Knihobot

Markéta Hejkalová

    29. únor 1960

    Markéta Hejkalová (* 29. února 1960 Praha) je česká spisovatelka, překladatelka a zakladatelka Podzimního knižního veletrhu v Havlíčkově Brodě. Je dcerou spisovatelky Hany Pražákové a historika a hungaristy Richarda Pražáka.

    Markéta Hejkalová
    Válka o pravdu : pravda o Estonsku, Lotyšsku a Litvě
    Šli myšáci do světa
    Finsko
    Krvavá lázeň : mládí a podivuhodná dobrodružství Mikaela Karvajalky v mnoha zemích do roku 1527
    Dcery Eviny: Historie evropské ženy
    Šťastná hvězda
    • Šťastná hvězda

      • 828 stránek
      • 29 hodin čtení

      Podtitul: Dobrodružství poutníka Mikaela v islámských zemích Podtitul: Deset knih ze života Mikaela Carvajala aneb Mikaela El-Hakima v letech 1527–38, poté co vyznal jediného Boha a vstoupil do služeb Vysoké porty Volné pokračování historického románu Krvavá lázeň se odehrává především v Istanbulu, v harému osmanského sultána Sulejmana zvaného Nádherný, a líčí Mikaelovo okouzlení exotickým světem islámu, po němž však následuje hořké prozření.

      Šťastná hvězda
      4,6
    • Neexistují ženské a mužské dějiny, stejně jako neexistuje ženský a mužský svět. Žijeme v jednom světě, ale vnímáme ho někdy rozdílně. Dcery Eviny jsou knihou o tom, jak se ženy dívaly na svět a jak se svět díval na ženy v různých epochách historie křesťanské Evropy. Autorka nám nabízí nový a pro mnohé z nás možná překvapivý pohled na mnohé jevy evropské kultury, od evangelií Nového zákona přes středověk, kláštery, rytířskou romantiku, pronásledování čarodejnic, velkosvětské salony až po přechod od tradiční společnosti k novodobé měšťanské rodině a první pokusy o emancipaci. Dcery Eviny jsou poutavou knihou o osudech světic a královen, mučednic a kacířek, velkosvětských dam a prostitutek, umělkyň a modrých punčoch. Nemenší roli však hrají osudy obyčejných žen, matek a manželek, bez jejichž každodenní práce a lásky by se zastavil svět.... celý text

      Dcery Eviny: Historie evropské ženy
      4,6
    • Mládí a podivuhodná dobrodružství Mikaela Karvajalky v mnoha zemích do roku 1527, jak je sám upřímně vypráví v deseti knihách Nejrozsáhlejší historický román Miky Waltariho (spolu s druhou částí: Šťastná hvězda) se odehrává v první polovině 16. století. Waltari líčí neobyčejně poutavě a čtivě dobrodružství dvou finských mladíků, hloubavého a vychytralého studenta Mikaela a jeho druha, siláka Anttiho, jejich boje v německé selské válce i ve válečných taženích habsburského císaře Karla V., pikle, intriky a protivenství, krásné ženy na jejich cestě i hledání lásky a naděje ve světě často bezútěšném. Waltari nemá iluze o spravedlivosti dějin, ale jeho chmurný pohled je vyvažován humorem.... celý text

      Krvavá lázeň : mládí a podivuhodná dobrodružství Mikaela Karvajalky v mnoha zemích do roku 1527
      4,4
    • Kniha přibližuje českému čtenáři základní data a události finských dějin, ukazuje, jak poloha Finska mezi Východem a Západem ovlivňovala finskou historii, kulturu i politiku. Kniha obsahuje všechno, co je nezbytné pro orientaci ve finské historii i současnosti, ale je napsaná čtivě a přehledně. Kromě vlastních dějin se kniha věnuje i česko-finským vztahům (zvláště kulturním) a současné situaci Finska. Čtenáři tu najdou i rady na cestu do Finska, užitečné kontakty, zajímavé internetové adresy, výběrovou bibliografii českých překladů finské beletrie i údaje o slovnících a učebnicích.

      Finsko
      4,6
    • Kniha o dobrodružné cestě dvou kamarádů do tajemné země Zeměmoře.

