Knihobot

Vítězslav Nezval

    26. květen 1900 – 6. duben 1958

    Jeden z nejplodnějších avantgardních českých spisovatelů první poloviny dvacátého století a spoluzakladatel surrealistického hnutí v Československu.

    Vítězslav Nezval
    Kouzelník
    Miloval jsem - Česká milostná poezie
    Moderní básnické směry
    Dílo J. A. Rimbauda
    Básně II
    Já je někdo jiný
    • Nakladatelství Volvox Globator představuje reprint zásadního díla české literární a výtvarné avantgardy. Bezmála před sto lety, roku 1924 byl poprvé publikován soubor čtyřverší Vítězslava Nezvala – Abeceda, a to v rámci sbírky Pantomima, která byla koncipována jako básnický manifest poetismu. O dva roky později vyšla Abeceda samostatně s podtitulem: „taneční kompozice Milči Majerové“ v typografické úpravě Karla Teigeho. Jedná se o koncept setkání samostatných umění, tedy prolnutí slova, pohybu a obrazu. Zatímco tanečnice, zachycená na fotografiích Karla Paspy, je jednotlivými písmeny přímo inspirována a pantomimicky je ztvárňuje, básník v úvodu knihy píše: „Nešlo mi […] o fysiologické vystižení barvy hlásek a o jejich básnickou rekonstrukci. Písmeno mi bylo spíše motivem nežli námětem, kaménkem, jenž měl rozvířiti hladinu, záminkou k básni“. Pracuje asociativně a často ponechává své krátké lyrické texty jako nezodpovězenou hádanku. Nebo jako pozvánku do barevného světa indiánů, faraonů, tanečnic, klaunů, krotitelů hadů i dudáků z Chodska, do světa, kde je setřena hranice mezi blízkým a exotickým, do světa, který je třeba schovaný pod střechou písmene A. A nazváno buď prostou chatrčí Ó palmy přeneste svůj rovník nad Vltavu! Šnek má svůj prostý dům z nějž růžky vystrčí a člověk neví kam by složil hlavu

      Abeceda - Taneční kompozice Milča Majerová2023
      3,7
    • Dívám se na svět kukátkem

      • 80 stránek
      • 3 hodiny čtení

      "Pestrý a hravý výbor z textů Vítězslava Nezvala" Dětská hra je všemocná. Může se do ní zapojit kdokoli a její součástí se může stát cokoli. Zkrátka vůbec nic jí neodolá, protože hřištěm i hračkou je dětem doslova celý svět. Výbor z básnického díla Vítězslava Nezvala (1900–1958) sestavil Petr Šrámek a ilustrovala Nikola Logosová.

      Dívám se na svět kukátkem2023
      4,5
    • Der große tschechische Poetist und Surrealist Vítězlav Nezval (1900–1958) ist ein Phänomen: Kaum jemand hat es geschafft, der Sprache zu einer solchen Schönheit zu verhelfen. Der Dichter und Übersetzer Ondřej Cikán hat diese Schönheit nun ins Deutsche gebracht. Das Zentrum der Anthologie „Ein Dichter bei Nacht“ bilden Nezvals virtuose Langgedichte „Für die Nacht“ und „Edison“, die in Tschechien bis heute populär sind. Vervollständigt werden sie durch Gedichte aus verschiedenen Schaffensperioden, z. B. „Cocktails“, „Totenglocke für Otokar Březina“, „Ein Tüchlein und Adieu“ und „Strophen über Prag“. Im Anhang findet sich einerseits ein Krimi mit dem Titel „Der Dichter“ von Karel Čapek, in dem Nezval liebevoll aufs Korn genommen wird; und andererseits das berühmte Gedicht „Zone“ von Guillaume Apollinaire, dessen tschechische Übersetzung Karel Čapeks die tschechischen Poetisten zur Entwicklung eines eigenen Genres, des „Zonengedichts“, inspiriert hat.

