Knihobot

Ivan Alexejevič Bunin

    22. říjen 1870 – 8. listopad 1953

    Ivan Bunin, první ruský nositel Nobelovy ceny za literaturu, je ceněn pro svou přísnou uměleckou zručnost, s níž navázal na klasické ruské tradice v próze i poezii. Jeho básně a povídky, proslulé svou bohatou texturou, bývají označovány jako „buninský brokát“. Bunin, který se proslavil zejména svými povídkami a autobiografickým románem, byl obdivován mezi bílými emigranty, evropskými kritiky a kolegy spisovateli jako pravý dědic realismu ruské literatury. Jeho dílo je svědectvím o bohatství a hloubce ruského jazyka a literárního odkazu.

    Ivan Alexejevič Bunin
    Prekliate dni
    Pohár života
    Život Alexeje Arseňjeva
    Proklaté dny
    Novely
    Povídky
    • Der Sonnenstich

      Erzählungen 1924 – 1926

      • 300 stránek
      • 11 hodin čtení

      Iwan Bunin ist in den 1920er-Jahren der wohl berühmteste russische Emigrationsschriftsteller in Paris. Die meisten der Erzählungen im Band Der Sonnenstich aber spielen in Russland. Bei einem leicht nostalgischen Unterton weisen sie eine meisterhafte epische Tiefe auf. An der ambivalenten Liebe zumeist junger Männer zu souveränen, eigenwilligen Frauen zeigen sich die Grenzen der Beherrschbarkeit des Lebens. Die Erzählung »Mitjas Liebe«, die Rilke und Thomas Mann faszinierte, zeichnet die Psychologie der unglücklichen Verliebtheit eines jungen Mannes nach. Fast noch paradoxer, elementarer zeigt sich die Liebe in der brillanten Geschichte von »Kornett Jelagin«, der vor Gericht steht, weil er eine Frau umgebracht haben soll. »Der Sonnenstich« schließlich erzählt von einer flüchtigen, rätselhaften Liebesaffäre auf einer Wolgareise.

      Der Sonnenstich2024
      5,0
    • Nachts auf dem Meer

      Erzählungen 1920–1924

      • 300 stránek
      • 11 hodin čtení

      »Nachts auf dem Meer«, auf einem Dampfer in Richtung Krim, begegnet ein Passagier zufällig dem Mann, der ihm vor Jahren seine geliebte Ehefrau abspenstig gemacht hat – und die Erinnerungen kommen wieder hoch.In den 28 Erzählungen, von denen fünfzehn erstmals ins Deutsche übersetzt sind, spiegeln sich die politischenUmwälzungen von Revolution und Bürgerkrieg (»Der rote General«) und vor allem Bunins Zerrissenheit in den ersten Jahren der Emigration. Frankreich bietet ihm Sicherheit, aber er erkennt seinen Verlust, der sich in bitteren Reflexionen ebenso zeigt wie in emotionalen erzählerischen Reminiszenzen an das verlorene Russland: »Längst Vergangenes« (so der Titel einer Erzählung) gibt den bittersüßen Kammerton dieses Bandes vor.

      Nachts auf dem Meer2022
      5,0
    • The gentleman from San Francisco, whose name was forgotten in Capri and Naples, was embarking on a two-year journey to the Old World with his wife and daughter. He felt entitled to this break, believing he had earned the right to enjoy life after years of hard work. At fifty-eight, he considered himself just beginning to truly live, having previously only existed, albeit comfortably, with his aspirations set on the future. His relentless work in the factories employing thousands of Chinamen had brought him success, and he now felt he had reached the status of his ideals, prompting him to take a pause for leisure. Like many of his peers, he planned to start his enjoyment with a trip to Europe, India, or Egypt. He was eager to reward himself for his labor, but also wanted his family to share in these experiences. While his wife lacked notable sensitivities, she was a passionate traveler, a trait common among elderly American women. His daughter, no longer young and somewhat fragile, needed the journey for her health, and he believed that travel often led to serendipitous encounters, like sitting next to a multimillionaire at dinner or admiring frescoes together.