      Šli myšáci do světa
      4,5
    • V dubnu 1941, v období křehkého klidu mezi finskou zimní a pokračovací válkou, spatřila světlo světa nenápadná kniha podepsaná pseudonymem Nauticus. Finskojazyčné dílo publikované nejprve ve Švédsku bylo krátce po válce přidáno na seznam zakázaných knih a na pulty obchodů a knihoven se vrátilo až po téměř 70 letech, tentokrát již pod autorovým skutečným jménem. Mika Waltari ve své obsáhlé, otevřeně protisovětské reportáži popisuje podmínky panující v baltských zemích v období mezi podzimem 1939 a létem 1940, kdy se Litva, Lotyšsko a Estonsko potýkaly se stále sílícím vlivem Sovětského svazu, a následný pád všech tří zemí do jeho područí. Autor plně využívá své novinářské zkušenosti a mimořádného literárního talentu, schopnosti vyprávět poutavé příběhy. Knihu doplňují nejen výňatky z propagandistických materiálů či projevů státních činitelů, ale například i dobové politické anekdoty, které podtrhují ironizující a někdy téměř hořkosladký ráz jinak přímočarého textu. Kniha je cenným svědectvím o situaci baltských států z dob, kdy byly tyto země pro zbytek světa zahaleny temnotou. Waltariho pochmurné svědectví se tak stává dalším střípkem v mozaice evropské válečné historie.

      Válka o pravdu : pravda o Estonsku, Lotyšsku a Litvě
      4,4
    • Národní pohádky

      • 131 stránek
      • 5 hodin čtení

      Kniha plná pohádek s krásnými ilustracemi Mikoláše Alše. Nová pohádka o Popelce Černá labuť Zlatý prsten Pták loupežník Růžový paprsek sluneční Diamantový trysk Zakletý hrad Modrý ptáček Vodníkova nevěsta Princ jelen Ošizený čert Nůž, srp a kosa Obr Oho!

      Národní pohádky
      5,0
    • Drahý přítel

      • 95 stránek
      • 4 hodiny čtení

      Román finského autora je detektivkou z podnikatelského prostředí. Je to detektivka netradiční - uvádí čtenáře do světa tzv. civilizovaného zločinu, v němž se lidé stávají pěšáky velké a kruté hry. Sariolův román odráží relativizaci všech hodnot, typickou pro dnešní svět. Otevřeně popisuje vraždy, sexuální orgie, ve Finsku však více rozruchu vzbudilo jeho chladné, jakoby nezaujaté vylíčení zla.

      Drahý přítel
      4,4
    • Sedm kupců

      Příběhy z Orientu

      • 78 stránek
      • 3 hodiny čtení

      Příběhy z Orientu. Cestovatel, výborný znalec Afriky, kterou navštívil čtyřicetkrát, zaznamenal příběhy, které slyšel u táborových ohňů. Příběhy kruté i plné lásky, jejichž kouzlo násobila tajemná saharská noc.

      Sedm kupců
      4,0
    • Doba, život a knihy světoznámého spisovatele Kniha mapuje život a dílo jednoho z nejznámějších romanopisců dvacátého století. Autorka postupuje ve svém líčení chronologicky. Waltariho život a dílo vykládá v kontextu kulturního a společenského klimatu ve Finsku první poloviny dvacátého století.

      Fin Mika Waltari: Doba, život a knihy světoznámého spisovatele
      4,1
    • Román Temný anděl se odehrává v první polovině 15. století. Hlavní hrdina, poutník Jan, se jako písař účastní koncilů, na nichž se vedou jednání o spojení západní a východní křesťanské církve a o obraně Byzance před osmanským nebezpečím. Zprvu nezkušený mladík, který touží jen po knihách, poznává velký svět, zákulisí jednání, při nichž pravda bývá často vystrčena za dveře. Setkává se s muži, kteří změnili tvář světa – ať už je to filozof Mikuláš Kusánský, i z českých dějin známý básník Aeneas Silvius Piccolomini či turecký sultán Mehmed Dobyvatel – a krásné a vznešené ženy mu ochotně otevírají svou náruč... Finského spisovatele Miku Waltariho si čtenáři zamilovali především jako tvůrce slavného Egypťana Sinuheta a dalších historických románů. Román Temný Anděl vychází česky poprvé.... celý text

      Temný anděl
      4,1
    • Plavovláska

      • 149 stránek
      • 6 hodin čtení

      Dvě drobné a výborně napsané novely finského autora (Plavovláska, Už nikdy nebude zítra) jsou vlastně malými, skvěle odpozorovanými psychologickými portréty.