      Ein Dichter bei Nacht. Anthologie der Gedichte. Mit einem Krimi von Karel Čapek und der Zone von Guillaume Apollinaire im Anhang2022
    • Ein Elfjähriger findet im Freudenhaus zur Poesie. Vítězslav Nezval beschreibt in seiner autobiographischen Novelle „Sexuelles Nocturno“ nicht mehr und nicht weniger als seine eigene Initiation, wobei Erotik, Poesie und Traum verschwimmen. Die Novelle erschien im Jahr 1931 als Kunstdruck mit Illustrationen von Jindřich Štyrský, der sich von den Kollage-Romanen Max Ernsts inspirieren ließ. Die Novelle „Sexuelles Nocturno“ ist bahnbrechende poetistisch-surrealistisch-erotische Prosa und wurde bereits ins Englische, Französische und Japanische übersetzt. Denselben autobiographischen Stoff verwendete Nezval später für den märchenhaften Vampir-Roman „Valerie und die Woche der Wunder“, in dem die Initiation aus weiblicher Perspektive geschildert wird.

      Sexuelles Nocturno. Geschichte einer demaskierten Illusion2020
    • Básně III

      • 556 stránek
      • 20 hodin čtení

      Třetí svazek uzavře soubor, jímž Česká knižnice představí podstatné básnické knihy Vítězslava Nezvala, který se dosud nedočkal kritického vydání. Obsah svazku: 52 hořkých balad věčného studenta Roberta Davida (anonymně 1936), Pět minut za městem (1940), Balady Manoně (1945), Kůň a tanečnice (připraveno k vydání 1944, vyšlo až posmrtně), Křídla (1952) a Nedokončená (posmrtně). Editorem a autorem komentáře je Milan Blahynka.

      Básně III2013
      4,4
    • Druhý svazek, jímž Česká knižnice představuje básnické dílo Vítězslava Nezvala (1900—1958), shrnuje jeho tvorbu v období surrealismu. Knihy Žena v množném čísle, Praha s prsty deště (obě 1936) a Absolutní hrobař (1937) se orientují na podvědomí, erotiku, obnažování tajemných, fantaskních a ponurých stavů bytí, záznamy představ bez rozumové kontroly. Básník se v nich vzdává hravé radostnosti poetismu, ale základem jeho tvůrčího gesta zůstává imaginace, smyslová obraznost, která se projevuje například v bohatých litanických asociacích. Podobně jako v předchozím svazku také edice Básní II vychází z necenzurovaného znění textů z původních meziválečných vydání a doprovází ji bohatý poznámkový aparát.

      Básně II2012
      4,9
    • Rimbaud zařadil se mezi průkopníky moderní francouzské poezie, který svými formálními i obsahovými postupy inspiroval nastupující surrealistické a symbolistické hnutí. Překlad František Hrubín, ilustrace František Tichý, do oceli vyryl Josef Herčík, grafická úprava Jan Wild, výtvarný redaktor Václav Sivko.

      Opilý koráb2012
      4,0
    • Každá smrt spisovatele byla jiná, ale všechny provázely podobné dohady - Vladimir Majakovskij, Karel Teige, Konstantin Biebl…: sebevražda, nebo úklad, osobní neštěstí, anebo neštěstí ztráty veliké historické naděje? V Památníku národního písemnictví objevené rukopisné záznamy Vítězslava Nezvala, pořízené po sebevraždě jeho přítele básníka Konstantina Biebla, se staly inspirací k této knize.

      Bojím se jít domů, že uvidím kožené kabáty na schodech2011
      5,0
    • Jeden z největších českých básníků Vítězslav Nezval se dosud nedočkal kritického vydání. Nezvalovo Dílo sice vyšlo po roce 1948 v takřka čtyřiceti svazcích, ale básně z dvacátých a třicátých let, které tvoří dominantu jeho tvorby, v něm byly podrobeny cenzuře a autocenzuře. Česká knižnice nyní přináší třísvazkový soubor, který shromážďuje vrcholné autorovy sbírky v necenzurovaném znění a s bohatým poznámkovým aparátem. První svazek obsahuje Nezvalovy básnické knihy z období poetismu: Most, Pantomima, Básně na pohlednice, Nápisy na hroby, Diabolo, Blíženci, Židovský hřbitov, Básně noci, Signál času a Pět prstů. Editorem svazku je Milan Blahynka.

