Nel piccolo paese di Marsilly, sulla costa atlantica vicino a La Rochelle, vive Jean, un giovane orfano di venticinque anni, insieme alle sue due zie e a un oscuro segreto di famiglia. Come allevatore di cozze, conduce un'esistenza tranquilla e regolare, grazie al controllo che Hortense ed Émilie esercitano sulla casa. Tuttavia, un giorno si profila una tempesta: la fidanzata di Jean, Marthe, è incinta e lui deve sposarla, nonostante non la ami. Ma non è un problema che le zie di Jean non possano risolvere, anche a costo di un sacrificio umano.
Strhující příběh o hledání a (ne)nalézání, o lidských předsudcích a první lásce.
Theodora Finche fascinuje smrt. Violet Markeyová zase žije pro budoucnost – těší se na den, kdy dokončí střední školu a bude moct opustit rodné městečko, které jí připomíná nedávnou tragickou smrt sestry. Když se ti dva potkají na římse školní zvonice, není ale docela jasné, kdo koho vlastně bude zachraňovat.
Finch je obyčejný kluk, až na to, že trpí bipolární poruchou. Violet je obyčejná holka, až na to, že Finchovi přijde úplně neobyčejná. Ty dva svede dohromady školní projekt, jehož cílem je objevovat „krásy Indiany“, a oba při tom učiní zajímavé objevy...
It is Friday at 5:10 PM, and Ellis has just left school. As he walks through the streets of his hometown, he dreams of his future student life when he encounters Jackie Cattle. This meeting sets off the craziest 24 hours of his life. Jackie, a shady character, persuades Ellis to join him at a party. They crash the event uninvited, as Jackie wants to prevent his girlfriend Ursa from being seduced by the attractive host, Christo. After an inevitable argument, Ellis, Jackie, Ursa, and Leona, Ursa's younger sister, flee to the "Land of Smiles," a run-down motel where the sisters have been living since their parents' death. There, Ellis meets eccentric characters. When Christo kidnaps the baby Shelley out of revenge, events spiral out of control. Ellis falls for Leona, drinks to the point of unconsciousness for the first time, and wakes up with a shaved head. In a spectacular chase, he damages his mother's car, gets tattooed by a freak, and ultimately rescues Christo and Shelley by reciting on a rooftop at a dizzying height. By Saturday at 5:10 PM, nothing is as it was.
"It's not because you're foreigners. It's because you aren't foreign enough... or else that you are too foreign. Just as the Krull house sits on the edge of a rural French town, the family occupies a marginal place in the life of the community around them. Snubbed by the locals despite having lived there for decades, they rely on trade with passing sailors to earn a living. When their relative arrives unannounced from Germany, with his unsettling, nonchalant ways, the family becomes the target of increasing suspicion and the scapegoat for a terrible crime. Written on the eve of the Second World War, The Krull House is a taut, strangely prophetic novel about how distrust and hostility towards outsiders descends into hate-filled violence." -- Provided by publisher
Il n'était que neuf heures du matin et il faisait déjà chaud. Maigret, qui avait tombé la veste, dépouillait paresseusement son courrier en jetant parfois un coup d'oeil par la fenêtre, et le feuillage des arbres du quai des Orfèvres n'avait pas un frémissement, la Seine était plate et lisse comme de la soie. On était en août. Lucas, Lapointe et une bonne moitié des inspecteurs étaient en vacances. Janvier et Torrence avaient pris les leurs en juillet et Maigret comptait passer une bonne partie de septembre dans sa maison de Meung-sur-Loire qui ressemblait à un presbytère.
Raramente Simenon ha creato un intreccio così ricco e frizzante come in questo romanzo, definito «un Maigret senza Maigret», con alcuni celebri «comprimari»: Lucas, promosso commissario, e l'ispettore Lognon. Ambientato nei quartieri chic di Parigi, tra i caffè degli Champs-Élysées e gli alberghi di lusso attorno all'Opéra, l'autore mescola abilmente la scomparsa di un cadavere, una banda di gangster, una bellissima donna, un faccendiere ungherese, l'alta finanza, l'alta società, la Polizia giudiziaria e un rapimento in stile americano. Al centro della storia c'è Ugo Mosselbach, detto il Sorcio, un anziano barbone alsaziano, ex organista e insegnante di solfeggio, che affronta la sua condizione con un guizzo beffardo. Descritto come un ometto magro con occhi vivaci e una peluria rossiccia, il Sorcio indossa stracci con una dignità quasi elegante. La sua vita cambia quando trova un portafogli pieno di dollari, progettando di acquistare la canonica di Bischwiller-sur-Moder dove sogna di vivere. Tuttavia, il portafogli si trova accanto a un cadavere, e la sua curiosità, unita alla voglia di sfidare l'ispettore Lognon, lo spinge a intraprendere un'indagine parallela che lo catapulta in una serie di guai. Un romanzo dai toni di commedia poliziesca, magistralmente orchestrato da Simenon.