Pierre-Augustin Caron de BeaumarchaisPořadí knih (chronologicky)
24. leden 1732 – 18. květen 1799
Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais byl francouzský dramatik, jehož vliv sahá od hodinářství po revoluci. Jeho divadelní díla, zejména hry s Figarem, si získala největší uznání a dodnes jsou ceněna pro svou vtipnost a společenskou kritiku. Beaumarchaisova kariéra byla mnohostranná, zahrnovala role diplomata, špiona a obchodníka se zbraněmi, což odráží bouřlivou dobu, ve které žil. Jeho angažmá v podpoře americké nezávislosti a jeho účast na počátcích francouzské revoluce podtrhují jeho aktivní roli v politickém dění své doby.
Venez découvrir la pièce de théâtre de Beaumarchais grâce à une analyse littéraire de référence ! Écrite par un spécialiste universitaire, cette fiche de lecture est recommandée par de nombreux enseignants. Cet ouvrage contient la biographie de l'écrivain, le résumé détaillé, le mouvement littéraire, le contexte de publication de l'oeuvre et l'analyse complète. Retrouvez tous nos titres au format PDF sur: www.fichedelecture.fr.
Figaro s'apprête à se marier avec Suzanne. Mais son maître, le comte Almaviva, cherche à retarder la noce pour obtenir les faveurs de la jeune femme... Au cours de cette journée pleine de quiproquos et de rebondissements, les domestiques n'hésitent pas à souffleter leurs maîtres et les femmes cherchent à prendre leur destin en main. Beaumarchais ne recule devant rien pour critiquer la société du XVIII ? siècle, et compose une pièce insolente qui renouvelle profondément le genre de la comédie. Le texte intégral de l'oeuvre accompagné de notes de bas de page - Neuf fiches pour faire le tour de l'oeuvre : 1. Beaumarchais en 18 dates ; 2. L'oeuvre dans son contexte ; 3. La structure de l'oeuvre ; 4. Les grands thèmes de l'oeuvre ; 5. Représenter Le Mariage de Figaro ; 6. Le renouveau de la comédie au XVIIIe siècle ; 7. Le siècle des Lumières 8. Citations. Pour préparer l'oral du Bac Des lectures analytiques au fil de l'oeuvre. Pour préparer l'écrit du Bac Un sujet complet. Deux groupements de textes 1. Personnages libertins aux XVIIe et XVIIIe siècles ; 2. La scène de reconnaissance au théâtre Tout pour réussir le Bac.
Un jour de fête, dans un joli château en Espagne : la femme de chambre Suzanne et le valet Figaro s'apprêtent à convoler en justes noces. Mais certains entendent bien troubler leur plaisir - ou au moins y trouver le leur : le maître menace d'empêcher le mariage si la belle ne lui accorde pas ses faveurs ; une autre veut forcer Figaro à l'épouser. Que de coups de théâtre jusqu'à la cérémonie nuptiale, et même au-delà! Jalousie, ruses, déguisements, mensonges, évasion par la fenêtre... sont au programme de cette Folle journée qui, en dépit de son apparente légèreté, met au jour les inégalités d'une société qui ne réserve pas le même sort aux individus selon qu'ils naissent hommes ou femmes, nobles ou roturiers, riches ou misérables. L'édition : • Parcours de lecture • Groupements de textes : - le personnage de Figaro et ses origines - la trilogie théâtrale de Beaumarchais - l'influence des théories de Diderot • Mises en scène récentes de la pièce • Culture artistique : - histoire des arts : cahier photos couleur - un livre, un film : à la découverte de l'adaptation de Marcel Bluwal • Éducation aux médias et à l'information (EMI).
Edition etablie, annotee et commentee par Laurence Rauline Suzanne et Figaro, le valet du comte Almaviva, preparent leur mariage. Mais le comte entend etre le premier a profiter des charmes de la jeune fille. Beaumarchais, quelques annees avant la Revolution francaise, denonce l'injustice des privileges accordes a la noblesse, lorsqu'ils sont fondes sur la seule naissance, et non sur le merite. Le dossier Par Laurence Rauline, agregee de lettres modernes, docteur en litterature francaise de l'age classique et enseignante en lycee - Des reperes historiques et biographiques - Des fiches permettant de degager les principaux axes de lecture de l'oeuvre - Des exemples de mises en scene de la piece - Deux groupements thematiques composes de textes complementaires et de reproductions d'oeuvres d'art - Des sujets de type bac, pour l'ecrit et pour l'oral
L'ingénieux et spirituel Figaro se marie ! Ce grand jour est cependant assombri par le libertinage du comte Almaviva, qui désire acheter les faveurs de sa fiancée avant la cérémonie. Goût de l'intrigue et mots d'esprit ne seront pas de trop pour faire triompher la justice et l'amour.