      Básně I2011
      4,4
    • Čtenářský výbor Moře láska má se obrací k básním, které by měly oslovit mladého čtenáře (od 13 let), měly by být prvním dotykem s Nezvalovou jedinečnou poezií, jež se nesmazatelně zapsala do dějin literatury 20. století. Soustřeďuje se proto na básně ovlivněné asociativním principem, ve kterých se projevila básníkova schopnost pojmenovat kouzlo každodennosti, obyčejných věcí (Nezvalovo období poetismu), ukazuje jeho hravost i bezelstnou obrazotvornost. Zahrnuje také básně z dalších tvůrčích období; s ohledem na mladé čtenáře jsou citlivě vybrány verše ze surrealisticky laděných sbírek, a zejména z knížky Anička skřítek a Slaměný Hubert. Neopomíjí ani intimní lyriku (Matka Naděje) a poslední sbírku Nedokončená. Výbor obsahuje především básně kratšího rozsahu, z větších skladeb pak Abecedu. Nedílnou součástí knižní podoby nezvalovského výboru jsou objevné mezzotinty Jana Híska (který vůbec poprvé použil tuto techniku a je jejím autorem) a grafická úprava Zdeňka Zieglera. V jejich péči vznikla kniha navazují na tradici skvělých obrazných doprovodů avantgardních sbírek.

      Moře láska má2010
      4,4
    • Lawrence Block, Jeffery Deaver, Nelson DeMille, Sue Grafton, Stephen King, S. J. Rozan a další autoři představují povídky Edgara Allana Poea, mistra hororu a detektivky. Poe, tragická postava, je dnes, dvě stě let po svém narození, oslavován jako šílený génius, který položil základy detektivního žánru a neuvěřitelně ovlivnil poezii, hudbu a film. Kniha zahrnuje nejen jeho významné literární práce, ale také úvahy těch, kdo kráčejí v jeho stopách – současníků a autorů, kteří se jím inspirovali. Mezi nimi jsou vítězové ceny Edgar a mistři povídek, jako Stephen King, který výstižně popisuje svůj vztah k Poeovi, či Sue Grafton, jež s láskou skládá Poeovi poklonu. Tato sbírka je oslavou Poeova odkazu a jeho vlivu na moderní literaturu. Nápad na knihu vznikl při narozeninovém večírku, kde dvacet hostů, pozvaných organizací Mystery Writers of America, přišlo poblahopřát Poeovi k jeho dvoustým narozeninám. Obsahuje povídky jako Jáma a kyvadlo, Sud vína amontilladského, Zánik domu Usherů, Rukopis nalezený v láhvi, Vraždy v ulici Morgue, Maska červené smrti, William Wilson, Černý kocour, Zrádné srdce, Příběhy Arthura Gordona Pyma z Nantucketu a Pád do Maelstromu.

      V mistrově stínu2010
      4,0
    • Tento výbor opomíjí Nezvalovu klasickou milostnou poezii a zvýrazňuje hravé, obskurní či vizionářské básně převážně z raného období (1920–1935). Cílem výboru není nově interpretovat Nezvala nebo představit jeho méně známé a často skoro nedostupné verše.

      Můj tučňák2008
      3,7
    • This book was published by Twisted Spoon Press, based in Prague, which specializes in works by Czech and Slavic authors in English. Launched in 1931 by Jindřich Štyrský, Edition 69 included six volumes of erotic literature and illustrations, inspired by Louis Aragon's and Georges Bataille's works. The series featured the first Czech translation of Marquis de Sade's Justine and Pietro Aretino, both illustrated by Toyen, alongside three volumes from Czech artists, all illustrated by Štyrský, who also wrote the final volume. Due to censorship issues encountered with his illustrations for Lautréamont's Maldoror, the series was not sold in regular retail outlets or libraries. The original colophons indicate that these books were exclusively for subscribers, collectors, and friends, with print runs limited to 200 copies (Štyrský's volume was restricted to 69 copies). This collection presents original English translations of Nezval’s “Sexual Nocturne,” Halas’s erotic poetry collection “Thyrsos,” and Štyrský’s “Emilie Comes to Me in a Dream,” including a postscript from psychoanalyst and fellow Surrealist Bohuslav Brouk. Each work features different artistic techniques, from pen and ink to graphic collages and pornographic photomontages. Influenced by Max Ernst and André Masson, Štyrský's vision for Edition 69 stands out as a significant achievement in European Surrealism, reflecting the interwar Czech avant-garde's exploration of

