Karel Vít Knihy






Pierre Loti, člen akademie francouzské: Ramuntcho. Jediné autorisované vydání firmy Calman - Lévy v Paříži. Z francouzského originálu přeložil Karel Vít. Ilustroval Fr. Horník. Nakladatelství B. Kraft, knihkupectví, Praha II. Nakladatelství "Dobrých autorů" v Praze. Edice: Posmrtná díla Pierre Lotiho, svazek IV. Tiskem Josefa Kolandy v Praze VIII., 1925 rok.
Milovníkům historických románů se otevírá barvitý svět společenských protikladů z poč. 18. stol., kdy král Jakub IV. odešel do Anglie a ve Skotsku se ve vládě střídali jednotliví regenti a země se zmítá v konfliktech mezi whigy a thoryi. Milostná romance je tak v prudkém kontrastu ke složitosti a dramatičnosti ostatního děje, který je výstižnou ilustrací doby konce feudalismu a současně úspěšně evokuje skotskou bohatýrskou národní minulost.
Paní Bovaryová
- 328 stránek
- 12 hodin čtení
Tento realistický román známého francouzského autora byl napsán na základě skutečných událostí z let 1851–1856, o kterých se psalo v novinách. Autor byl za něj žalován pro ohrožení veřejné mravnosti a urážku náboženství. Žaloba však byla naštěstí zrušena. Hlavní postava, paní Bovaryová, přijme nabídku k sňatku od vdovce Karla Bovaryho, a přichází tím o své iluze romantické lásky. Vede nudný život, který si zpříjemňuje několika milenci, ale všechny vztahy dopadají špatně...
Překlad: Karel Vít Ilustrace: Václav Čutta Vydalo: Nakladatelství Miloslav Nebeský v Praze Vydání: r. 1925