      The Gentleman from San Francisco and Other Stories2020
      5,0
    • Nature's Embrace

      The Poetry of Ivan Bunin

      • 134 stránek
      • 5 hodin čtení

      Ivan Bunin, the first Russian Nobel laureate in Literature, is celebrated for his prose but has been overlooked in the realm of poetry. Despite receiving critical acclaim and honors like the Pushkin Prize, his poetic works have not garnered the attention they deserve. Esteemed contemporaries such as Blok, Gorky, and Nabokov recognized the quality of his poetry, highlighting its significance in the literary landscape. This book seeks to bring Bunin's poetic contributions to light, emphasizing their importance alongside his more recognized prose.

      Nature's Embrace2020
    • Leichter Atem

      Erzählungen 1916-1919

      »Leichter Atem« ist eine der schönsten Erzählungen Bunins. In der Geschichte der aparten, mutwilligen Gymnasiastin Olja, die von einem Freund ihres Vaters verführt wird, stehen Beschwingtheit und Melancholie dicht nebeneinander. Von einer fatalen Affäre erzählt auch »Der Sohn«: Madame Mareau, die Ehefrau eines Kolonialbeamten in Algerien, gibt aus Ennui und Koketterie den Avancen eines jungen Verehrers nach. Die achtzehn Erzählungen dieses Bandes, von denen acht erstmals auf Deutsch vorliegen, sind die letzten, die Iwan Bunin vor seiner Emigration 1920 schrieb. Sie entstanden in politisch bewegten Zeiten und insbesondere der Erste Weltkrieg steht wie ein Schatten hinter den Geschehnissen.

      Leichter Atem2020
    • Am Ursprung der Tage

      Frühe Erzählungen 1890 - 1909

      • 288 stránek
      • 11 hodin čtení

      RUSSISCHE REVOLUTION: Der schwere Duft überreifer Äpfel, vom Gras überwachsene Höfe, streunende Bettler, hungernde Kinder - politische Unruhen bringen Russland zu Beginn des 20. Jahrhunderts ins Wanken. Zahlreiche Bauern sind gezwungen, ihre kleinen Landgüter aufzugeben. In den 17 frühen Erzählungen beschreibt der bedeutendste Schriftsteller Russlands poetisch und gnadenlos den Untergang des russischen Landlebens.

      Am Ursprung der Tage2017
    • Frühling

      Erzählungen 1913

      1913 – das Jahr vor der Weltkriegskatastrophe – fiel in die Zeit boomender russischer Großstädte und der unge­ lösten Fragen in der russischen Provinz. Russlands Weiten sind geprägt von Niedergang und diffuser Erwartung. Auf der Höhe seiner Erzählgewalt verfolgt Iwan Bunin sein li­terarisches Großprojekt, das Bild dieser Welt zu zeichnen.Der Bauer, der zur Unzeit sein Getreide verkaufen sollte, oder derjenige, der seinem Herrn Geschichten von Gewalt gegen Gutsbesitzer erzählt, der Seminarist, der sich für etwas Besseres hält, die brutal verprügelte Kupplerin, der in alle Geheimnisse eingeweihte Pferdedoktor, der missratene, gequälte Sohn, die Frau, die ihr Leben in der Erinnerung an einen jugendlichen Sommer voller Liebe verbringt, und nicht zuletzt der Städter, der kurz in seinem provinziellen Kindheitsort Halt macht – in all diesen und anderen Fi­guren, in jeder dieser präzisen wie poetischen, anrührenden Skizzen, findet sich ein Stück dieser Welt wieder.

      Frühling2016
      4,0
    • In zwei Kurzromanen gibt Iwan Bunin Einblick in das russische Landleben nach der gescheiterten Revolution von 1905. Das Leben ist trist, die Behausungen armselig, die Gewalttätigkeit grausam. ›Das Dorf‹ erzählt von zwei ungleichen Brüdern: Tichon bleibt auf dem Gut Durnowo, wo die Vorfahren gedient hatten, findet aber keinen Weg aus dem düsteren Provinzleben. Sein Bruder sucht das Glück in der Stadt, findet aber nichts als Alkohol und kehrt schließlich zu Tichon aufs Land zurück. In ›Suchodol‹ liebt die Magd Natalja ihren Herren, erfährt aber nur Demütigung. In der Vergewaltigung durch einen Landstreicher sieht sie die gerechte Strafe für ihre unrechten Gefühle. Schonungslos schildert Bunin den Niedergang des Landadels und die elende Verarmung der Bauern nach 1905.

