Knihobot

Vladimír Oleríny

    Vladimír Oleríny
    Figliar Pedro : španělské rozprávky
    Preklady zo španielčiny a z portugalčiny
    Moderná latinsko-americká dráma
    Zlá hodina
    Temná rieka
    Dni a noci Latinskej Ameriky
    • 1988

      Na pozadí príbehu veľkej lásky zobrazuje život v Chile po vojenskom prevrate. Román je dielom o večne živej láske, ktorá je schopná najťažších skúšok, plným lyrizmu, ale zároveň je obrazom hrôzy vyjadreným sugestívnym jazykom.

      Láska a tieň
    • 1987

      Jeden z najväčších zjavov súčasnej latinskoamerickej literatúry, brazílsky spisovateľ Jorge Amado, vo svojej tvorbe nadväzuje na realistické tradície brazílskeho románu a opäť dáva prednosť ženským charakterom. S dôrazom na psychologickú kresbu opisuje pestré životné osudy niekdajšej pastierky kôz Tiety, neskôr bohatej majiteľky exkluzívneho nevestinca, ktorá sa usadí v mestečku nepoškvrnenom civilizáciou moderného sveta. Tieta sa zapojí do boja za všeobecné blaho a vzbudzuje úctu i obdiv mestečka, ale keď sa odhalí prameň jej bohatstva, príťažlivá vdova sa ocitá v ťažkej situácii.

      Návrat márnotratnej dcéry 2
    • 1987

      Dielo sa zaoberá osudmi postáv, ktoré sú zasadené do bohatého kultúrneho prostredia Brazílie. Prvá časť sleduje návrat márnotratnej dcéry, ktorá sa po rokoch vracia do rodného mesta, aby čelila svojim rozhodnutiam a rodinnej histórii. Témou je hľadanie identity, zmierenie s minulosťou a komplexnosť rodinných vzťahov. Postavy sú vystavené vnútorným konfliktom a vonkajším tlakom, čo vedie k ich osobnému rastu a transformácii. Druhá časť sa zameriava na postavu tety, ktorá zohráva kľúčovú úlohu v živote rodiny. Jej múdrosť a životné skúsenosti poskytujú pohľad na tradície a hodnoty, ktoré formujú ich existenciu. Dielo skúma aj sociálne a ekonomické otázky, ktoré ovplyvňujú životy postáv, a odráža dynamiku medzi jednotlivcami a spoločnosťou. Celkovo sa dielo zaoberá témami ako sú láska, odpustenie, tradícia a modernita, pričom ponúka hlboký pohľad na psychológiu postáv a ich vzťahy. Čitatelia môžu očakávať zložitú naratívu, ktorá spája osobné príbehy s širšími spoločenskými otázkami.

      Návrat márnotratnej dcéry alebo Tieta z Agreste I. a II. díl
    • 1986

      Zlá hodina (1962) vznikla jako pokusné dílo, jímž se budoucí nositel Nobelovy ceny připravoval na slavný román Sto roků samoty. Téma je prosté: na vsi se v noci objevují na domovních dveřích hanopisy prozrazující tajemství těch, kdo tam žijí. Jde o pomluvy, avšak potvrzení jedné z nich přinese první oběť... Příběh jako jiná Márquezova díla sleduje i politickou rovinu, i když jen v náznacích. Zlá hodina je dílko střídmé, s filozoficko-morálním základem, kdy zdánlivě nedůležité letáky naruší poklidnou atmosféru kolumbijského venkova - prostředí jako stvořené pro mistrné vykreslení různých typů postav. Zlá hodina sice nepatří mezi nejznámější autorova díla, své čtenáře si mezi vyznavači magického realismu určitě najde. Čeština je dvacátým jazykem, v němž dílo vychází.... celý text

      Zlá hodina
    • 1985

      Výber obsahuje tri romány: Mŕtve domy (1955), jeho voľné pokračovanie Prvé ropné žriedlo (1961) a titulnej román Keď mi je do plaču, neplačem (1970). Dej románu Mŕtve domy je zasadený do prostredia juhoamerického mestečka, žijúceho už iba zo slávy dávneho rozkvetu. Autor v ňom rozvíja dojímavý príbeh lásky mladej obchodníčky Carmen Rosy a pastiera dobytka Sebastiana, ktorý podľahne zákernej chorobe. V Prvom ropnom žriedle nachádzame hrdinku v rodiacej sa osadníckej komunite uprostred pestrej zmesi domáceho obyvateľstva. Zázračná ropa mení nielen tvár krajiny, ale aj charakter a vzťahy ľudí a vplýva na ich osudy. Titulnej román Keď mi je do plaču, neplačem súbežne rozpráva príbehy troch mladých mužov, ktorých spája zhoda dňa narodenia a krstného mena a pochádzajú z rôznych spoločenských vrstiev.

      Keď mi je do plaču, neplačem
    • 1980
    • 1979
    • 1979