Knihobot

Dana Pfeiferová

    1. leden 1967
    Angesichts des Todes
    Libuše Moníková
    Čítanka německých literárních textů. Deutschsprachige Literatur in Lesetexten
    Historky před spaním
    • 2017

      Historky před spaním

      • 164 stránek
      • 6 hodin čtení
      3,8(4)Ohodnotit

      Talent analytika, pozorovatele a avantgardního umělce se odráží i v miniaturách, které Friedrich Achleitner začal psát paralelně k průvodci vídeňskou architekturou 20. století. Tyto miniatury, jako například "einschlafgeschichten" a "wiener linien", reflektují autorovu sebereflexi a pojetí textu jako konstruktu. Přesahy mezi architektonickou profesí a rolí autora se projevují tematicky, výrazově i strukturálně. Motiv architektury v různých kontextech je spojen s úvahami o vztahu mezi stavbou a jejím pojmenováním, a také s reflexí funkčnosti architektury, přičemž Achleitner preferuje funkcionalismus. Miniatury často ironicky reflektují proces psaní, nahrazující tradiční autorskou instanci pozicí pozorovatele či konstruktéra, což umožňuje hrát si s jazykem a čtenářskými představami o uměleckém textu. Literární jazyk se mění ve stavebnici, kde základním prvkem není metafora, ale slovo. Hra se řídí různými jazykovými rovinami, které se prolínají a narušují tradiční metaforickou rovinu beletrie. Všechny historky spojuje radost ze hry a kritika ustálených postupů a literárních klišé z pozice špílmachra, což přináší komické efekty, neboť autor nebere sebe ani text vážně.

      Historky před spaním
    • 2002

      Přehledně uspořádaný soubor literárních textů včetně oblasti Rakouska a Švýcarska vybraných s cílem přiblížit německou literaturu středoškolským studentům. Těžištěm této publikace jsou ukázky z literárních děl, ale lze v ní najít také uvedení do historických souvislostí v jednotlivých obdobích a životopisy významných autorů. Při tom je kladen velký důraz na období od druhé světové války až po současnost. Všechny ukázky byly vybírány s ohledem na jazykové možnosti středoškolských studentů. Uvedení německo-českého překladu slovní zásoby pod čarou usnadní četbu.

      Čítanka německých literárních textů. Deutschsprachige Literatur in Lesetexten