Knihobot

Julia Franck

    20. únor 1970
    Julia Franck
    Veštica po pladne
    Hydinové špeciality. 460 jedál z domácej hydiny a pernatej zveri
    Óriás szakácskönyv
    Domácí zavařování : známé a speciální zavařeniny, džemy, kompoty, ovocné sýry, nakládaná zelenina
    Zády k sobě
    Polednice
    • Těsně po válce matka s osmiletým synem Petrem utíká ze Sověty obsazeného Štětína, zanechává ho na malém nádraží v Pasewalku a už se nevrací. Co je to za matku, která bezcitně opustí dítě uprostřed chaosu poválečných dní? Román vypráví příběh „krkavčí matky“ Heleny, jejíž život se odehrává na pozadí půl století německé historie – od 1. světové války, která tragicky ovlivnila osud její matky, přes divoká dvacátá léta v Berlíně, až po fašismus a válku. Každá doba a zvrat v historii zanechává v hrdince jizvy a nezhojené rány, zklamání ji naučí mlčet a žít bez perspektivy. Helena vyrůstá na konci 1. světové války v Lužici, kde její otec umírá po návratu z války a matka se uzavírá do izolace. Po nějaké době vede otcovský podnik a prožívá šťastné chvíle se sestrou Martou v Berlíně, kde se jí otevírá svět nočního života. Její štěstí však končí tragédií, když Carl, její láska, zahyne těsně před svatbou. Manželství s inženýrem Wilhelmem se stává peklem, kde musí snášet ponižování a ztrácí kontakt se svým synem. Vnitřně vyhaslá, stejně jako její matka, ho nakonec opouští. Román získal Německou knižní cenu za nejlepší německy psanou knihu v roce 2007, oceněn byl za jazykovou naléhavost a psychologii postav. Čtenářsky přitažlivý je detailní způsob vyprávění, který oživuje prostředí i děj.

      Polednice
    • Další naléhavý psychologický román držitelky prestižní Německé knižní ceny se odehrává ve východním Berlíně a okolí v druhé polovině padesátých a první polovině šedesátých let. Násilně prosazovaná socialistická ideologie a její důsledky, jako stavba berlínské zdi, tragicky ovlivňují osudy dvou dětí, Elly a jejího mladšího bratra Thomase. Žijí s matkou, sochařkou, která se zajímá pouze o svou práci a ideje socialismu, zatímco děti pro ni představují přítěž. Ella a Thomas si navzájem poskytují oporu, i když Thomas podléhá dominantní Elle, která se snaží vyrovnat se svými emocemi. Po traumatizujícím zážitku s agentem státní bezpečnosti se Ella uzavírá do hysterie a bezcitnosti, zatímco Thomas se stáhne do sebe, tiše trpí a směřuje k dobrovolné smrti. Jejich protest proti matčině nelidskému chování a ideologii se projevuje v jejich uměleckých výrazech – Ella vymýšlí slova, která znějí jako magické formule, a Thomas píše básně zaměřené na strach a smrt. Básnické pokusy, které text doprovázejí, dokumentují vnitřní stav mladíka a jsou autentickými pokusy autorčina strýce, který v roce 1962 spáchal sebevraždu.

      Zády k sobě
    • Welten auseinander

      • 367 stránek
      • 13 hodin čtení
      3,9(218)Ohodnotit

      Das Mädchen wird in Ostberlin geboren. Julia ist acht, als ihre Mutter sie und die Schwestern in den Westen, erst ins Notaufnahmelager Marienfelde und dann nach Schleswig-Holstein mitnimmt. In dem chaotischen Bauernhaus kann die Dreizehnjährige nicht länger bleiben und zieht aus, nach Westberlin. Neben der Sozialhilfe verdient die Schülerin Geld mit Putzen, sie lernt ihren Vater kennen und verliert ihn unmittelbar, macht ihr Abitur und begegnet Stephan, ihrer großen Liebe. Wenn sie sich erinnert, ist es Gegenwart. »Welten auseinander« ist Julia Francks bewegende Erzählung einer ungewöhnlichen Jugend voller Brüche und Unsicherheiten; ein schmerzhaft-schönes Buch der Selbstbehauptung, das von Scham und Trauer so genau erzählt wie von Tod und Liebe. Schreiben und Literatur erweisen sich als Instrumente des Bleibens, vorerst.

      Welten auseinander
    • Mir nichts, dir nichts

      • 61 stránek
      • 3 hodiny čtení
      2,8(5)Ohodnotit

      Julia Franck erzählt in ihren sinnlich aufgeladenen Geschichten von Wünschen und Fantasien. Eine junge Frau kümmert sich um ihre schlafende Schwester, während sie sich in Tagträumen verliert. Die Erzählungen zeigen das Zusammenspiel von Lust und Erzählkunst auf eindringliche Weise.

      Mir nichts, dir nichts