      Das Dorf. Suchodol2015
      3,2
    • "Темные аллеи" — рассказ замечательного русского писателя Ивана Бунина. Созданный много лет назад и посвященный судьбам давно ушедших людей, он и сейчас волнует, трогает, побуждает к сочувствию. Потому что предметом его, говоря словами самого Бунина, является "вечная, вовеки одинаковая любовь мужчины и женщины, ребенка и матери, вечные печали и радости человека, тайна его рождения, существования и смерти".

      100 главных книг. Темные аллеи2015
      3,0
    • Vera

      Erzählungen 1912

      • 160 stránek
      • 6 hodin čtení

      Die fünf 1912 geschriebenen Erzählungen Iwan Bunins sind Preziosen, die schon bei Zeitgenossen starke Resonanz fanden. Die ungewöhnlichen Schicksale stehen für Bunins Bild vom ländlichen russischen Leben, ein scheinbar zeitloses Leben im Schatten der Moderne, weitab der großen Städte. Doch spiegelt sich in den kleinen und großen Schicksalen das innere Leben dieser Welt: in der tödlich endenden Trinkwette des Bauern Worobjow ebenso wie im Schicksal der als Kind missbrauchten Ljubka oder demjenigen von Andrej und Vera, die beim letzten Wiedersehen das Scheitern ihrer Träume erkennen.

      Vera2014
      4,0
    • Prekliate dni

      • 166 stránek
      • 6 hodin čtení

      Ivan Bunin principiálne odmietal všetky revolúcie, či to bola veľká francúzska revolúcia, alebo Ruská revolúcia v roku 1905. Samozrejme neprijal ani VOSR v roku 1917. Najprv pred ňou utiekol na Krym a potom na začiatku roka 1920 s manželkou opustil aj samotné Rusko a usídlil sa v Paríži, kde žil v emigrácii až do svojej smrti. V knihe Prekliate dni, ktorá je jeho denníkom, zachytáva krutosť a nemilosrdnosť ruskej revolúcie 1917. Písal ho v Moskve a v Odese v čase, keď sa chystal do emigrácie, uvedomujúc si, že Rusko už asi nikdy viac neuvidí. Pri jeho čítaní v nás skrsne pocit, ako keby na pozadí „večnej“ ruskej prírody oživli figúrky z jeho dedinských próz. Hrdinom denníka je ale v skutočnosti odľudštený, zmanipulovaný dav, niekdajší „svätý ruský ľud“. Bunin neúprosne odhaľuje sebaklam, tak charakteristický pre ruskú inteligenciu, a síce zbožňovanie ľudu, za ktorým sa v skutočnosti skrývala hlboká ľahostajnosť k nemu. Bunin píše o tom, že ruská inteligencia, žijúca v očarení kolektivistických ideálov, snívajúca iba o ľude a ľudstve, sedliaka vôbec nevnímala. V Buninovom chápaní ruská revolúcia znamenala jednoznačný koniec historického Ruska. Preňho to bola apokalypsa, katastrofa, ktorú prežíval na vlastnej koži. Preto bol presvedčený, že tú pohromu nemôže ospravedlniť nijaký utopický sen, či osobná mytológia.

      Prekliate dni2013
      4,1
    • В прил.: Жизнь Бунина : фрагм. из. кн. / В. Н. Муромцева-Бунина. "Умное сердце" / Е. Петинова

      Жизнь Арсеньева2010
    • Die frühen, zwischen 1890 und 1909 publizierten Erzählungen spiegeln die literarische Entwicklung Bunins von seinen noch fast jugendlichen Anfängen bis zu der Zeit, als er in Russland bereits ein angesehener Autor war, der 1909 den prestigeträchtigen Puschkin-preis erhielt und Ehrenmitglied der Akademie wurde. Die vorliegenden Erzählungen zeigen mit großer Schärfe die tiefen wirtschaftlichen Probleme, den Hunger, den Niedergang des kleinen Adels, die erzwungene Auswanderung zahlreicher Bauern. Doch richtet sich der Blick unvoreingenommen auf die Menschen selbst, auf die manchmal skurrilen Landbewohner, die kleinen Momente von Glück und Trauer.

