Dějiny divadla
- 948 stránek
- 34 hodin čtení
Rozsáhlý výklad o vývoji divadla v Evropě a ve Spojených státech amerických, doplněný samostatnými kapitolami o divadle asijském a africkém.







Rozsáhlý výklad o vývoji divadla v Evropě a ve Spojených státech amerických, doplněný samostatnými kapitolami o divadle asijském a africkém.
Londýnský dramatik Will Shakespeare má napsat novou hru a nutně potřebuje inspiraci. Tu nachází ve chvíli, když se nečekaně setká s půvabnou Lady Violou, která tolik miluje divadlo, že se vydává za muže, aby si mohla zahrát. Z lásky na první pohled se rozhoří osudový vztah, do něhož se zaplete i sama královna Alžběta I., a vznikne hra Romeo a Julie, která má obrovský úspěch. Milenci se však musí rozejít, neboť Viola je proti své vůli provdána a Will už je ženatý. Dokonale rozehraný, důmyslný a vtipný příběh těží i z dalších Shakespearových děl...
Líza Doolittlová, která mluví velmi nevybíravým způsobem a ani nedbá o svůj vzhled, přijde za Henrym Higginsem, aby ji naučil vybranému chování a hovořit spisovnou angličtinou. U Henryho je v té době na návštěvě plukovník Pickering. Muži spolu uzavřou sázku, že Higgins udělá z Lízy vznešenou dámu. Nechá ji u sebe doma, vyučuje ji vytříbenému chování a správné řeči, ale on sám se k ní chová velmi ošklivě, zatímco plukovník Pickering se k ní chová jako k opravdové dámě, což se jí samozřejmě líbí. První zkouška, která Lízu čeká po výuce gramatiky a výslovnosti, je návštěva matky profesora Higginse. Líza bohužel umí zatím mluvit pouze o počasí a zdravotním stavu. Za půl roku ji profesor Higgins naučí mluvit spisovně a vystupovat ve společnosti. Vezme mladou dámu na ples, která se zde dokáže začlenit mezi londýnsku smetánku. Když se vrátí domů, profesor ani plukovník si Lízy nevšímají. Líza je velmi nešťastná a uteče od Higginse k jeho matce. Ta si jí váží pro její upřímnost. Květinářka si nakonec vezme chudého Freddyho, se kterým si otevře květinářství za peníze svého otce.... celý text
Kniha Shakespeare a okolí (II. Shakespearovské souvislosti navazuje na knihu Mezi karnevalem a snem (Shakespearovské souvislosti). Jde o druhý svazek esejů předního shakespearologa a prvního porevolučního ministra kultury profesora PhDr. Milana Lukeše, které v polistopadové době napsal na téma Shakespeare a alžbětinská i naše doba. O tom všem píše s typickým, suchým humorem.
Jedna z nejznámějších tragédií alžbětinského dramatika Williama Shakespeara před nás staví příběh o lásce a nevděčnosti, jehož aktuálnost se prolíná všemi časy a zajišťuje tak tomuto dílu trvalou oblibu a stále nová a nová zpracování. Král Lear má tři dcery a rozhodne se mezi ně rozdělit svoje království na tři díly, pokud mu prokážou svoji lásku a oddanost. Nejmladší z nich, Kateřina, však tomu podle otce nedostojí, je vyhnaná a království si rozdělí pouze dvě starší, které se mají střídavě o otce starat. Ty však brzy prokážou, jak si na tom jejich srdce stojí… Ukázka z díla: Král Lear JEDNÁNÍ PRVNÍ SCÉNA PRVNÍ Palác krále Leara. Myslíval jsem, že král jest více nakloněn vévodě Albánskému, než Cornwallskému. Glost. Tak se nám vždycky zdálo; ale teď při dělení království se nejeví, kteréhoz vévod cení výše, neboť rovnosti jsou tak zváženy, že volba nejbedlivější nemůže dáti přednost jedné polovici před druhou. Kent. Není to váš syn, mylorde? Glost. Jeho vychování, pane, připadlo mi za úkol. Tolik jsem se nazardíval uznati jej za svého, že nyní jsem již proti tomu obrněn. Kent. Nerozumím vám. Glost. Ó, pane, matka toho mladíka mi porozuměla; načež okulatěla v bocích a slovem, pane, dostala synka do kolébky dříve, než manžela na lože. Tušíte chybu?
Krása je děs a děs je krása - to si prozpěvují tři čarodějnice v ďábelském zaříkávání a věští převrat v klidném Skotsku... Za vlády krále Duncana je Skotsko spravedlivou, pohostinnou zemí, kde šlechtici věrní králi a schopní válečníci střeží zájmy skotského lidu... Nejlepšího z nich, Macbetha, ovládne osudové pokušení a spáchá vraždu. Ale ponese skotskou korunu bez výčitek? Bude ve Skotsku obnovena spravedlnost? Nebo zůstane Macbeth bez trestu? Makbeth, jedna z Shakespearových vrcholných her, přesahuje tragédii morálky a mění se v psychologickou studii duše, kterou mučí ctižádost, nejistota, strach a lítost. Macbethův příběh, zobrazující věčné drama vyvolané soubojem zla a dobra, pokušení a podlehnutí, pořádku a zvratu, nikdy nepřestal poutat pozornost a probouzet představivost generací diváků.
Často divadly uváděná hra britského klasika, podobně jako další autorovy hry, je plná jiskřivého anglického humoru a společenských bonmotů. Na pozadí morálky a způsobu života britské smetánky z konce 19. století se zároveň kriticky zabývá postavením ženy v tehdejší společnosti v příběhu, na jehož počátku stojí jedno velké tajemství. Vychází v překladu Milana Lukeše jako 116. svazek edice D.
Tři novely spojuje tři prozaické apokryfy ze soukromého života Williama Shakespeara. V první, titulní Černé dámě, je hrdinovi šestatřicet let, na vrcholu svých tvůrčích sil žije životem nespoutaného umělce v nespoutaném Londýně, bojuje s temnou vášní k snědolící dvorní dámě, hrdince několika desítek jeho slavných sonetů, a stále neodbytněji ho pronásleduje idea budoucího Hamleta. Další dvě novely, Druhá nejlepší postel a Královský reskript, jsou věnovány posledním létům Shakespearova života. Biografie tohoto umělce lákala prozaiky všech dob a stylů. Jurij Dombrovskij svého hrdinu představuje jako člověka těžkého a složitého osudu. Ať už s jeho interpretací soihlasíme či ne, jedno musíme přiznat: Dombrovského tragický Shakespeare, který si o svém veršování myslí tak dojemně málo, žije na stránkách této knihy plným životem spravedlivého člověka a velkého umělce.