      Plavovláska
      4,1
    • Na obědě u evropských rodin Pozvánka ke krátké návštěvě pětadvaceti evropských rodin. Kniha vychází ze stejnojmenného cyklu ČT vysílaného v roce 2006. Rodiny žijí v pětadvaceti zemích Evropské unie. Patří ke střední třídě. Rodiče jsou ve středním věku, mají různě staré děti. V každé rodině natáčecí štáb strávil jeden den. Reportáž zachycuje rodiče v zaměstnání, děti ve škole, odpolední aktivity členů rodiny, běžný nákup v hodnotě 50 eur a přípravu oběda nebo večeře. Recepty na jídla, ne vždy typicky národní, jsou součástí knihy. Doplněno několika faktickými údaji o EU a stručným popisem jednotlivých zemí.

      U nás v Evropě. Na obědě u evropských rodin
      3,8
    • Cesta do Istanbulu

      • 220 stránek
      • 8 hodin čtení

      Ve svém cestopisném deníku popisuje Mika Waltari, známý autor románů Egypťan Sinuhet či Krvavá lázeň, cestu, kterou podnikl v roce 1947 jako svou druhou pouť do města, kde se setkává Evropa s Asií, západ s východem a islám s křesťanstvím. V knize líčí humorně i dojímavě svůj rodinný život, dává nahlédnout do své spisovatelské dílny a zároveň předkládá obraz Evropy v době, kdy se už nad ní vznášel stín železné opony.... celý text

      Cesta do Istanbulu
      4,0
    • Román ze současnosti, v němž se osudy tří žen prolínají na území tří států - Česka, Číny a Finska. Z dějově dosti propleteného příběhu vystupují do popředí tři hrdinky: stará dáma Vlasta, pokoušející se i přes neblahé životní zkušenosti najít smysl života; emancipovaná Hana s manželskými problémy, které chce řešit vztahem k milenci a pracovním pobytem v Pekingu; nehezká asistentka čínského kouzelníka Jasmine, zoufale shánějící peníze na matčinu operaci. Jejich křivdy, propady, naděje a lásky v minulosti i současnosti řeší tato kniha, jež není nijak převratná, ale číst se dá docela dobře.

      Kouzelník z Pekingu
      3,9
    • Po stopách zločinů

      • 232 stránek
      • 9 hodin čtení

      Sborník detektivních povídek z pera hvězd současné české literární scény. Kam až mohou zajít sousedské či rodinné rozepře? Čeho je člověk schopen kvůli nešťastné nebo zhrzené lásce? Proč může být osudné synchronizovat si mobil s počítačem? Jakou sílu má nevšední portrét? Vypátrá policie pokaždé pravého pachatele? A pokud ano, pošle ho vždy před soud? Stojí litera zákona nad morálkou?

      Po stopách zločinů
      3,9
    • Dosud neznámý historický román slavného finského spisovatele se odehrává v roce 1809, kdy se Finsko stalo součástí carského Ruska a bojovalo o to, aby se nerozplynulo v barbarské východní říši, nýbrž si zachovalo svá západní práva a svobody. Jádrem děje je vzplanutí ruského cara Alexandra I. k mladé a krásné Ulle, dceři finského venkovského šlechtice. Alexandr je okouzlující milovník, obdivovaný dobyvatel a prozíravý politik, ale také otcovrah, který chorobně dychtí po moci a stejně chorobně se bojí její ztráty, chladnokrevný samovládce nad miliony lidských životu, ale hlavně a především geniální herec, který se v zájmu Ruska neštítí ničeho. Waltari knihu napsal v roce 1944, kdy Finsko bylo ve válce se Sovětským svazem, ale obraz mocenské politiky Ruska, který kniha přináší, je neuvěřitelně zajímavý a aktuální i dnes.

