A collection of the best short stories by the author of the unforgettable novel The Postman. Each of the stories in this book is an extraordinary piece of literature. Love, youth, desire, and freedom, coupled with versatile prose, sensitivity, and a subtle irony that sometimes morphs into dark humor, confirm Antonio Skármeta’s position as one of the greatest storytellers in contemporary literature. Juan Villoro has selected and written a prologue for this collection, originally published in five books that influenced an entire generation of writers and brought about a renewal of Latin American prose.
Antonio Skármeta Knihy
Antonio Skármeta je chilský spisovatel známý svým živým a poetickým stylem. Jeho díla často zkoumají témata lásky, ztráty a politického útlaku s citem pro lidský duch. Prostřednictvím svého psaní zachycuje podstatu chilské kultury a zároveň se zabývá univerzálními lidskými zkušenostmi. Skármetova schopnost spojit vážná témata s lehkostí a humorem z něj činí jedinečného vypravěče.







New Latin American Cinema
- 332 stránek
- 12 hodin čtení
V. 1. Theory, practices, and transcontinental articulations -- v. 2. Studies of national cinemas. Includes bibliographical references and indexes.
Watch Where the Wolf is Going
- 202 stránek
- 8 hodin čtení
Antonio Skármeta erzählt mit bezaubernd einfacher, klarer Sprache eine Mut machende, optimistische Geschichte. Denn wirkliche Revolutionen finden nur statt, wenn sich jedermann, und sei er noch so unpolitisch, daran beteiligt. Ein Plädoyer für Phantasie, Poesie und Zivilcourage. Ein modernes Märchen von Mut und Freiheitsliebe, das wahr geworden ist. Chile 1990: Der Gymnasiast Nico entdeckt die Liebe und die Politik gleichzeitig. Er schwärmt für seine freiheitsliebende Mitschülerin Patricia, die nach dem Abitur ihr Land verlassen will: Sie glaubt nicht an ein baldiges Ende der grausamen Militärdiktatur Pinochets. Als Nicos Vater, der Philosophielehrer Santos, vor den Augen der ganzen Schulklasse entführt wird, erkennen beide, dass Flucht nur die einfachste Lösung wäre. Ausgerechnet Patricias Vater, der Werbefachmann Bettini, der sich bisher mit Limonaden-Spots auf politisch neutralem Gelände bewegt hat, soll die Kampagne zum Volksbegehren für oder gegen den Fortbestand der Regierung gestalten. Bald hat er eine ebenso einfache wie geniale Idee: Die Regenbogen-Kampagne, die die Menschen dazu bewegen soll, „No!“ zu stimmen. Ausgezeichnet mit dem Premio Planeta-Casamérica Verfilmt von Pablo Larraín unter dem Titel ¡NO!, nominiert für einen Oscar als “Bester ausländischer Film” 2013
Mein Vater aus Paris
- 96 stránek
- 4 hodiny čtení
Dorflehrer Jacques verzehrt sich nach der schönen jungen Teresa. Als er sich ihr nähert, holt ihn das Geheimnis seines französischen Vaters ein. Mit klaren, sinnlichen Sätzen erzählt Antonio Skármeta eine Geschichte von Liebe, Sehnsucht und südamerikanischer Melancholie. Jacques, ein junger Lehrer, der abends französische Gedichte übersetzt, lebt mit seiner Mutter in einem gottverlassenen chilenischen Dorf. Sein Vater, ein Franzose, ist Hals über Kopf nach Paris zurückgekehrt - aus Sehnsucht. Jacques hingegen sehnt sich nach der schönen Nachbarin Teresa. Eines Tages bietet ihm Teresas lebenshungriger jüngerer Bruder verschwörerisch seine Hilfe an. Einzige Bedingung: Er möchte einmal mit ins Bordell der nahegelegenen Provinzstadt. Aber in der Stadt dann trifft Jacques überraschend auf seinen in der Ferne geglaubten Vater. und ahnt bald, das dessen Weggang mit Liebe, Schmerz und einem großen Opfer zu tun hatte. 'Die Winteräpfel, die taufeuchten Zitronenschalen, die Spinne, die geduldig in meinem dämmrigen Zimmer wartet, der Windhauch, der die Vorhänge bläht: all diese ländlichen Dinge machen mein Leben aus.'