      Am Ursprung der Tage : Frühe Erzählungen 1890-19092010
      5,0
    • Dark Avenues

      • 331 stránek
      • 12 hodin čtení

      One of the great achievements of 20th-century Russian émigré literature, Dark Avenues —the culmination of a life’s work of unrelenting challenge to Soviet dogma—took Bunin’s poetic mastery of language, eventually known for its richness as "Bunin brocade," to new heights. Written between 1938 and 1944 and set in the context of the Russian cultural and historical crises of the preceding decades, this collection of short fiction centers around dark, erotic liaisons. Love in its many varied forms is the unifying motif in a rich range of narratives, characterized by the evocative, elegiac, elegant prose for which Bunin is rightly renowned.

      Dark Avenues2008
      4,1
    • Окаянные дни. Okayannyye dni

      • 312 stránek
      • 11 hodin čtení

      Содерж.: Дневник, 1917μ1918 гг. ; Окаянные дни ; ст., воспоминания

      Окаянные дни. Okayannyye dni2008
    • Quer durch Europa, Asien und Afrika, durch Meere und über Berge - Iwan Bunin nimmt uns mit auf eine philosophisch-poetische Reise. Den bloßen Weg versieht er mit romantischen und emotionsreichen Gedankeneinschüben zur mystischen Vergangenheit, der Bibel und dem Koran. Mit außerordentlicher Stilsicherheit und Erzählgabe beschwört Bunin ein atemberaubendes Bild fremder Länder und unstillbares Fernweh. »Das Reisen ist nicht nur die Erfahrung des Anderen und des ganz Großen - es ist die Erweiterung des Ichs ebenso wie die Erfahrung der eigenen Winzigkeit und Vergänglichkeit.« Thomas Grob in seinem Nachwort zu ›Der Sonnentempel‹.

      Der Sonnentempel2008
      4,0
    • Čechov

      • 298 stránek
      • 11 hodin čtení
      Čechov2004
      5,0
    • Ein unbekannter Freund

      Zwei Erzählungen

      • 69 stránek
      • 3 hodiny čtení

      Die Erzählung handelt von einer passionierten Leserin, dieein Buch kauft, darin zu lesen beginnt und sich im Geschriebenen wiederfindet. Fasziniert schreibt sie an den ihr unbekannten, aber so vertraut scheinenden Freund

      Ein unbekannter Freund2003
      3,4
    • Cursed Days

      A Diary of Revolution

      • 286 stránek
      • 11 hodin čtení

      Set against the backdrop of Moscow and Odessa in 1918 and 1919 these are the great anti-Bolshevik diaries of Ivan Bunin, the first Russian to be awarded the Nobel prize for literature. Originally published in 1936 but banned during the Soviet period, these diaries are now translated into English for the first time by the distinguished Professor of Russian History at the University of Notre Dame, Thomas Gaiton Marullo. Bunin despised the Bolsheviks, whom he believed were ruining his beloved country. In these diaries he recreates the time of revolution and civil war with graphic and gripping immediacy. His uncompromising truths are jolting. His pain and suffering in watching the overthrow of his country by ¿thugs¿ and the chaos of civil war, and his fears for the devastation of ¿patriarchal¿ Russian culture, consumed his days and receive vivid expression in his diaries. An original and important contribution to our understanding of this tumultuous period by a master of prose and a perceptive social critic.

      Cursed Days2000
      3,5
    • Die Novellen dieses Bandes stammen aus Iwan Bunins besten Jahren (1916-1944) und schildern Schauplätze wie die Côte d'Azur, Moskau und Sankt Petersburg. Sie erzählen von plötzlichen Leidenschaften und unerklärlichen Verbrechen, oft an Bord von Schiffen, die durch bewegte Zeiten und Orte gleiten.

      Liebe und andere Unglücksfälle, Erfolgsausgabe. Novellen2000
      4,0
    • Liebe und andere Unglücksfälle

      • 396 stránek
      • 14 hodin čtení

      Russischer Autor (1870-1953).(Nobelpreis für Literatur 1933). - Aus den Sammlungen "Dunkle Alleen" und "Der Kelch des Lebens" getroffene Auswahl mit Kurzprosa des russischen Nobelpreisträgers

      Liebe und andere Unglücksfälle2000
      3,8
    • Rasskazy

      • 64 stránek
      • 3 hodiny čtení
      Rasskazy2000
    • Proklaté dny

      • 237 stránek
      • 9 hodin čtení

      Deníkové zápisky z let 1917 až 1918, v nichž autor vášnivě protestuje proti brutalitě bolševické revoluce a zároveň lehce nostalgicky obhajuje patriarchální základy navždy odcházejícího Ruska.

