Silvester Lavrík Pořadí knih (chronologicky)







Adoptuj si svojho intelektuála
- 270 stránek
- 10 hodin čtení
Výber štyridsaťjeden esejí Silvestra Lavríka, publikovaných v denníku SME a Denníku N, zachytáva naliehavé a spoločensky významné témy, mnohé z nich aktuálne aj dnes. Pred predčasnými parlamentnými voľbami je to príležitosť pripomenúť politikov a ich nesplnené sľuby o prosperite, slušnosti, spravodlivosti a podpore zdravotníctva, školstva či kultúry. Lavrík vo svojich zamysleniach vysvetľuje, prečo odkrýva škaredé javy našej minulosti a ich prežívanie v súčasnosti. Pomenúvaním sklonu Slovákov vzývať autoritárskych vodcov od Tisa po Putina nastavuje krivé zrkadlo, ktoré môže viesť k náprave spoločnosti. Texty sú doplnené unikátnymi metabilbordmi Pavla Demeša, diplomata a intelektuála, ktorý sa dlhodobo stará o našu historickú pamäť. Jeho fotografie kombinujúce politické a komerčné bilbordy či dopravné značenia majú skrytý pôvab, silu paradoxu a inteligentný humor. Kniha je venovaná každému, kto nad Slovenskom nezlomil palicu, ani ju nezobral do ruky, aby ju roztancoval na chrbtoch protagonistov esejí a fotografií, hoci by si to stokrát zaslúžili.
Je krátce po válce a spišským Strážkám vládne revoluční národní výbor pod dohledem majora Rudé armády. Ovládá vše, až na místní baronku Margitu Czóbelovou. Mladý komunista Šlauko dostane za úkol ji jako „nájemník“ zámku hlídat a slídit. Baronka lest prokoukne, ale nechá Šlauka sedávat v ateliéru, kde místo krajin maluje portrét Lenina, aby se i ona zapojila do zavádění nových pořádků. Šlauko poslouchá její vzpomínky, pomalu propadá jejímu kouzlu i vlastní hanbě a coby vypravěč pak skládá obraz z osudů lidí známých i neznámých a z dějin kdysi bohaté Spiše propletených s dějinami Evropy. Margita Czóbelová (1891–1972) prožila život plný zvratů. Války, rozpady impérií, revoluce a totalitní režimy jí vzaly skoro všechno, hrdost a humor si ale vzít nenechala. Také se jí podařilo za chránit rodinné obrazy, písemnosti a zámeckou knihovnu. Vše (včetně díla svého strýce, malíře Ladislava Mednyánszkého) odkázala Slovenské národní galerii. Silvester Lavrík na základě barončiných deníků a dalších dokumentů vykreslil barvitý portrét jedné podivuhodné ženy a malého kusu stejně podivu hodné země.
Nedělní šachy s Tisem
- 400 stránek
- 14 hodin čtení
Anička z Bánovců nad Bebravou, hrdinka, jež měla reálný předobraz. Lehce autistická dívenka, dcerka bánovského komunisty, který se kamarádil s „židáky“, důvěřivá a dobrá křesťanka, způsobem sobě vlastním vypráví příběh svůj, příběh svého města, příběh své země – Slovenska. Druhá světová válka a Slovenský štát, často nebezpečně idealizovaný. A monsignor Tiso, první slovenský prezident a politik, který kolaboroval s nacistickým Německem a vypravoval židovské transporty do koncentračních táborů; přesto jej i dnes mnozí uctívají. Dívčino vyprávění je proloženo dobovými novinovými zprávami a fotografiemi. Anička Tisa osobně znala, obdivovala jej, pravidelně ho vídala a psala za něj dopisy vojákům na frontu. I díky tomu je příběh muže, který se jako politik přecenil, jako kněz zklamal a jako člověk selhal, daleko silnější, plastičtější a znepokojivější. Rozčarování lidí blízkých, emotivních či „slabých duchem“, lidí, kteří vás bezmezně milovali, má totiž dopad daleko drtivější než jakákoli racionální úvaha a obžaloba odpůrců nebo historiků...
Douze auteurs slovaques, réunis dans un recueil bilingue de prose contemporaine réalisé par les enseignants et étudiants du département d'Études romanes de l'Université Matej Bel de Banská Bystrica. Výber z prózy dvanástich slovenských spisovateľov súčasnej literatúry, ktorý je súčasťou tejto dvojjazyčnej publikácie, bol preložený učiteľmi a študentmi Katedry romanistiky Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici. Textes inédits en français de / Doposiaľ nepreložené texty do francúzštiny od autorov : Balla, Mila Haugová, Michal Hvorecký, Ivan Kadlečík, Zuska Kepplová, Márius Kopcsay, Uršula Kovalyk, Silvester Lavrík, Maxim E. Matkin, Dušan Mitana, Pavol Rankov, Zuzana Šmatláková.