Ich träumte, der Schnee brennt
- 221 stránek
- 8 hodin čtení
Belletristik : Chile/Santiago ; Landflucht - Volksfrontregierung (1973).
Mein Freund Neruda
- 222 stránek
- 8 hodin čtení
Antonio Skármeta setzt mit seinem untrüglichen Gespür das Leben des Literaturnobelpreisträgers Pablo Neruda in Beziehung zu dessen gefeierten Gedichten. Er kannte den Menschen Neruda, nicht nur seinen Mythos. Somit beschert er uns als ergriffener Zeitzeuge einmalige Einblicke in das Leben eines Mannes, der ebenso engagierter Politiker war wie grenzüberschreitender Lyriker. Reich an Anekdoten, Emotionen und geschrieben mit humorvollem Feingefühl, ist dies die Hommage eines berühmten Schriftstellers an seinen vielleicht noch berühmteren Freund. Aber auch eine Einladung an den Leser, den großen Lyriker Neruda neu zu entdecken.
Der Aufstand. Roman
- 216 stránek
- 8 hodin čtení
Der Roman erzählt vom Leben in der nicaraguanischen Stadt león wenige Woche vor dem Sieg der Sadinistischen Befreiungsfront. "Ein Buch (...) über die kleinen Leute in Nicaragua für die kleinen Leute in Europa" (Rias Berlin), das viel zum Verständnis für die Menschen in Mittelamerika beiträgt.
La chica del trombón - 2ª edición
- 320 stránek
- 12 hodin čtení
En esta novela, Antonio Skármeta imbrica la peripecia personal de la protagonista en la agitada historia del Chile anterior a Augusto Pinochet. Deslumbrada por el cine y la música norteamericana, Alia Emar crece en Santiago y será testigo y partícipe de los principales acontecimientos que desembocaron en el triunfo electoral de Salvador Allende. La chica del trombón es una magnífica novela en la que las vicisitudes sociales y políticas de aquel país se filtran a través del prism de una inolvidable historia de amor.
De opstand
- 164 stránek
- 6 hodin čtení
"Un barrio de una ciudad nicaragüense hecha de seres anónimos encuentra, casi inevitablemente, la vía de la insurrección contra Somoza". Ambientada en la Nicaragua revolucionaria, esta novela consigue juntar el humor y una precisa complejidad técnica, que a ratos delata el origen cinematográfico de la trama. Skármeta despliega las vidas de guerrilleros, estudiantes, soldados, carteros, curas y desempleados conduciéndolos a un apocalipsis final que permite al lector experimentar la vida de un pueblo en un momento de efervescencia revolucionaria.
A velocidade de amor
- 221 stránek
- 8 hodin čtení
Los días del arcoíris
- 240 stránek
- 9 hodin čtení
Nico ve cómo se llevaban a su padre, el profesor, delante de toda la clase y recuerda que su misión principal es lograr que vuelva. Su enamorada, Patricia Bettini, le acompaña en su soledad y, con un acto imaginativo, lleno de humor, abren el camino a la libertad en un país cercado por la dictadura y el silencio. Una novela de padres e hijos, maestros y discípulos que se las ingenian para devolver los colores y la música a una capital gris. Con la prosa delicada de Antonio Skármeta y la voz de Nico, la novela es una bella historia real de ilusión y esperanza en tiempos difíciles.
Der Aufsatz
- 62 stránek
- 3 hodiny čtení
Papa, bist du gegen die Diktatur? Antonio Skarmetas preisgekröntes Kinderbuch - mit Illustrationen von Jacky Gleich. „Papa, bist du gegen die Diktatur?“, fragt Pedro. Seine Eltern überlegen und nicken dann. „Bin ich auch gegen die Diktatur?“, fragt Pedro weiter. Nein, antworten die Eltern. Kinder sind Kinder und deshalb gegen gar nichts." Am nächsten Tag kommt ein Hauptmann in die Schule und fordert Pedro und die anderen Kinder auf, einen Aufsatz darüber zu schreiben, wie ihre Familien die Abende verbringen.