      Edition 69: Three Texts of the Czech Avant-Garde2004
      3,9
    • Reedice výboru z poezie významného amerického básníka a spisovatele, který u nás poprvé vyšel v roce 1891 v překladu Jaroslava Vrchlického v nakladatelství Bursík a Kohout. Svazek je doplněn i o další soudobé překlady titulní básně, která je zde navíc otištěna i v originální podobě. O přetlumočení "Havrana" se kromě Vrchlického dále pokusili Vratislav Kazimír Šembera, Augustin Eugen Mužík a Karel Dostál Lutinov. Všech ostatních dvaatřicet Poeových textů, obsažených v tomto souboru, pak převedl do češtiny Jaroslav Vrchlický. Obsahuje básně: Havran -- Heleně -- Lenora -- Hymnus -- Kolosseum -- Sloky Heleně -- Své matce -- Zvony -- Annabel-Lee -- Eulalie -- Ulalum -- F.–S. S. O–D. -- Spící -- Očarovaný palác -- Ostrovu Zante -- Zem snů -- Někomu v ráji -- Eldorado -- Údolí neklidu -- Sen ve snu -- Město v moři -- Ticho -- Červ dobyvatel -- Pro Annie -- F... -- Svatební ballada -- Israfel -- Já nedbám... -- M. L. S. (1) -- Duchové mrtvých -- M. L. S. (2) -- Jezero -- Země vil Částečně v anglickém originále se souběžným českým překladem.

      Havran a jiné básně2003
      4,3
    • Vrána

      • 248 stránek
      • 9 hodin čtení

      Comics vznikl na základě vlastního prožitku autora Jamese O'Barra, kterému opilý řidič dodávky zabil snoubenku. Ze zoufalství, smutku a drog vznikl mstitel Vrána, který se vrací ze záhrobí srovnat účty. Celá kniha je vyprávěna filmovým stylem rychlých střihů a střídají se v ní emotivní scény vzpomínek a brutální akce. Pro někoho to je jen akce v aktu pomsty, pro jiného nesmírně dojímavý a smutný příběh někoho, kdo ztratil velmi blízkou bytost, pro jiného mistrné dílo kombinující pop-kulturní prvky s citacemi písňových textů Cure, Joy Division a Rimbaudových veršů.

      Vrána2003
      4,3
    • Alphabet

      • 69 stránek
      • 3 hodiny čtení

      Alphabet by Vítezslav Nezval (1900-1959) is widely recognized today as a consummate Czech contribution to European modernism and a unique distillation of the creative spirit of the 1920s. Published originally in 1926, it is a composite of experimental poetry, modern dance, and photomontage typography, by the poet Vítezslav Nezval, dancer Milca Mayerová, and typographer Karel Teige. This idiosyncratic and idiomatic work transports the reader-viewer through the discipline and fantasy of the modern age. The contributions of Karel Teige, the leading spokesperson for Devetsil and avant-garde ideas in interwar Czechoslovakia, has secured the book international fame in recent years. Teige's original layout, designed to create an optical language, a system of signs capable of embodying words in graphic figures, has been preserved in this facsimile edition.

      Alphabet2001
      3,9
    • Příběh demaskované iluse. Erotická próza s autobiografickými rysy zaznamenává první smyslná jinošská vzplanutí a je zároveň i lyrickou sondou do zatuchlých maloměstských mravů v době krátce před l. světovou válkou a během ní.

