Anne Tylerová se ve svých románech zaměřuje na složitost rodinných vztahů a na to, jak se obyčejní lidé vyrovnávají s každodenními výzvami života. Její psaní je známé svým pronikavým pozorováním lidské povahy, jemným humorem a soucitným zobrazením postav. Tylerová mistrně zachycuje nuance mezilidské komunikace a skryté emoce, které formují naše životy. Její díla jsou hluboce zakořeněna v realitě amerického života a nabízejí čtenářům intimní pohled do srdcí a myslí svých postav.
Eccentric characters and pitch-perfect dialogue define this exploration of love and second chances. Gail Baines faces a tumultuous time as her ex-husband, Max, unexpectedly arrives for their daughter's wedding, stirring up memories and emotions. Over three eventful days, the narrative delves into family dynamics, revealing how the younger generation can offer valuable lessons on acceptance and resilience. With a blend of humor and sensitivity, this novel captures the complexities of marriage and family life, making it a poignant read.
Příběh rodiny Garretových, Mercy, Robina a jejich tří dětí – Alice, Lily a nejmladšího Davida – začíná na první společné dovolené v létě roku 1959 a pokračuje sledováním jejich životů v průběhu desetiletí až do pandemie covidu v roce 2020. Děti se osamostatňují, odcházejí z domova a poté se Mercy začíná naplno věnovat svému koníčku, malování, a odchází od Robina. Své lásky a zklamání prožívají i jejich děti se svými partnery. Rodina se rozrůstá, občas se všichni scházejí, ale jejich životy se přesto vzdalují. Nejvíce je na rodinu fixovaný stárnoucí David, kterému se stýská po častějších kontaktech a stmelené rodině a melancholicky přirovnává spletité osudy jejích členů k francouzskému copu.
Micah Mortimer je otrokem svých zvyků. Počítačový odborník na volné noze a správce bytového domu v Baltimoru vede stabilní a pevně ohraničený život a zdá se, že mu to tak vyhovuje. Jednoho dne se však jeho rutina rozpadne: Přítelkyně mu řekne, že se bude muset vystěhovat ze svého bytu, a u jeho dveří se objeví cizí teenager s tvrzením, že je jeho syn. Tato překvapení a způsob, jakým obrací Macahův pečlivě zorganizovaný život naruby, ho nenávratně změní.
Willa Drakeová si přesně pamatuje zásadní okamžiky svého života: když jí bylo jedenáct, opustila ji matka. Když jí bylo jednadvacet, vzdala se svých akademických ambicí a přijala nabídku k sňatku. Když jí bylo čtyřicet jedna, došlo k nehodě, která z ní udělala vdovu. Dnes je Wille šedesát jedna let a ráda by se stala babičkou. Není si však jistá, zda k tomu vůbec kdy dojde. A právě tehdy obdrží telefonát od neznámé mladé ženy s prosbou o pomoc. Aniž by si zcela uvědomovala, co dělá, vydává se Willa na druhý konec země do Baltimoru, aby tam pečovala o ženu, kterou nikdy nepotkala, a její devítiletou dcerku. Tohle spontánní rozhodnutí jí opět obrátí život vzhůru nohama – v novém prostředí, obklopená excentrickými sousedy, nachází zcela nečekaně to, co dlouhou dobu postrádala...
«Случайный турист» – один из самых известных романов Энн Тайлер. И это снова семейная история – о вечном конфликте мужского и женского начала, о попытках обрести себя, не вылезая из собственной скорлупы, и их тщетности. Мэйкон Лири пишет путеводители, но он ненавидит путешествия всей душой. Его путеводители – коллекции сведений о том, как в очередной вынужденной и невыносимой поездке ощутить себя как дома, минимизировать вмешательство в твою жизнь чужого и неприятного мира. На долю Мэйкона и его жены выпала страшная трагедия – бессмысленная гибель сына-подростка. С тех пор их брак стремительно разваливается. Отныне каждый пойдет своим путем – случайные туристы, бредущие куда глаза глядят в надежде, что однажды встретят попутчика. Печальный и смешной роман американского классика о том, как страшное и комичное шагают рука об руку, как привычки пытаются заглушить жизнь, как в обыденном таится ужас, а в неведомом – надежда, а может быть, наоборот. Роман был номинирован на Пулитцеровскую премию. Книга была экранизирована, фильм удостоился премии Нью-йоркской ассоциации критиков, а актриса Джина Дэвис получила премию «Оскар».