      Tanec na hrobech
      3,9
    • Měj mě rád/a

      • 376 stránek
      • 14 hodin čtení

      Je pondělí odpoledne, začátek léta, začátek dvacátého století. Děti si hrají u rybníka a jedno z nich se málem utopí. Holčička Lina se později vdá za Reinharda Heydricha a z malého Karlíčka vyroste obávaný komunistický prokurátor. A na další dvě holčičky, Terezku a Johanku, čeká obyčejný život: lásky, manželství, děti, radosti, zrady… a smrt, po níž vše začíná jakoby znovu. Román plyne řekou času a v jejích dravých vírech se točí osudy lidí, rodů a generací. Odehrává se v několika zemích, vystupují v něm skutečné i fiktivní postavy a jejich životy se nečekaně prolínají. Dobro a zlo bojují o duši hrdinů nejen ve vypjatých okamžicích vzdoru proti násilí a totalitám, ale i ve všedních dnech. Týden delší než století končí, je neděle odpoledne, začátek léta a začátek jednadvacátého století, děti si hrají u rybníka a jedno z nich se málem utopí.

      Měj mě rád/a
      3,8
    • Ženy @ cizinci na konci tisíciletí

      • 142 stránek
      • 5 hodin čtení

      Osudy dvou kamarádek a lidí kolem nich, které se odehrávají v 80. a 90. letech 20. století, kdy se všechno změnilo. Berenika a Majka vypomáhají na brněnském výstavišti. Majka se snaží seznámit se zajímavým cizincem, neboť se touží provdat do ciziny. Nakonec se však seznámí s Vaškem a zůstává v Čechách. Když se zase kamarádky sejdou, je Majka šťastně vdaná a Berenika rozvedená. Dojde k sametové revoluci a Vaškově rodině vrátí obchod. Berenika se zase setká se svojí osudovou láskou Ferem, který emigroval do USA, a vezmou se. Hodlají spolu otevřít knihkupectví s kavárnou. Jelikož se jim nedaří, kavárnu zavřou a Fero se živí masážemi, což Berenika těžce nese. V té době se k nim nastěhuje tchyně, která jí pomůže najít práci v oboru veletrhů. Majka zatím porodí dvě dcery a Vaškovi se v podnikání výborně daří. Rodinné vztahy obou pří- telkyň však po čase mají krizi. Zkrátka celý příběh je o tom, jak se všechno v životě střídá - jednou nahoře, jednou dole - a ze všeho nejhorší jsou mezilidské a rodinné vztahy.

      Ženy @ cizinci na konci tisíciletí
      3,4
    • Vlak osamělého muže

      • 176 stránek
      • 7 hodin čtení

      Finského spisovatele Miku Waltariho (1908–1979) proslavil na celé světě román ze starověkého Egypta Egypťan Sinuhet. Přesto Waltari v Egyptě nikdy nebyl – ani před napsáním románu, ani po jeho vydání. O to víc cestoval do ostatních zemí, v nichž se jeho romány odehrávají. V knize Vlak osamělého muže z roku 1929 mladý Mika Waltari popisuje své první velké putování Evropou. Z Helsinek cestoval přes Berlín, Prahu (která v něm kupodivu zanechala dojem velmi nelichotivý), Vídeň, Budapešť, Bělehrad a Sofii do Istanbulu, odkud se pak vracel přes Dubrovník, Řím a Paříž zpátky domů. Je to poutavý popis Evropy, která byla deset let po konci první světové války ještě plná nadějí a iluzí, a také dojímavý deník mladého muže, jeho citového a tvůrčího hledání. Waltari se na podobnou cestu vydal znovu o dvacet let později, napsal o ní knihu Cesta do Istanbulu (česky vyšla v nakladatelství Hejkal roku 2003). V Istanbulu se odehrává několik jeho velkolepých historických románů, mj. Temný anděl, Krvavá lázeň a především Šťastná hvězda, která je jedním z nejpůsobivějších moderních zobrazení zhoubné totality. Vlak osamělého muže vychází česky poprvé (v překladu Markéty Hejkalové), a čeština je jediným cizím jazykem, do něhož byla kniha přeložena.