      Sexuální nocturno2001
      3,8
    • Svazek obsahuje výbor z celoživotního básnického díla jednoho z nejvýznamnějších českých básníků 1. poloviny 20. století. Snahou editora bylo ukázat Nezvalovu básnickou tvorbu ve všech proměnách a směrech, kterými se jeho poezie ubírala. Nalezneme zde verše z období poetismu a surrealismu, básně, které jsou postaveny na emocích a fantazii, nebo na obrazném pojmenování a asociaci. Do výboru jsou rovněž zakomponovány ukázky z Nezvalových veršovaných divadelních her a z poválečné tvorby, která ovšem už čerpala podněty z tehdejší tzv. socialistické skutečnosti.

      Kouzelník2001
      4,5
    • Živme se očima koček

      • 108 stránek
      • 4 hodiny čtení

      Svazek obsahuje výbor z reflexivní, přírodní a intimní lyriky moderního českého básníka.

      Živme se očima koček1998
      3,0
    • Autobiografický román je vzpomínkou české herečky a spisovatelky na její důvěrný vztah s básníkem Vítězslavem Nezvalem.

      Zpěv Orfeův1995
      5,0
    • Cinco Poetas Checos

      • 272 stránek
      • 10 hodin čtení

      Cinco poetas checos reúne cinco voces fundamentales de la Checoslovaquia del siglo las multifacéticas de Vitezslav Nezval (1900-1958) y Jaroslav Seifert (1901-1986), las de estro dramático de Frantisek Halas (1901-1949) y Vladimír Holan (1905-1980), y, finalmente, la de Jirí Orten (1919-1941), el poeta existencialista de origen judío que murió trágica-mente a los veintidós años. La antóloga y traductora, Clara Janés, completa su labor con un extenso prólogo en el que aborda una generación de poetas que creyeron en la revolución en el arte, la vida y la política —los principios defendidos por el grupo literario Devetsil, al que pertenecieron Seifert y Nezval— y se sumaron —a través del Poetismo, «el arte de la vida, el arte de vivir y gozar... el arte de perder el tiempo»— al surrealismo y a dadá, pero a quienes la dramática evolución de los acontecimientos (subida al poder de Hitler y la consiguiente ocupación de Checoslovaquia por los nazis, seguida de la implantación, al concluir la guerra, de un régimen comunista) enfrentó con un destino personal, a veces trágico.

      Cinco Poetas Checos1993
      4,5
    • BÁSNĚ NOCI - Památce Vítězslava Nezvala, kterého nemám rád, ale nemohu se ubránit kouzlu jeho některých básní. Kniha obsahuje desítky fotografií , ktere jsou doplněny verši . Na fotografiích mužem vidět také některé známé grafity jako třeba slavná hlava Johna Lennona nebo hlavu staréženy a vedle ni hlavu ptáka, které každý obyvatel Prahy zná z malostranského náměstí.

      Inzerát1993
    • Abeceda

      • 57 stránek
      • 2 hodiny čtení

      Reprint slavné knížky z roku 1926, základního díla české literární a výtvarné avantgardy.

      Abeceda1993
      3,7
    • Říkadla

      Pro děti 1931 - 1932

      Soubor básní vydaných k příležitosti Nezvalovy Třebíče 1990 opatřených doslovem Milana Blahynky (Nezvalova první knížka pro děti), který básně připravil i k vydání. Za ilustrace byly použity obrázky Jiřího Trnky z tisku SNDK Z říkadel - Pražská domovní znamení (1965). Kniha obsahuje básně: Na cestu, Čísla, Týdenní dny, Měsíce, Znamení, Znaménka, Květiny, Při hře na schovávanou, Při hře na slepou bábu, Bajka, Žert, Popěvek, Pouliční obrazy, Vrány (volný překlad básně Dory Gabe), Ukolébavka (volný překlad básně Dory Gabe), Velikonoce (volný překlad básně Dory Gabe), Šnek, Čmelák, Zvonění, Silvestrovská píseň.