Am 13. Juni, dem Tag des heiligen Antonius von Padua, werden der junge Gelegenheitsdieb Ángel Santiago und der in die Jahre gekommene Räuber Nicolás Vergara Grey aus dem Gefängnis der chilenischen Hauptstadt entlassen. Während Vergara Grey sich um ein anständiges Leben die Versöhnung mit seiner Familie bemüht, verliebt sich Ángel in die erst siebzehnjährige Tanzschülerin Victoria. Beide Männer brauchen dringend Geld: Der eine, um seiner mittellosen Freundin die Tanzschule zu bezahlen und sich seinen Traum von einer eigenen Farm zu bezahlen, der andere, um sich die Zuneigung seiner Frau zurückzukaufen. So gelingt es dem Jungen, den Meister zu einem letzten gemeinsamen Coup zu überreden, nämlich den Raub des Schatzes des aus dem Tresor der ehemaligen Geheimpolizei; fast ein \"patriotischer Akt\" also. Doch sie ahnen nicht, dass ihnen jemand dicht auf den Fersen ist...
Aus dem chilenischen Spanisch übersetzt von Willi Zerbrüggen. "Das erste, was dich die Leute fragen, ist, wie deine Eltern heißen. Und wenn du ihre Namen nicht weißt, dann sagen sie, du Ärmste, so ein reizendes Ding, und so blaue Augen, und alles." Magdalena ist Vollwaise, denn ihre Eltern sind von den Nazis umgebracht worden. Irgendwie landet sie an einem Dezembertag im Jahre 1944 in Begleitung eines Posaunisten in der chilenischen Stadt Antofagasta. Hier wird sie liebevoll aufgenommen von Stefano Coppeta, dem Besitzer eines kleinen Gemischtwarenladens. Sie wächst zu einer schönen, aufgeweckten jungen Frau heran, voller Träume und Phantasie. Und ihr größter Traum, der heißt: Amerika. Dort will sie hin, nach New York, wo die Menschen ihr Glück finden. Und dann lernt sie in Santiago Pedro Pablo kennen, der von demselben Wunsch beseelt ist...
In der Zeit vom Juli 1969 bis zum Tod Pablo Nerudas im September 1973 spielt diese Chronik der Freundschaft zwischen dem chilenischen Schriftsteller u. seinem jungen Briefträger, der dem Dichter seine persönlichen Probleme anvertraut
T'es pas mort !
- 87 stránek
- 4 hodiny čtení
"Un adolescente chileno cuenta con humor y ternura las peripecias del exilio de su familia" La historia de Lucho, un adolescente de catorce años, exiliado en Alemania, que refiere en primera persona sus dificultades de adaptación a un medio desconocido. Este hilo argumental permite la constitución de un clima poético, de suaves tonalidades líricas, que recubre la iniciación del joven en un mundo hostil y misterioso.
Biblioteca Premios Planeta: El baile de la Victoria
- 376 stránek
- 14 hodin čtení
Al salir de la carcel, un imaginativo joven y un famoso e ironico ladron tieien dificultades para rehacer su vida. El dispar duo decide que la unica salida que les queda es dar el Gran Golpe. En el camino hacia esta meta conocen a una joven bailarina cuyos infortunios calan hondo en sus sentimientos. Desde su precaria situacion, los dos hombres se entregan a un triangulo de amor y amistad bello, gracioso y emocionante.