      Proklaté dny2000
      4,2
    • Ivan Bunin

      From the Other Shore, 1920-1933: A Portrait of the Nobel Prize-Winning Writer and of Russians in Exile, Drawn from Letters, Diaries, and Fiction

      • 347 stránek
      • 13 hodin čtení

      In this second volume of his major work on Bunin, the neglected master of Russian letters, Thomas Marullo recreates his life in exile, chiefly in Paris, after escaping from his newly bolshevized country in 1920. Drawing from Bunin's correspondence, his diaries, and his stories, and translating most of these materials into English for the first time, Mr. Marullo gives us a vivid picture of a man suddenly and agonizingly without a country. Bunin's life and art, which depended so heavily on traditional Russian values, seemed to be overthrown in a moment, and the writer found himself marooned amidst Western culture, clinging to his old ideals. Through his writings we are also provided a window on the lively but despairing and often fractious community of Russian emigrés in Paris in the twenties, which included Stravinsky, Rachmaninoff Chafiapin, Prokofiev, Chagall, Kandinsky, Pavlova, Diaghilev, and Zamyatin. The volume ends in 1933, when Bunin became the first Russian to receive the Nobel Prize in literature. Mr. Marullo's first volume, Ivan Russian Requiem , was widely acclaimed. Gary Saul Morson of Northwestern "It engages the reader from the first page ...Marullo has an eye for the perfect quotation." Ruth Rischin, in the Russian Review , described the book as "elegantly crafted... a serious achievement."

      Ivan Bunin1995
      3,0
    • Тёмные аллеи

      • 286 stránek
      • 11 hodin čtení

      Содерж.: Темные аллеи ; Кавказ ; Баллада ; Степа ; Муза ; Поздний час ; Руся ; Красавица ; Дурочка ; Антигона, и др. произведения

      Тёмные аллеи1995
      4,0
    • Окаянные дни

      • 320 stránek
      • 12 hodin čtení

      Kniga, kotoruju ne publikovali — ni otdelno, ni v sostave sobranij sochinenij — v SSSR dazhe posle reabilitatsii Bunina. Samaja zhestokaja, gorkaja, bezzhalostnaja i samaja lichnaja kniga pisatelja. Kniga, v kotoroj on, s besposchadnoj i jazvitelnoj ironiej i neprikrytoj nenavistju, vynosit prigovor bolshevizmu i sovetskoj vlasti, kotoruju imel neschaste nabljudat snachala v Moskve, a potom v Odesse, vplot do emigratsii.Ni edinogo dobrogo slova ne nakhodit velikij russkij pisatel dlja revoljutsii — krovavogo, strashnogo, omerzitelnogo, samoubijstvennogo khaosa, zakhlestnuvshego Rossiju v 1917 godu.

      Окаянные дни1992
      4,5
    • Pohár života

      • 317 stránek
      • 12 hodin čtení

      Výbor povídek I. A. Bunina, nositele Nobelovy ceny, mistra slova i stylu, hlubokého a jízlivého znalce ruské duše.

      Pohár života1990
      4,0
    • Druhé, doplněné české vydání Babelových povídek. Z ruských knižních originálů a časopiseckých textů vybral, přeložil a doslov napsal Jan Zábrana. Edice Kapka, Ilustrovaná řada sv. 25.

      Povídky1990
      4,6
    • Já měla hezkej život, pane

      • 33 stránek
      • 2 hodiny čtení

      Divadelní hra na motivy povídky Ivana Alexejeviče Bunina (s využitím překladu Zdeňky Psůtkové).

      Já měla hezkej život, pane1990
    • Soubor šesti psychologických novel, které spojuje navzájem téma lásky a smrti.

      Novely1989
      4,8
    • Das Dorf

      e. Poem

      • 158 stránek
      • 6 hodin čtení
      Das Dorf1988
    • Light Breathing and Other Stories

      • 422 stránek
      • 15 hodin čtení

      This volume includes stories written over a period of forty-five years by Ivan Bunin (1870-1953), a major Russian prose writer and poet. The book opens with one of his best known early stories "Apple Fragrance". While poeticising the country estate life into which he had been born and which he loved for its lingering beauty even in its decline and impoverishment, Bunin was not blind to the shortcomings of this life. The theme that runs through his entire work is the theme of love. The boldness with which he describes love is combined with a classic clarity and perfection of verbal form, a style which was entirely novel and Bunin's own, and in which he remains unsurpassed. Included in this volume are his masterpieces "Light Breathing", "The Last Rendezvous", "Chang's Dreams", "Mitya's Love", "Sunstroke", and the stories from the book Shadowed Paths "Heinrich", "Tania", "Natalie", and others.