      Vlak osamělého muže
      3,7
    • Století na vlnách

      • 200 stránek
      • 7 hodin čtení

      Román o pátrání po včerejších kořenech dnešních událostí, jež určily osudy řady Čechů i Finů. Ne každá láska musí mít romantickou podobu, zvlášť ne ta, kterou určují dramatické dějinné zvraty. Spletitým klubkem česko-finských vztahů se osudově táhne nit životního příběhu česko-německé spisovatelky Dorothey Illingové a jednoho ze zakladatelů samostatného Finska, Carla Gustava Emila Mannerheima. Když se nenápadná rozhodnutí prolnou s velkými dějinami, mohou určit osudy celých generací. V centru zásadních událostí přitom vždy zůstává ukrytý člověk a jeho nejobyčejnější touhy a přání. Především po bezpečí, domově a porozumění. Navzdory tomu musí hrdinové často volit mezi odvahou a zbabělostí, odhodláním a rezignací, obětí a sobectvím. A důsledky těchto rozhodnutí budou doznívat dávno poté, co životy hlavních hrdinů zmizely ve vlnách času.

      Století na vlnách
      3,6
    • Slepičí lásky

      • 154 stránek
      • 6 hodin čtení

      Příběh ze současnosti, ve kterém se náhodně a nečekaným způsobem prolínají osudy hlavních protagonistů. Na dálnici se jednoho červencového odpoledne odehrává zvláštní příběh. V autě, na cestě do nedalekého maloměsta míří rodina s dospělou dcerou, která chce rodičům oznámit, že bude svobodnou matkou. Její milenec, úspěšný politik, náhodně jede stejným směrem za rodinou a setkává se se svou dávnou milenkou. Mladý manželský pár veze osmiletou dceru k lékaři. Spojí je nemoc jejich dítěte, nebo žena odejde za milencem? V nádražním bufetu prodavačka, vysokoškolačka, která své ambice a rodinu prohrála v automatech, čeká na další šanci. Všichni hrdinové se ocitají na jakési osudové křižovatce. Bilancují svůj dosavadní život a my spolu s nimi cítíme pocit beznaděje, opuštěnosti, deziluze a prohry.

      Slepičí lásky
      3,4
    • Kniha přináší pět příběhů žen, jejichž spokojené životy náhle zasahuje krize v různých podobách. Jádrem je novela Hany Pražákové Divné dny, známé autorky knih pro děti a dívky, která po roce 2000 zaujala memoárovou prózou o věznění svého otce. Divné dny byly napsány v roce 1992 a dosud nevyšly, protože byly příliš krátké na samostatnou publikaci. Redaktorka Markéta Hejkalová, dcera Pražákové, oslovila další spisovatelky, jejichž díla se zaměřují na ženské postavy a naději. Kniha obsahuje příběhy Etely Farkašové, Věry Noskové, Markéty Hejkalové a Evy Tvrdé. Pražáková ve své titulní novele píše o nevěře, která hrozí rozbitím šťastné rodiny, s pochopením a humorem. Farkašová v novele Na rubu plátna zkoumá rodinné dědictví ovlivňující mladý pár, přičemž zachovává tragickou hloubku i naději. Nosková ve své humorné novele Něco se musí stát líčí složitý vztah matky a dcery. Hejkalová v Jednoho dne zkoumá lásku, která nemůže přežít v každodenním světě, zatímco Tvrdá v Slunce a piškoty popisuje, jak anonymní dopisy naruší život spokojené ženy.

      Divné dny: Láska v pěti novelách
      3,5
    • Rudé paprsky severního slunce

      • 216 stránek
      • 8 hodin čtení

      Česká žena Monika neví, co si dál počít se životem. Pak odjede s manželem, badatelem blíže nejmenovaného ústavu pro zkoumání totalitní minulosti, na několik měsíců do Jižní Koreje. Tam se bezhlavě zamiluje do muže, o němž ví jenom to, že v něm potkala svoji druhou polovinu. Zrovna tak dobře ví, že jejich veliká láska jednoho dne skončí, protože v obyčejném lidském světě nepřežije. Věčné štěstí a muže na celý život hledají i další hrdinky románu: paní Song, již manžel přiměl k útěku ze Severní Koreje, úspěšná česko-finská podnikatelka Kamila, která už nevěřila, že potká toho pravého, i tajemná slečna Lee. Která z nich nepřežije? Kruté paprsky severokorejské diktatury dopadají až do Soulu, do univerzitního kampusu, ztracených zákoutí i purpurového pokoje hodinového hotelu Ben Hur. Ale nejen tam. Ženy netuší, že jsou jen loutkami v podivné hře a jejich pohyby řídí neznámé vzdálené ruce. Nebo až příliš blízké? Kniha Rudé paprsky severního slunce je originálním spojením tklivého milostného příběhu a napínavé detektivky a čte se jedním dechem