La Noce du poète
- 362 stránek
- 13 hodin čtení
A la veille de la Première Guerre mondiale, Jeronimo Franck, fils bohème et idéaliste d'une famille de banquiers salzbourgeois, vient s'établir sur une petite île de l'Adriatique aussi pauvre qu'oublié du monde. Surnommé le Poète, il n'est est pas moins un commerçant prospère : il redonne vie à "L'Européen", un grand magasin abandonné vingt ans plus tôt par son propriétaire après que son fastueux mariage avec Marta, la plus belle des insulaires, s'est achevé en tragédie. Jeronimo a lui aussi décidé d'épouser la plus belle fille de l'île, et d'offrir pour l'occasion une fête grandiose à la joie des habitants. Mais plusieurs menaces se profilent à l'horizon. L'île, sous domination austro-hongroise, a d'ancestrales aspirations indépendantistes, et un petit contingent de soldats impériaux, venus estimer combien de garçons vigoureux seraient mobilisables pour la Grande Guerre, a été proprement égorgé. Des représailles sont à craindre.
De dans van Victoria / druk 1
- 315 stránek
- 12 hodin čtení
Twee mannen komen uit de gevangenis. Angel die op jonge leeftijd gevangen werd genomen voor het stelen van een paard en de beroemde meesterdief Vergara. Samen delen zij een geheim. Alleen zij weten waar de buit van Pinochet's geheime politie ligt. Dan ontmoet Angel Victoria, haar leven is een behoorlijke puinhoop, zij verlangt ernaar om danseres te worden. Om haar lessen te betalen zoekt ze Vergara op om hem over te halen op zoek te gaan naar de buit. Maar dan doemt er iemand op die hen wil dwarsbomen..
Nao Foi Nada
- 106 stránek
- 4 hodiny čtení
Autor do aclamado 'O carteiro e o poeta', Antonio Skármeta apresenta agora um romance que traz a perspectiva de Lucho - um adolescente de 14 anos, exilado em Berlim com seus pais e um irmão menor, depois do golpe militar de 1973 que derrubou o governo do presidente do Chile Salvador Allende. Através de uma voz central que lhes cede a palavra, conhecemos os fatos vividos pelos personagens e o amadurecimento do adolescente.
Libertad de movimiento
- 168 stránek
- 6 hodin čtení
Antonio Skármeta -Premio Nacional de Literatura, 2014- es uno de los autores más populares de Chile y Latinoamérica. Este notable conjunto de once relatos está cruzado por el tránsito de sus protagonistas a otros países, a veces obligados por el exilio, a veces en la búsqueda de nuevos horizontes económicos. A veces solo a la siga de una identidad propia o un lugar donde habitar en el mundo. A pesar de que las experiencias de los personajes son cotidianas, la pericia del narrador las hace trascender. Esto nos permite asistir con sorpresa y emoción a la historia de un crítico literario chileno, sumido en la melancolía, que viaja a París para alejarse de su pequeña e inocua existencia, como en el cuento Borges; a las vicisitudes de un Chilenito púber al que se le informa intempestivamente que tiene que abandonar el país en el que vive -en Cuando cumplas veintiún años-, o al relato Efímera, sobre la atracción sexual que ejerce una fulgurante fotógrafa madrileña. Todas historias fugaces, intensas en su acción, donde la figura femenina ocupa un lugar central. Una prosa diáfana, no desprovista de ironía y humor negro, de la mano de un maestro reconocido del género de la ficción breve.
Heimkehr auf Widerruf, Chile im Umbruch?
- 195 stránek
- 7 hodin čtení
Bananen & [und] Kanonen
- 86 stránek
- 4 hodiny čtení
"Spanisch lernen mit Antonio Skármeta. Ein unterlassener Anruf in einer chilenischen Bar, die dramatische Geschichte einer jugoslawischen Familie, eine zufällige Begegnung in Portugal und ein gestohlener Schuh in der Berliner U-Bahn. Die Erzählungen aus Südamerika und Europa handeln von flüchtigen Liebesbegegnungen, der Sehnsucht nach Abenteuer und der Auflehnung gegen Gewalt. Antonio Skármeta erzählt mit eindringlicher Sprache Ereignisse aus dem Leben seiner Protagonisten."--Verl.





















![Bananen & [und] Kanonen](https://rezised-images.knhbt.cz/1920x1920/42704171.jpg)