      Říkadla1990
    • Obsahuje: Balady Manoně, Kůň a tanečnice a verše z dalších knih. Sestavil Milan Blahynka. Text k vydání připravila Kateřina Blahynková, která spolu s pořadatelem svazku napsala také ediční poznámky.

      Nezařazené básně1988
    • Obsahuje: Balady Manoně, Kůň a tanečnice a verše z dalších knih. Sestavil Milan Blahynka. Text k vydání připravila Kateřina Blahynková, která spolu s pořadatelem svazku napsala také ediční poznámky.

      Nezařazené básně - Dílo XXXIV.1988
    • Básník v množném čísle : výbor z poezie Uspořádal, doslov a ediční poznámku napsal Karel Sýs.

      Básník v množném čísle1986
    • Básně v próze – Věci, květiny, zvířátka a lidé pro děti – Juvenilie – Náměty k filmům. Praha: Čs. spisovatel, 1985. 180 s. Dílo Vítězslava Nezvala; sv. XIII. Náklad 6 000 výtisků. Vybral a uspořádal Milan Blahynka, text k vydání připravila Kateřina Blahynková, která spolu s pořadatelem svazku také napsala ediční poznámku. Obálku a vazbu navrhl František Muzika. Typografie Václav Oulík.

      Kniha básní v próze1985
    • Výbor z Nezvalovy milostné poezie. Výbor těží nejenom z básnických sbírek, ale také z Nezvalových her (Milenci z kiosku, Manon Lescaut, Smrt v květnu...) Kniha je doplněna ilustracemi a doslovem. Výbor uspořádal, ediční poznámku a doslov napsal Milan Blahynka. Vydání první.

      Až se ti zasteskne1983
      4,4
    • První svazek přináší čtyři překladatelská díla základního významu z prvního období básníkovy translační činnosti z let 1927–1931: výbor z Poea, úplný překlad tehdy známého básnického odkazu Rimbaudova a Mallarméova a část Baudelairových Květů zla. Překlady těchto čtyř básníků vznikaly z nespokojenosti s dosavadní podobou těchto básníků v češtině a z přání dát českému čtenáři odkaz průkopníků moderní poezie v moderním básnickém znění. Svazek edičně připravili a ediční poznámku napsali Milan Blahynka (Poe, Mallarmé, Baudelaire) a Václav Kubín (Rimbaud).

      Dílo XXXV. Překlady I. Poe. Rimbaud. Mallarmé. Baudelaire1982
    • Výbor z veršů, próz, dramat, teoretických statí, publicistiky a korespondence, vydávaný k osmdesátému výročí Nezvalova narození, má mladému čtenáři chronologickou formou a průběžným výkladem přiblížit básníkův umělecký zápas, jeho zásadový přístup k současnosti i jeho postoj komunisty.

      Zpívám zpěv míru1980
    • Výbor z básnické tvorby Vítězslava Nezvala. Výbor uspořádal, medailón o autorovi napsal a životopisnou a bibliografickou tabulku sestavil Zdeněk Pešat.

      Zázračné proměny1980
    • Menší poetistický triptych: 1. Abeceda 2. Básně na pohlednice 3. Písně z nápisů na hroby

      Písmena. Pohlednice. Nápisy1980
    • Kniha uvádí prózy vzniklé v různých obdobích básníkovy tvorby. První tři na sebe navazují volbou ústředních ženských postav a výraznou autobiografickou notou. Romaneto Karneval je výrazem avantgardního zaujetí pro film a jeho techniku ve 20. letech. Monako napsal nezval v době, kdy připravoval založení skupiny pražské surrealistické skupiny a inspiračně vychází z pobytu v Monaku v květnu 1933. Výbor uzavírá černý román - Valerie a týden divů. Edičně připravil a ediční poznámku napsal dr. Milan Blahynka.

      Karneval. Monako. Řetěz štěstí. Valérie a týden divů1980
    • Kniha vzpomínek přibližuje autorův lidský a básnický vývoj i kulturní a společenské souvislosti, v nichž se utvářela jeho tvorba. Přítomné vydání je založeno na kritické důvěře v časopisecké znění a ponechává proto na rozdíl od předchozího vydání rozdělení na jednotlivá pokračování i jejich očíslování. Ediční poznámku napsal a vysvětlivkami opatřil Milan Blahynka.