Ako naučiť meštianskeho psa poslušnosti / A polgári kutya nevelése
- 92 stránek
- 4 hodiny čtení
V presne neurčený deň 20. storočia vychádza z Košíc osobný vlak a smeruje na Západ. Každý cestujúci sa ponáhľa do inej cieľovej stanice, vláčiac so sebou batožinu minulosti. Vo vlaku cestuje aj spisovateľ Sándor Márai. Inkognito. Pasažieri sa však nedostanú ďaleko. V Margecanskom tuneli, desať kilometrov od Košíc, vlak za nevyjasnených okolnosti zastane a tma, neistota aj démoni prebývajúci v nás sa začnú ozývať čoraz hlasnejšie...
Povedať o protagonistoch románu v poviedkach Naivné modlitby, že sú hrdinami, by bolo nespravodlivé. Voči hrdinom predovšetkým.Napriek tomu v nich heroizmus je. Dobre schovaný. Pre pozorného čitateľa môže byť zážitkom hľadať ho. Skepsu príbehov v tomto kalendári našich historických aj každodenných zlyhaní vyvažuje svižné tempo rozprávania, prekvapivo nasvietené súvislostia razantný humor.
Zu (duplicitiní ISBN)
- 280 stránek
- 10 hodin čtení
Vo svojom prvom románe Silvester Lavrík opäť stavia na schopnosti rozprávať zaujímavý príbeh ako mozaiku skrytých súvislostí vedúcich k prekvapivým rozuzleniam. Živý, moderný a bohatý jazyk, zmysel pre vtipné strihy a vysoké tempo rozprávania robia z jeho písania reálne východisko pre príjemný plnokrvný čitateľský zážitok.
Zu
- 460 stránek
- 17 hodin čtení
Zu je učitelka klavíru, žijící v jedné z neobyčejných vil na bratislavských Palisádách, která tvoří celý její svět. Tato ulice, plná magie a konvenčního realismu, je spíše městem v městě než pouhým místem. V příběhu se objevuje developer Alte, který se snaží přeměnit vilu na prosperující hotel. Zamiluje se do Zu, což vyvolává dramatické události. Lavrík, mistr vyprávění, kombinuje divokou fantazijnost s moderním jazykem a rychlými střihy, čímž vytváří soudobý jazyk, aniž by ztratil nit příběhu. Slovenská kritika uznává jeho román jako poctu slovenštině. Český čtenář má jedinečnou příležitost číst knihu v originálním znění, protože autor sám přeložil text do češtiny, považujíc to za psaní „nové knihy“. Příběh Zu a jejích přátel se tak stává přístupným i pro české publikum, a to v autentickém vyjádření.
Miniromány
- 112 stránek
- 4 hodiny čtení
Dvojknižka a dvojcédečko Miniromány je výsledkom spojenia snáh Artfora a Slovenského rozhlasu: 35 v priemere trojminútových textíkov, 35 asi trojstranových nahrávok. Alebo naopak. Na tom koniec koncov nezáleží. Dôležité je, že na Slovensku sa píše.
Hry
- 191 stránek
- 7 hodin čtení
Knižné vydanie dramatických textov súčasného slovenského dramatika Silvestra Lavríka, ktorý vniesol do slovenskej drámy osobitý štýl a bohatý kruto-poetický jazyk i originálne témy, obsahuje jeho najúspešnejšie divadelné hry Katarína; Posledný letný deň;, Uschni, láska moja; Alžbeta Báthory a Tichý dom. Drámy vznikli v rozpätí posledných pätnástich rokov, kedy sa autor zapísal do povedomia kultúrnej verejnosti ako originálny a v slovenskom kontexte výnimočný divadelný autor. Autorom úvodného slova je významný český divadelný režisér J. A. Pitínský.
Perokresba je tradičná výtvarná technika. Oceľové pierko, drevená rúčka, kalamár s tušom. Portréty, veduty, žánrové výjavy. Ilustrácie, obrázky k návodom na použitie. Karikatúra, vtip, komiks. Rytmus čmárania na okraj. To všetko ponúka perokresba. Technika postavená na zvládnutí pera. O to sa pokúša aj táto kniha. Aké tradičné.
Zlodeji
- 128 stránek
- 5 hodin čtení
V najnovšej zbierke poviedok svojským jazykom a nezameniteľnou poetikou predostiera sedem príbehov, ktoré sa opäť vyznačujú rýdzim autorským štýlom a zároveň silnými obrazmi. Nechýba tu ani poviedka Šólet, ocenená tretím miestom v literárnej súťaži Poviedka 2003.
Allegro barbaro
- 143 stránek
- 6 hodin čtení
Kniha obsahuje deväť poviedok – deväť pohľadov do zdanlivo obyčajného života
Dráma 2000
- 467 stránek
- 17 hodin čtení











