Tematicky řazený výbor (Elegie, Modlitby, Postavy, Pohyblivé obrazy) z pěti autorových básnických sbírek a torsa šesté knihy básní, doplněný esejem Nebezpečí sklizně a chronologicky řazenými životopisnými daty, publikačníčinností a úryvky z dopisů Anně Pammrové, F. Bílkovi, J. Demlovi, F. Bauerovi, F.X. Šaldovi a jiným uměleckým přátelům a významným osobnostem. Část nákladu vydaná s mikrodeskou (recitace básní v podání V. Brabce a J. Kačera s doplňující hudbou úryvků Sukovy Pohádky léta).
Miroslav Červenka Knihy






Kniha zpřístupňuje hlavní Jakobsonovy práce z oblasti literární vědy. Spolutvůrce ruského formalismu a jeden ze zakladatelů Pražského lingvistického kroužku se nám v tomto výboru z celoživotního díla představuje jako autor studií o podstatě literatury, dále jako průkopník fonologické analýzy prozodických systémů, a jako autor pracé o slovesnosti českého středověku, a jako autor studií o novější české i světové literatuře. ... celý text
Hledání jazyka interpretace: K modernímu prozaickému textu
- 360 stránek
- 13 hodin čtení
Okolnosti vzniku sbírek poezie zůstávají obvykle zahaleny záhadou, jen málokterý básník se svěřuje s tím, v jakou minutu a svou inspirace našel a v jaké situaci ji složil na papír či na strukturované magnetické pole svého harddisku. V případě kolekce textů “Vyšívaný vlnama” však víme přesně, kdy a jak básně vznikly. A dokonce i kde: pod statusem číslo 10153693349165147 na sociální síti Facebook, v němž rodící se básník Tomáš Baldýnský odkazoval na pozoruhodné vystoupení literárního kritika P. A. Bílka v pořadu České televize z cyklu Náš venkov – Nutrie jako životní krédo. Během diskuse, která se z počátku týkala hlavně zjevu a způsobu argumentace P. A. Bílka, si TB povšiml, že textová podoba celého pořadu, zachycená v titulcích pro hluchoněmé v transkripci Jaroslava Švagra má emocionálně nesmírně silná místa a nepopiratelnou poetickou kvalitu. A že není nutno je NIJAK upravovat, editovat. Jen najít – a nazvat. V záchvatu inspirace vzniklo první české dílo – slovy překladatele Ladislava Nagye – „bleskové poezie“. Během necelých tří hodin byla kniha nejen napsána, ale též graficky upravena předním českým grafikem Martinem T. Pecinou a v redakci Petra Onufera publikována. Jako e-knihu ve formátu PDF si ji můžete stáhnout na těchto stránkách.
Slovník básnických knih
- 432 stránek
- 16 hodin čtení
Slovník rozborů básnických knih. Díla české poezie od obrození do roku 1945.
Nové rozšířené vydání souboru studií předního českého literárního historika strukturalistické orientace z 50. a 60. let.
Dějiny české literatury IV. - Literatura od konce 19. století do roku 1945
- 714 stránek
- 25 hodin čtení
Pohledy zblízka: zvuk, význam, obraz
- 589 stránek
- 21 hodin čtení
Autoři druhého svazku Poetiky literárního díla 20.století se rozhodli pozorovat a představit svůj předmět velice "zblízka", v plné jeho konkrétnosti. Detailní analýzy - například mnohovrstevnatého, všechny řečové složky aktivizujícího přediva vyprávění, jak se projevilo v jednom z Vančurových a jednom z Čapkových děl - prostředkují čtenářům živé doteky se slovesnými výtvory: průhledy do básnivé prózy, do poezie symbolismu, do tvorby avantgardy a jejích časových souputníků. Pozorně sledovány jsou též experimenty vytvářené na pomezí literatury a výtvarnictví, texty budované na principu variačních a permutačních obměn či intertextových citací.
Studie o proměnách čes. lyrického slohu na přelomu století: Sova, Březina, Neumann, Gellner, Toman
Průřez tvorbou známého básníka. Krajiny, Meditace a písně, Lyrické balady, Reliéfy a panorámata