Knihobot

Ewald Osers

    Ewald Osers
    Kolja
    Zlaté město: básně o Praze, Golden city: poems about Prague
    Anamnéza
    Do čtyř koutů světa. To the Four Corners of the Earth
    Edison : báseň o pěti zpěvech
    Loňské sněhy. Paměti
    • Loňské sněhy. Paměti

      • 221 stránek
      • 8 hodin čtení

      Paměti britského překladatele českého původu Ewalda Oserse, který odborné a čtenářské veřejnosti v anglofonních zemích představil např. Jaroslava Seiferta, Jana Skácela, Vítězslava Nezvala, Egona Hostovského, Ivana Klímu nebo Karla Čapka. Přeložil 150 knih, z toho téměř čtyřicet sbírek poezie. Kniha je rozdělena do čtyř částí, zahrnujících dobu dětství a raného mládí v předválečné Praze, pobyt v Anglii během války, poválečný vývoj a barvitý popis Osersových profesionálních aktivit – zejména jeho práce ve válečném zpravodajství BBC. Půvab Pamětí spočívá v tom, že v nich Ewald Osers nehovoří detailně o překladatelských problémech, ale přesto výmluvně vypovídá o tom, co to je být vynikajícím překladatelem. Svazek uzavírá doslov Martina Hilského a úplná bibliografie publikovaných knižních překladů Ewalda Oserse.

      Loňské sněhy. Paměti
      5,0
    • Kolja

      • 135 stránek
      • 5 hodin čtení

      Hlavní hrdina je starý mládenec František Louka, který se pro peníze ožení s Ruskou. Situace se zamotá v okamžiku, kdy mu nechá svého malého syna Kolju na starosti. Chlapec neumí česky a z počátku si ti dva vůbec nerozumí. Laskavá komedie o muži, který se domníval, že už nemůže být hůře a netušil, že právě prožívá nejkrásnější chvíle svého života. Františkovi už prošedivěly vousy. Kolja ještě nedosáhl školního věku a setkali se díky tragikomické životní situaci. Ti dva zůstali nakonec sami.Starý mládenec a kluk, kteří si navzájem nerozumějí a to ve všech směrech. Čeká je dlouhá a složitá cesta za úsměvem a láskou... Nakonec se spolu spřátelí.

      Kolja
      4,5
    • Snows of Yesteryear

      A Translator's Story : an Autobiography

      • 175 stránek
      • 7 hodin čtení

      Allowed to enter England in 1938, Ewald Osers was not to see his home town, Prague, for another twenty-seven years. In the intervening years Ewald Osers would become one of the best known translators of European literature in the twentieth century. This memoir presents an account of the many works he has translated.

      Snows of Yesteryear
      5,0
    • Works selected from twenty-five poets from the Balkan regions, based on volumes published during the past twenty years. ""Many of the poems evoke peasant art from Yugoslovia, of which much of Macedonia was a part for much of this century. Brilliant and ornate, with vivid dreamlike images, the work of Slavko Janevski is painterly in the extreme...Mateja Matevski's hard-edged poems offer a glory of crammed imagery...Osers' selections make us hunger for more"" - Booklist. ""A valuable contribution to our appreciation of Macedonian poetry as one of the most vibrant in world literatures"" - Slavic Review.

      Contemporary Macedonian Poetry
      4,3
    • This detailed biography of a key figure in nineteenth-century philosophy examines both the life and work of Arthur Schopenhauer. Rudiger Safranski situates Schopenhauer within the context of his philosophical predecessors and contemporaries, such as Kant, Fichte, Schelling, and Hegel, while exploring the sources of his profound alienation from their "secularized religion of reason." The narrative delves into Schopenhauer's personal life, depicting struggles against a domineering father and the challenges of reconciling with his mother's literary success, as well as the loneliness he faced when his major work, The World as Will and Representation, was initially overlooked. Safranski also highlights the vibrant culture of Goethe's Weimar and Hegel's Berlin, enriching the portrayal of the era's intellectual landscape. Schopenhauer's philosophy, characterized by "weeping and gnashing of teeth," found few followers during the Romantic idealism of his time. However, after the disillusionments of 1848, his ideas gained traction among philosophers and writers, influencing figures from Nietzsche to Samuel Beckett. This biography, the first of Schopenhauer in English this century, vividly brings to life an intriguing philosopher and the intellectual battles of his time, whose impact continues to resonate today.

      Schopenhauer and the wild years of philosophy
      4,2
    • Válka s Mloky

      • 248 stránek
      • 9 hodin čtení

      Karel Čapek svůj světově proslulý román Válka s mloky napsal v roce 1935. Díky své schopnosti citlivě reagovat na dění ve společnosti a ve světě, si zřetelně uvědomoval nebezpečí nastupujícího fašismu a jeho destruktivní ideologie. Přestože Karel Čapek před Adolfem Hitlerem a jeho vzrůstající moci neustále varoval a burcoval, jeho slovům málokdo věřil. Knihu Válka s mloky lze považovat za literární vyjádření autových obav a strachu z reálné hrozby další světové války. Jak dneska víme, jeho obavy se naplnily a fašisté v čele s diktátorem Hitlerem, které Čapek ve svém díle vyobrazil jako mloky, rozpoutali celosvětový válečný konflikt, který přinesl smrt, utrpení a zkázu milionům lidí. Autentičnosti románu napomáhá autorova schopnost měnit styl psaní, fiktivní novinová část, či použití neexistujících jazyků. Ačkoliv má Válka s mloky některé atributy sci-fi žánru, stal se tento román mementem varujícím před hrozbou lidské lhostejnosti, fanatismu a touhy po moci.

      Válka s Mloky
      4,2