      Dílo XXXVIII. Z mého života1978
    • Dvacátý pátý svazek Díla je druhým svazkem z připravovaného třídílného kompletu autorových Manifestů, esejů a kritických projevů. Citované texty z uvedené doby uvádí v tomto uspořádání: Manifesty a eseje; Články a proslovy - recenze a referáty - polemiky - glosy; Dvě nedatované přednášky o poezii. Knihu, která v ediční poznámce vymezuje texty, jež nebylo možno zařadit, provází bohatý poznámkový a vysvětlivkový aparát.

      Manifesty, eseje a kritické projevy z let 1931-1941 Dílo XXV1974
    • Výbor představuje básníka nejen jako velkého mistra slov, ale především jako tvůrčího ducha. Verše z básnických sbírek, poém, úryvky z divadelních her jsou prolínány dokumentárním pásmem výňatků z básníkovy korespondence a z kritik jeho díla a provází je fotografický materiál a výtvarné projevy autora. Knihu uzavírá kalendárium básníkova života a díla a informace o posmrtně vydaných knihách. Část nákladu vydána s mikrodeskou (ukázky z díla recituje V. Ráž a autor).

      Signály času1974
    • Nové vydání dvou významných sbírek básníkovy tvorby. Kniha Básně noci, která vyšla poprvé r. 1930 a v níž autor seskupil nejlepší básnické skladby po Pantomimě, zahrnuje v přítomném vydání tyto básně a básnické sbírky:Dedikace,Noci, Podivuhodný kouzelník, Akrobat, Edison. Signál času, Silvestrovská noc, Neznámá ze Seiny, za základ vydání byl vzat text tzv. 5. vydání z r. 1948. Sbírka Pět minut za městem, jež vyšla poprvé r. 1940. Zahrnuje i sbírku z předchozího roku Historický obraz, a jež zahájila linii Nezvalovy vlastenecké poezie, obsahuje v přítomném vydání tyto básnické soubory a básně: Pět minut za městem, Malá Atlantida, Planá růže, Historický obraz, Tesknice, Cesta, Dopoledne ve Stromovce, Óda na návrat Karla Hynka Máchy, Divoké husy, Veliká pouť, Tryzna, za výchozí text zvoleno první vydání.

      Básně noci. Pět minut za městem1973
    • Jedna z prvních autorových próz, která vyšla poprvé r. 1922, zobrazuje krizi sociální demokracie vedoucí k založení české komunistické strany. Do prostředí novinářského ruchu a politického jednání je zde zasazena kronika poslední faze dramatických sporů před rozdvojením strany.

      Zlatá pečeť. Socialistická naděje. Na levém křídle. Slovo básníka1971
    • Svazek přináší dva Nezvalovy romány z let 1932 a 1933. V prvním, v němž se autor snaží zachytit snovost jako protipól reálného života, kreslí obraz snílka o revoluci po francouzském způsobu, který se vetře v čelo městské spodiny a vede ho drancovat obchody v malém městě, kde vypukla sociální vzpoura. V druhém, usilujícím obrodit prózu absurdními prostředky a využívajícím náhody jako kompozičního prostředku, jde o vztah muže a ženy při jejich zájezdu do Bratislavy. Obě práce vycházejí podle prvních knižních vydání. K vydání připravil a ediční poznámku napsal Milan Blahynka.

      Dílo XXX: Pan Marat. Jak vejce vejci1970
    • Slavný a pro nejmladší české básníky po první světové válce objevitelský význam mající překlad plejády francouzských básníků od Ch. Baudelaira přes generaci „prokletých" až k vrcholům symbolismu. Doslov napsal Vítězslav Nezval, k vydání připravil, ediční poznámku a vysvětlivky sestavil dr. Miroslav Halík. Jedenácté vydání.