[Beaumarchais'] fame rests on Le Barbier de Seville (1775) and Le Mariage de Figaro (1784), the only French plays which his stage-struck century bequeathed to the international repertoire. But his achievement has been adulterated, for 'Beaumarchais' has long been the brand name of a product variously reprocessed by Mozart, Rossini, and the score or so librettists and musicians who have perpetuated his plots, his characters, and his name. The most intriguing question of all has centered on his role as catalyst of the Revolution. Was his impertinent barber the Sweeney Todd of the Ancien Régime, the true begetter of the guillotine? . . . Beaumarchais' plays have often seemed to need the same kind of shoring up as his reputation, as though they couldn't stand on their own without a scaffolding of good tunes. Yet, as John Wells' lively and splendidly speakable translations of the Barber, the Marriage, and A Mother's Guilt demonstrate, they need assistance from no one. [Beaumarchais] thought of the three plays as a trilogy. Taken together, they reflect, as John Leigh's commentaries make clear, the Ancien Régime's unstoppable slide into revolution. --David Coward in The London Review of Books
From the Classiques Larousse series. Upon its original release in 1784 this book was an unsurpassed triumph. Figaro, a rebellious manservant who intends to get married to Suzanne, outdares his master Almaviva, who tries for his part by every possible means to win the favors of Suzanne. This light comedy raised indignation but also enthusiasm.
L'ingénieux et spirituel Figaro se marie ! Ce grand jour est cependant assombri par le libertinage du comte Almaviva, qui désire acheter les faveurs de sa fiancée avant la cérémonie. Goût de l'intrigue et mots d'esprit ne seront pas de trop pour faire triompher la justice et l'amour.
Pendant ma longue proscription, quelques amis zélés avaient imprimé cette pièce, uniquement pour prévenir l'abus d'une contrefaçon infidèle, furtive, et prise à la volée pendant les représentations. Mais ces amis eux-mêmes, pour éviter d'être froissés par les agents de la Terreur, s'ils eussent laissé leurs vrais titres aux personnages espagnols (cat alors tout était péril), se crurent obligés de les défigurer, d'altérer même leur langage, et de mutiler plusieurs scènes.
Beaumarchais' Komödie "Der tolle Tag oder Figaros Hochzeit" ist dem deutschen Publikum weniger bekannt als das Opernlibretto, das da Ponte für Mozart zu seiner berühmten Oper daraus gefertigt hat. Dabei gehören in Frankreich die Aufführungen dieses witzigen, wie der Autor selbst es treffend charakterisiert hat, "ebenso mit Geist wie mit Gerechtigkeit erfüllten" Stückes zu den größten Theatererfolgen.
Avec une Notice biographique, une Notice historique et littéraire, des Notes explicatives, une Documentation thématique, des Jugements, un Questionnarie et des Sujets de devoirs, par Louis Forestier.
lasická francouzská komedie nikterak nezestárla. Ve svůj svatební den brání sluha Figaro svou lásku Zuzanku před milostnými nároky hraběte Almavivy, který chce uplatnit právo první noci. Bavíme se Figarovým důvtipem a umem a fandíme jeho odvaze důrazně se ptát, proč existuje vrstva vyvolených, která si nárokuje pouze výsady a výhody. Je až s podivem, jak se více než po dvou stoletích stává i společenská rovina hry znovu aktuální. Text v adaptaci dramaturgyně Darii Ullrichové doprovází zasvěcená studie Záviše Šumana o kontextu vzniku hry, životopisná črta o autorovi a fotografie kostýmních návrhů Kateřiny Štefkové.
A French courtier, secret agent, libertine and adventurer, Beaumarchais (1732-99) was also author of two sparkling plays about the scoundrelly valet Figaro triumphant successes that were used as the basis of operas by Mozart and Rossini. A highly engaging comedy of intrigue, The Barber of Seville portrays the resourceful Figaro foiling a jealous old man's attempts to keep his beautiful ward from her lover. And The Marriage of Figaro condemned by Louis XVI for its daring satire of nobility and privilege depicts a master and servant set in opposition by their desire for the same woman. With characteristic lightness of touch, Beaumarchais created an audacious farce of disguise and mistaken identity that balances wit, frivolity and seriousness in equal measure
Těmito komediemi vrcholí Beaumarchaisovo dramatické dílo. Vytvořil v nich postavu slavného Figara, chlapíka, kterého nadal nejvýraznějšími vlastnostmi: břitkosti kurážného vtipu, vynálézavostí, jak vybřednout z nejnemožnějších situací a schopností roztočit svět kolem sebe podle vlastnívůle. Zdaleka to však nejsou jen zábavné komedie o lásce s překážkami. Figaro mluví ostrým jazykem pařížského lidu, stojí proti šlechtici i měšťáku, odlišen od nich třídním postavením a mentalitou. Stojí v jedné řadě s Quijotem, Tartuffem, Švejkem a jinými, kteří vešli ze života do literatury a stali se majetkem všech. Lazebník Figaro vystupuje od svého stvoření v mnoha podobách: v Rossiniho opeře a ve verších Puškinových, u nás na příklad v díle Dykově i E.F. Buriana. Beaumarchais je jednou z ústředních postav Feuchtwangerova románu "Lišky na vinici". - V tomto vydání jsou po prvé do češtiny přeložené Beaumarchaisovy předmluvy k oběma hrám.