Soheir Khashoggi je saúdskoarabská spisovatelka. Její díla se zaměřují na sociální otázky a ženské hrdinky, které se snaží najít své místo ve světě. Píše s citem pro psychologii postav a realitu života. Její próza je často lyrická a pronikavá.
Amira prožívá dětství v ženském křídle paláce. Je vychovávána jedině k tomu, aby byla poslušnou manželkou syna remalského krále Aliho. Velmi záhy dívka zjistí, jak nemilosrdně si s ní osud zahrál. Zdánlivě idylický život se změní v noční můru. Příběh o kruté lásce a stejně kruté pomstě zároveň vzdává hold i všem trpícím ženám, které se nesmíří s osudem a neuznávají dominantní postavení mužů v zemi.... celý text
Kniha přináší překlady čtyř úspěšných románů se záhadnou nebo kriminální zápletkou od anglických a amerických autorů. / Noční let - Ken Follet / Dětí se nevzdám - Soheir Khashoggi / Milionáři - Brad Meltzer / Letní přístav - Susan Wilsonová
Román pro ženy je dramatickým příběhem americké matky, manželky jordánského muslima, která se pevně rozhodla získat nazpět své unesené děti.
Děj se odehrává v New Yorku po teroristickém útoku v září 2001, kdy se pronikavě změnil vztah americké veřejnosti k islámským přistěhovalcům. Manželství hrdinky, pocházející ze smíšeného irsko-libanonského manželství, a jejího muže z bohaté jordánské rodiny, je vyrovnané a zdánlivě bez problémů, manželé se po konfliktu se starším synem upínají na své dvě další malé děti. Jednoho dne ale bez nejmenšího varování odveze manžel dvojčata natrvalo do Jordánska k prarodičům, aby je tak uchránil před vlivy amerického způsobu života. Šokovaná žena začne okamžitě jednat, zjistí ale, jak těžké je zákonným způsobem dostat děti zpět do své péče. Přežívá jen díky podpoře dvou kamarádek, které sice samy zápasí s různými osobními problémy, ale jsou vždy ochotné jí jakkoliv pomoci. Odjíždí do Jordánska a po setkání s dětmi plánuje únos, nakonec se jí ale podaří s manželem dohodnout, že dvojčata rozdělí a s otcem zůstane syn. Ani to však není řešení a nakonec manželé dospějí k závěru, že v zájmu dětí budou dvojčata nadále žít s matkou v New Yorku a oba rodiče se jim i po rozvodu pokusí vštípit pocit jistoty a bezpečí.
Milostný román odehrávající se v rozmezí od 2. světové války do 90. let 20. století v Egyptě, líčí příběh tragické lásky mezi Karimou, dcerou domorodých sloužících a Charlesem, Angličanem, který zde žije se svými rodiči.
Karima s Charlesem naleznou společné štěstí jen na malý okamžik. Jejich počínající vztah, kterému není přáno v rodině dívky ani chlapce, skončí tragicky. Charles zahyne během dopravní nehody, Karima zůstává sama, těhotná, odvržená rodinou chlapce, částečně i svou. O dítěti se novopečení prarodiče dozvídají příliš pozdě. Přesně v okamžiku, kdy se holčička ztratí a Karima pátrá po ztracené dcerce; dříve nenáviděná Charlesova rodina je jí náhle oporou. Další část románu vypráví o životě Gaby, holčičky, která se ztratila během velkého požáru právě Karimě. Je vychovávána francouzsko-egyptskou rodinou, která se posléze dozvídá o biologických rodičích své svěřenky, ze sobeckých důvodů se však adoptivní rodiče rozhodnou tajemství skutečného původu dívce nikdy neprozradit.
Brought up on his father's cotton plantation in Alexandria, Charles Austen had
always led a privileged life. But when Charles falls hopelessly in love with
Karima Ismail, his world is turned upside down. Karima is merely a servant and
her forbidden love affair with Charles is destined to end in tragedy.
Amira Badir lebt als junge Frau eines arabischen Prinzen in unvorstellbarem Reichtum und geniesst alle daraus resultierenden Privilegien. Nach sadistischen Exzessen ihres Mannes flieht sie mit ihrem Sohn in die USA, wo sie Psychologie studiert und misshandelte Frauen betreut. Obwohl sie eine völlig neue Identität angenommen hat, bleibt die Angst vor ihrem rachsüchtigen Ehemann ...