      Francouzská poezie nové doby1968
      4,2
    • Soubor manifestů, studií, referátů, recenzí, proslovů, tvůrčích vyznání a glos z let 1921-1930, představující básníkův podíl na avantgardní estetice a kritice z doby poetismu. Ze tří samostatných knižních celků, které soubor obsahuje (Wolker, Falešný mariáš, Chtěla okrást lorda Blamingtona), je vypuštěno jen to, co už bylo nebo bude uveřejněno v jiných svazcích. Z rukopisné pozůstalosti jsou do souboru pojaty jen Třetí manifest poetismu, Film, Proč milujeme Dostojevského, Charles-Louis Philippe. Projevy na pomezí eseje a básně jsou rezervovány pro "Knihu básní v próze". Uspořádání souboru je chronologické. Svazek uspořádal, edičně připravil a poznámkami a vysvětlivkami opatřil Milan Blahynka

      Dílo XXIV. Manifesty, eseje a kritické projevy z poetismu1967
    • Další svazek z těch, které jsou ve vydání Nezvalova souborného díla určeny dramatickým pracím. Obsahuje rozsáhlejší i zcela drobné práce, jež dosud nebyly otištěny a z nichž jen některé byly veřejnosti zpřístupněny provedením v rozhlase nebo na jevišti. Ze základního pořadí (Hlas lesa, Zlověstný pták, Fantastická symfonie, Veselohra s dvojníkem, Pád domu Usherova) jsou vyčleněny a uspořádány v samostatné oddíly jen rozhlasově hry pro děti a mládež (Jak se z klubíčka ježek vyklubal, Jan Pařížský, Sláva a tajemství Zlaté uličky, Do učení aneb Labyrint světa) a balety (Les petits riens, Král Ječmínek, Pygmalión, Pyramu a Thisbé). V dodatku je uveden první náčrt Zlověstného ptáka a varianta Krále Ječmínka. Svazek uspořádal, edičně připravil a opatřil poznámkami a vysvětlivkami Milan Blahynka.

      Hry, rozhlasové hry, libreta1965
    • Veřejná růže je surrealistická sbírka intimní poezie. Sbírka obsahuje celkem 19 básní psaných volným veršem a jednu báseň v próze (Za jednoho velmi chladného odpoledne). Převážnou část básní tvoří milostná lyrika. Ústřední téma ženy jako motivu erotické touhy je pojednáno v mnohavariacích, v nichž je vynanézavě uplatněna surrealistická metoda volného proudu asociací. Časté je spojení tématu ženy s motivem krajiny, ve shodě s názvem sbírky se najednou uplatňuje i asociativní vazba žena - růže. Dominantní tendence tělesné lásky vystupuje v celé škále žádostí od polibku až k vrcholnému milostnému splynutí v křehkých i vášnivých, ale vždy výsostně poetických obrazech.

      Veřejná růže1964
    • Výbor z milostné poezie. Uspořádal a úvodním slovem doprovodil Miroslav Florian.

      Oči milenek1964
    • Květy zla

      • 188 stránek
      • 7 hodin čtení

      Baudelairova poezie má právě tak tragický ráz jako básníkův rozervaný život. Je přímým výrazem jeho jedinečné citlivosti, mučivé obrazotvornosti a neuhasitelné žízně po opojení krásou a životem, napsal o básníkovi Vítězslav Nezval, jehož překlad Květů zla vám nabízíme. Sám Nezval za Baudelairovým géniem nijak nepokulhává. Naopak. Spolu vytvářejí slova a obrazy, které krásou vyrážejí dech.

      Květy zla1964
      4,2
    • Obsáhlou studií uvedený výbor z básníkova díla obsahuje nejpříznačnější ukázky z jeho básnických sbírek a úryvky z jeho próz, jež dokládají, že byl nejen velkým básníkem, ale i myslitelem nevšední myšlenkové hloubky a šíře. Knihu, vybavenou i stručným životopisem a bibliografií, obohacují četné dokumentární fotografie. Edice: Klub přátel poezie; sv. 1 Obálku a vazbu s kresbami ilustrátora navrhl Oldřich Hlavsa. 23400 výt.

      Podivuhodný kouzelník1963