      Rudé paprsky severního slunce
      3,6
    • Hrdinové románu Andělé dne a noci, žijící na různých místech světa, se ocitají v okamžiku životního zlomu. Češka Marta řeší hrozící krach své firmy i svého manželství, baskický novinář Kerman sbírá síly k rozchodu s teroristickou minulostí i s dlouholetou přítelkyní a moskevský učitel Vladimír pracuje pro podezřelou vlasteneckou organizaci, aby zapomněl na smrt své ženy. Jejich osudy se jednoho dne protnou a jejich příběhy se vydají nečekaným směrem. Míří do nebe, ale možná kráčejí do pekla. Najdou cestu zpátky? Román, který začíná jako psychologická próza, se záhy mění v napínavý politický thriller. Autorka využila své několikaleté zkušenosti v diplomatických službách a zasvěceně dává čtenáři nahlédnout do světa, v němž důležití paňácové pózují před objektivy, jak pevně třímají v rukou kormidlo dějin, a přitom se ho sami zoufale a křečovitě drží, aby je nesmetla příští vlna zla a oni neutonuli v moři své vlastní nicotnosti.

      Andělé dne a noci
      3,5
    • V bílém plášti

      • 112 stránek
      • 4 hodiny čtení

      Svorníkem povídkové sbírky jedněch z nejlepších českých autorů současnosti jsou postavy mužů a žen v bílých pláštích, na jejichž práci závisí naše zdraví a mnohdy i život. Sedm příběhů z prostředí nemocnic, sanitek i zubařských ordinací, ve kterých na nemoci, přicházející stáří, naděje, životní prohry i náročnost lékařského povolání nahlížíme očima doktorů, zdravotních sester, ale i samotných pacientů i jejich příbuzných.

      V bílém plášti
      3,7
    • Vždycky jedna noc

      • 166 stránek
      • 6 hodin čtení

      Román, odehrávající se v České republice a ve Finsku na počátku 21. století, vypovídá o citových problémech dcery a matky. Čtyřiadvacetiletá Ilona se po rozchodu s přítelem vrací k rodičům do Brna, kde přijme práci v univerzitní knihovně. Frustrovaná mladá žena, toužící po úspěchu a štěstí, se náhodně seznámí se starším přitažlivým Finem, rozvedeným regionálním ředitelem firmy na mobilní telefony v Kuala Lumpuru. Po krátké známosti se za něj provdá. Její představa o pohodlném životě v přepychové rezidenci i o cestování po světě se však nevyplní. Manželova bývalá žena těžce onemocní a on se musí v Helsinkách postarat o malou dceru. Zklamaná Ilona se těžce vyrovnává se změněnou situací. V cizí zemi, bez rodiny a přátel a s minimální znalostí jazyka, je nucena místo zaneprázdněného manžela pečovat o malé dítě. Také představy její matky o životě se rozcházejí s realitou. Přichází o lukrativní zaměstnání a její pokus řešit manželskou krizi vztahem ke stárnoucímu zpěvákovi končí zklamáním. Druhá próza české autorky, uplatňující své zkušenosti z pobytu ve Finsku, se nevymyká průměru a v některých motivech ztrácí věrohodnost. Ozvláštňují ji citáty z eposu Kalevala.

      Vždycky jedna noc
      3,4
    • Román o lásce, která se většinou objevuje tehdy, když ji vůbec nečekáme. Ze života hlavní hrdinky Jolany se ale láska nečekaně ztrácí. Některé ženy v takové situaci propadají zoufalství. Jiné hledají muže: spolehlivé rameno, útěšnou náruč, nebo prostě sex. A někdy nacházejí radost. Čtivý příběh z diplomatického prostředí, určený nejenom ženám, se odehrává v Česku, Bruselu a Kosovu a osudy hrdinů sledujeme na pozadí evropských snah o konstruování politicky korektního světa.