      Light Breathing and Other Stories1988
      4,0
    • Grammatik der Liebe

      Erzählungen - Nachwort von Horst Bienek

      • 260 stránek
      • 10 hodin čtení

      Erzählungen 3. Aufl., Neuausg. (1. Aufl.), 8. - 13. Tsd., (1. - 6. Tsd. dieser Ausg.) 1986 259 S. Taschenbuch Piper,

      Grammatik der Liebe1985
      4,0
    • Ausw. u. Nachw. v. Bienek, Horst. 145 S. Neuausgabe.

      Dunkle Alleen1985
      3,5
    • Sbírka povídek z Ruska, základem je sbírka Temné aleje.

      Temné aleje lásky1982
    • Výbor povídek, z nichž většina vyniká barvitým líčením ruské přírody a zachycuje život upadajících venkovských šlechticů a jiných obyvatel vsi v předrevolučním Rusku. Vydání brožované i vázané.

      Zlaté dno1980
    • Z ruského originálu Sobranije sočiněnij, vydanéhonakladatelstvím Chudožestvennaj litěratura,Moskva 1965, přeložili Taťjana Haškováa Jan Zábrana.Vybral, uspořádal a doslov napsal Jan Zábrana.Ilustroval Jasroslav Šerých.Vazbu navrhl a graficky upravil Pavel Hrach.Vydal Odeon, nakladatelství krásné literaturya umění n. p., jako svou 3838. publikaciv redakci krásné literatury. Praha 1980.Odpovědná redaktorka Ludmila Dušková.Technická redaktorka Pavla Šubrtová.Vytiskla Stráž, tiskařské závody, n. p., Plzeň,závod Vimperk.11,92 AA /ilustrace 0,70, texz 11,22/. 12,22 VAVydání v tomto uspořádání první.Náklad 10 000 výtisků. 60522855.01-045-80. 13/34. Cena váz. 20 Kčs

      Tvé jméno je žena1980
    • Život Alexeje Arseňjeva

      • 325 stránek
      • 12 hodin čtení

      První díl autobiografického románu s podtitulem U istoka dněj (U pramene dnů). Příběh se odvíjí v 80. a 90. letech 19. století a představuje hrdinovo dětství ve stepním středoruském dvorci, gymnaziální léta, jeho vztah k pokusům mladé inteligence o společenskou vzpouru i jeho první tragickou lásku.

      Život Alexeje Arseňjeva1979
      4,2
    • Das Dorf

      • 320 stránek
      • 12 hodin čtení
      Das Dorf1976
      3,0
    • Výbor z nejproslulejších autorových próz z let 1900-1952 zahrnuje povídku někdejšího "pěvce šlechtických hnízd" Antonovská jablka, sociální novelu vesnice, jednu z nejmagičtějších próz, wertherovskou novelu Míťova láska aj. – Obálku s použitím barev. reprodukce obr. A. V. Kuprina a vazbu s kresbou V. D. Noskova navrhl Milan Hegar. Vybral a uspořádal Jan Zábrana.

      Antonovská jablka1975
    • Eine Sammlung meisterhafter Erzählungen, ausgewählt und mit einem Nachwort von Horst Bienek.

      Grammatik der Liebe1970
      3,0
    • Výbor z básnického díla velkého ruského básníka a prozaika, autora, který nesouhlasil s revolucí 1917, 1920 emigroval do Francie a zemřel v Paříži, autora, kterému byla r. 1933 udělena Nobelova cena. Verše, které na pozadí přírodních dojmů z ruské krajiny zachycují stesk, ve kterém, jakříká autor doslovu, "je něco z obecného soumraku doby na přelomu století". Verše zachycují nálady dne, noci a ročních období. Verše s přírodními obrazy, do nichž jsou promítány pocity loučení, míjení a stesku, stesku z neopakovatelnosti a nenávratna. Verše vzpomínají na uprchlou, prožitou lásku. Verše všímající si osamocených přírodních míst a hřbitovního prostředí s podtextem míjení a zániku.

      Hořký dým paměti1968