutí pomáhat na stavbě jedné z největších a nejskvostnějších pyramid všech dob. Je to těžká práce v horku a prachu a zdá se, že události směřují k nejhoršímu, jakmile si Senu a jeho kamarádi uvědomí, že se zapletli do nebezpečného plánu loupeže pokladu vládce Chufua. Senu a jeho ka, Red, musí přelstít zloděje a přemoci dávnou kletbu – postačí však na jejich záchranu Redovy magické schopnosti? Řada Sedm bájných divů světa vyvěrá z autorčina zájmu o starověké mýty, legendy a podivné tvory, kteří se v nich vyskytují. Raději než znovu omílat dobře známé pověsti se pokouší snoubit legendy s historií a zvlášť prozkoumávat mezery v dějinách, o nichž se toho zatím moc neví. V této řadě se setkáte se sedmi podivuhodnými mladými lidmi, kteří žili v dobách, kdy kouzlo a realita měly k sobě blíž než dnes – v dobách, jež zrodily fantastické příběhy.... celý text
Sedm báječných divů Série
Tato série vás zavede na epickou cestu kolem světa, kde se snoubí dobrodružství, tajemství a magie. Sledujte statečné hrdiny při jejich pátrání po sedmi legendárních zázracích, které skrývají klíč k osudu světa. Příběhy jsou plné nečekaných zvratů, exotických lokací a poutavých postav, které si zamilujete. Ideální pro čtenáře hledající napínavé a kouzelné vyprávění.






Doporučené pořadí čtení
- 1
- 2
Poté, co se Tiamat dotkne draka střežícího babylonské visuté zahrady, začíná se jí dařit vše, nač sáhne. Dokonce i v klubu Dvaceti čtverců, kam chodívá, vyhrává každou hru. Předal jí snad drak svoji magickou moc? Záhy však Tiamat zjišťuje, že nenadálý dar s sebou přináší i veliké nebezpečí. Její domov se chystá napadnout perské vojsko, ona však musí se svým kamarádem, uvážlivým Simeonem, vybojovat svůj vlastní boj. Podaří se jí kouzlem zachránit rodné město, nebo je kouzlo naopak nadobro zničí? Řada Sedm bájných divů světa vyvěrá z autorčina zájmu o starověké mýty, legendy a podivné tvory, kteří se v nich vyskytují. Raději než znovu omílat dobře známé pověsti se pokouší snoubit legendy s historií a zvlášť prozkoumávat mezery v dějinách, o nichž se toho zatím moc neví. V této řadě se setkáte se sedmi podivuhodnými mladými lidmi, kteří žili v dobách, kdy kouzlo a realita měly k sobě blíž než dnes – v dobách, jež zrodily fantastické příběhy.
- 3
Eine aufregendes historisches Umfeld, die Faszination der Amazonen-Kämpferinnen und eine unerschrockene junge Heldin: die besten Zutaten für gelungenes Lesefutter! Der dritte Band der Wunderwelten-Reihe spielt im Mazedonien zur Zeit Philipps, also im 4. vorchristlichen Jahrhundert. Philipp lädt die im Exil lebenden Amazonen ein, sich seiner Armee anzuschließen. Unter Führung von Prinzessin Lysippes Mutter reiten die Amazonen nach Westen und verfolgen dabei auch ihre eigenen Ziele: Sie hoffen, einen der wertvollen Gryphon-Steine ihrer Vorfahren zurückzuerobern. Doch nicht nur die Amazonen wissen um die magischen Kräfte der Steine. Auch ein finsterer Alchemist ist auf der Suche nach ihnen. Und genau diesem fallen Lyssiphe und ihre kranke Schwester in die Hände. Die beiden Schwestern werden nach Ephesos verschleppt, um dort zusammen mit anderen Kindern auf dem Sklavenmarkt verkauft zu werden. Lyssiphe sinnt auf Flucht. Sie muss ihren Peinigern entkommen und den magischen Stein finden. Nur so können ihre Schwester wieder gesund und die übrigen Kinder ihrem schrecklichen Schicksal entrissen werden. Sie weiß, der Tempel der Artemis hütet ein Geheimnis. Ist es das der magischen Steine ihrer Vorfahren? Wird sie dieses Geheimnis rechtzeitig lüften können, um ihrer Schwester zu retten und die anderen Kindern vor einem Leben in der Sklaverei zu bewahren?
- 4
Alex besitzt eine besondere magische Fähigkeit, die sich für ihn eher als Fluch denn als Segen erweist. Er sehnt sich nach seinem verschwundenen Vater, der nach einem Vorfall mit seiner Stiefmutter, die behauptete, Alex habe versucht, sie umzubringen, einfach verschwunden ist. Alex kann sich nicht vorstellen, dass sein sanfter Vater zu solch einer Tat fähig ist, und vermutet vielmehr, dass seine strenge Stiefmutter hinter dem Verschwinden steckt. Als in der Grabstätte des verstorbenen Königs Mausolos eine Leiche gefunden wird, die dort seit Jahren verborgen lag, sieht Alex eine Chance, die Wahrheit zu finden. Gemeinsam mit seinem treuen Sklaven und Freund Kichesias versucht er, den Toten als seinen Vater zu identifizieren und seine Stiefmutter des Mordes zu überführen. Unterstützung erhalten sie von Phoebe, die ihrem Vater, dem Herrscher von Karien, im Konflikt gegen Alexander den Großen helfen möchte. Die Freunde entdecken, dass die großen politischen Ereignisse eng mit Alex’ persönlichem Schicksal verknüpft sind. Schließlich kommt Alex’ Gabe ins Spiel, als er die grausame Chimära zum Leben erweckt, was unerwartete und dramatische Wendungen mit sich bringt.
- 5
The Statue of Zeus at Olympia provides the backdrop for another thrilling adventure. Sosi closed his eyes, wondering what would go wrong next. They must have been crazy to think they could get away with cheating at the Olympic Games. Sosi's brother Theoron was training for the Olympic Games, but when he was injured, only Sosi could help him—but gets more than he bargained for when he takes Theoron's place. Who is trying to sabotage the Games, and why? And what's so important about the sacred fire and the Statue of Zeus? Sorcery, plotting, poison, and a power struggle come to a head at the Olympic Games.
- 6
Aura wird nach einem verheerenden Erdbeben in Rhodos ins Chaos geworfen. Sie will zu ihrer blinden Mutter zurück, wird jedoch entdeckt und fälschlicherweise für verletzt gehalten. Im Tempel der Athene wird ihre wahre Identität als Telchine, ein gefürchtetes Meerwesen, enthüllt. Ein neues Abenteuer aus der Reihe „Abenteuer der 7 Weltwunder“.
- 7
Zeuxis größter Wunsch ist es, Wagenlenker zu werden. Natürlich weiß er, dass das Spinnerei ist, als Sklave hat er keine andere Chance als ewig Mist zu fahren, um das Feuer im berühmten Leuchtturm von Alexandria in Gang zu halten. Eines Tages hört er von einem Komplott gegen Königin Kleopatra. Doch wer hört schon auf einen Jungen, der nach Pferdemist stinkt.