      Důkazy jejího života
      3,3
    • Dům pod náměstím

      • 256 stránek
      • 9 hodin čtení

      Román o pomíjivosti času a neměnnosti lidských životů.Starý dům na hlavní ulici kousek pod náměstím v malém městě na Vysočině jako by měl svou vlastní paměť. Osudy jeho obyvatel se do jeho stěn zapisovaly od roku 1695 a dům má co vyprávět. A tak vypráví. Především o konci devatenáctého století, kdy v něm začala fungovat pletařská dílna, z níž později vznikla velká a dodnes fungující továrna. O odvážném mladém muži Josefu Vlkovském, který si zde roku 1925 otevřel obchod s potravinami. O prudkém vzestupu živnosti, otevření velkoobchodu, ale i o válečných omezeních, rodinné tragédii, znárodnění a konfiskaci majetku. Dům vypráví svůj vlastní příběh, prolínající se s tragickým osudem ředitele textilní továrny Knopa, a pokračuje přes nové začátky a změny v devadesátých letech až do současnosti. Čas plyne, dům s obchodem „U Vlků“ zůstává. Skrze studentku Anežku si pak současnost podá na usmířenou ruku s minulostí. Markéta Hejkalová na pozadí vyprávění o historii jednoho domu postupně odkrývá silné osudy obyvatel kraje uprostřed naší země.

      Dům pod náměstím
      3,5
    • Ber, po čem toužíš

      • 139 stránek
      • 5 hodin čtení

      Desátý soubor edice Česká povídka přináší prózy, věnované prožitkům českého člověka za hranicemi republiky v podobě zajímavých příběhů emigrantů nebo turistů, kteří si výletem do ciziny plní své dávné sny. Devět současných českých autorů (Hana Andronikova, Jaroslav Rudiš, Jiří Kratochvil, Iva Pekárková, Edgar Dutka, Iva Hinková, Josef Moník, Markéta Hejkalová a Sylvie Richterová) staví své hrdiny do nezvyklých kulis Kanady, USA, Austrálie a západní Evropy a konfrontuje jejich představy s mnohdy nepředvídanou realitou. Stylově se prózy pohybují ve škále od jemného humoru přes cestovní dojmy, milostnou či téměř kriminální zápletku až k lehce nostalgické reflexi.... celý text

      Ber, po čem toužíš
      3,3
    • Nejdelší chobot ve Finsku

      • 192 stránek
      • 7 hodin čtení

      Nejdelší chobot ve Finsku má slonice Emilka, která se od chvíle, kdy Evropská unie zakázala předvádění divokých zvířat v cirkuse, stává nežádoucím běžencem ve vlastní zemi. Její krásná krotitelka Lucia Lucander alias Sanna Tarkiainenová neví, co si s Emilkou počít. Řešení složité situace hledá napřed na nekonečných sibiřských pláních, ale brzy zjistí, že v Rusku se ničeho dobrého nedočká. Zato doma ve Finsku ano. Při veselém putování letní finskou krajinou potkává spousty lidí - hlavně mužů - ochotných pomoci, protože správný finský muž si poradí i se slonem, který úředně neexistuje. Nejdelší chobot ve Finsku je ideální četba nejen na letní dovolenou, ale dotýká se i vážnějších témat, například nenápadného mizení lidské svobody pod tlakem úřední zvůle.

      Nejdelší chobot ve Finsku
      3,3
    • Kniha začíná jednoho všedního odpoledne v Helsinkách. Mladého novináře přejede auto. Zemře, ale vzápětí se probudí jako duch. S živými lidmi už rozmlouvat nemůže, zato dokáže číst jejich myšlenky. Také se může zamilovat - ale jeho vyvolená musí předtím zemřít. Roztáčí se typický paasilinnovský kolotoč groteskních příhod, dobrodružství a dalekých i blízkých cest. Tentokrát však nejsou na pomezí skutečnosti, nýbrž za její hranicí. Žádní duchové přece neexistují! Nebo ano? Možná jich je mezi námi víc, než si myslíme. Kniha čtenářům představí mnoho zajímavých duchů z několika různých staletí, a dozvědí se z ní i to, proč někteří duchové žijí déle než jiní.

      Komu není shůry dáno, dlouho duchem nebude
      3,3
    • Zamilované povídky

      • 144 stránek
      • 6 hodin čtení

      Říká se, že první láska je los, který nevyhrává, ale celý život si pamatujeme jeho číslo. Hrdinové Zamilovaných povídek Michala Viewegha, Petry Soukupové nebo Petra Šabacha o tom vědí své – a hořkosladkými příběhy jistě v mnohých rozdmýchají nostalgii. Protože kdo se nikdy nezakoukal do učitele nebo neprožil románek na letním táboře? A komu se v tanečních neroztřásly nohy při pohledu na člověka, který byl tenkrát jediný na světě? Sbírka ukazuje krásu i úskalí mladé lásky, na kterou se nezapomíná, přestože nám z ní většinou nezůstane nic než zlomené srdce…

      Zamilované povídky
      3,2
    • Až se zamiluju

      • 192 stránek
      • 7 hodin čtení

      V jubilejním padesátém souboru edice Česká povídka se čeští autoři věnují milostným vztahům. O výletu do hor manželů se dvěma dětmi píše Petra Soukupová. Nečekané setkání s bývalou manželkou popisuje Michal Viewegh. O zvláštním milostném vztahu je povídka Ani Geislerové. Nenápadně vzniká láska mezi hrdiny textu Miloše Urbana. Manželka v povídce Hany Lasicové najde způsob jak citově oživit uvadající dlouholeté partnerství. Ani vězení nezničí lásku k manželovi v povídce Jaroslava Rudiše. O pěší cestě do španělského Santiaga a setkání s neznámou dívkou působivě píše Marek Epstein. V dalekém Laponsku se zamiluje hrdinka prózy Markéty Hejkalové. Snahu ženy získat lásku přelétavého partnera popisuje Josef Moník. Milovat navždy si přeje mladičká hrdinka, která si jde koupit svou první podprsenku, v povídce Ireny Hejdové.

      Až se zamiluju
      3,0
    • Žít jako single

      • 120 stránek
      • 5 hodin čtení

      Prý je to syndrom doby. Ženy a muži, kteří se nikterak neženou do svatby a společného života, o potomcích ani nemluvě. Ale vlastně ani dlouhodobější vztah není to, co hledají... ale ví to oni sami, co by chtěli? Žijí singl. A taky se tomu říká syndrom Sexu ve městě. Soubor povídek jedněch z nejpopulárnějších současných českých autorů.

      Žít jako single
      3,0
    • Kdo se ztratil v Laponsku

      • 136 stránek
      • 5 hodin čtení

      V kraji, kde narazíte na soby i rosomáky, se ještě dá věřit na kouzla. Eliška má tatínka, maminku a spoustu plyšáků. Táta je novinář a pořád jezdí po světě. Máma je veterinářka a nedávno se rozhodla, že odjede na rok do Laponska léčit soby, rosomáky a další severská zvířata. A tak Elišce zbyli plyšáci. Obzvlášť ten nejstarší z nich — Myšák. Je dost opelichaný, protože Eliška ho má už od narození. Ale to mu odpustíme, protože Myšák umí něco, co jiní plyšáci nedovedou — mluvit. A někdy i radit. Jeho rady jsou sice trochu praštěné, ale když není po ruce nikdo jiný, jsou i Myšákovy ztřeštěnosti dobré. Praštěné nápady ostatně dostává Eliška i bez Myšáka. S jedním takovým přišla na začátku prosince, kdy už se jí po mamince stýskalo tak moc, že to nešlo vydržet. A zoufalé chvíle si žádají zoufalé činy. Eliška se ocitne v Laponsku, úplně na severu Finska, kde v zimě slunce nevychází nad horizont a magickou tmu rozsvěcují jen hvězdy a sníh. Jenže zkuste si v téhle severské temnotě najít ztracenou maminku.

      Kdo se ztratil v Laponsku
    • Polopohádkové dobrodružství dvou dětí a dračího mláděte v podivných zemích Anorce a Nelandu, kam je zavedl zakutálený míč.

      Dračí zoubek