Na motivy hry ZKROCENÍ ZLÉ ŽENY Williama Shakespeara.
Odkvétající Kate Battistová umí být netaktní i vzpurná, pod tvrdou slupkou však skrývá dobré jádro, jež se nezapře při práci ve školce nebo v zahradě. Když ji sebestředný otec-mikrobiolog umluví, aby vstoupila do fingovaného sňatku s kolegou a zajistila mu zelenou kartu, schyluje se ke srážce vesmírů, neboť Rus Pjotr Ščerbakov je silná osobnost a „stará škola“.
Držitelka Pulitzerovy ceny Anne Tylerová má na paměti, že ZKROCENÍ ZLÉ ŽENY (1594) je komedie na hraně frašky, a tak jako vždy ryje do fasády zdánlivě funkční rodiny. A protože dnešní Baltimore není Shakespearova Padova, vyzní její svižně ironická etuda zaměřená na náležité chování ženy k nápadníkovi překvapivěji než provokativní výklady téže látky z let šedesátých.
Jeden dům. Jedna rodina. Tři generace.
Rodina Whitshankových oplývá jakýmsi nepopsatelným nádechem výjimečnosti, zároveň se ale podobá jakékoli jiné rodině. V příbězích, které jednotliví protagonisté vyprávějí sobě i jiným, odhalují jen část pravdy – a některé kousky skládačky vyplouvají na povrch až po mnoha letech. Jako ve všech rodinách i v té jejich je spousta lásky a smíchu, stejně jako zklamání a žárlivostí. V centru vyprávění jsou manželé Abby a Red a jejich čtyři děti, především nejmladší syn Denny, neschopný se vázat ani k povinnostem, ani ke vztahům či práci, zároveň rozčilující i přitažlivý, který se do rodiny vrací a zase mizí, rozvíří emoce a stáhne se.
Rodinná sága začíná ve dvacátých letech minulého století, kdy do Baltimoru přicházejí Redovi rodiče Junior a Linnie a táhne se až k Abbyiným a Redovým voučatům na počátku nového století. Hlavně se ale odvíjí kolem krásného domu, který patriarcha Junior kdysi postavil pro bohatého zákazníka a pak získal pro sebe.
The accident that killed Dorothy - involving an oak tree, a sun porch and some elusive biscuits - leaves Aaron bereft and the house a wreck. However when she comes back from the dead, the cracks that reappear in their marriage are a poignant reminder that life may move on, but some things will forever remain the same.
Anne Tylers neuster, feinsinniger Roman über einen Mann, der verlorenen Erinnerungen hinterherjagt und dabei die Liebe findet Als Liam Pennywell seinen Job verliert, beschließt der 60-Jährige aus seinem Haus in eine Wohnung zu ziehen. Er hofft, dort Ruhe zu finden und auf sein Leben zurückblicken zu können. Doch dann kommt alles anders: Liam wird in der ersten Nacht in seinem neuen Heim überfallen. Als er am nächsten Tag im Krankenhaus aufwacht, kann er sich nicht an die Geschehnisse erinnern. Von da an ist er nur noch von einem einzigen Gedanken besessen: Er muss sein Gedächtnis wiedererlangen. Auf der Suche nach dem verlorenen Stück Leben lernt er die 22 Jahre jüngere Eunice kennen. Obwohl sich ihre Welten grundlegend voneinander unterscheiden, fühlen sich die beiden zueinander hingezogen. Doch als Liam erfährt, dass Eunice bereits verheiratet ist, droht ihre Liebe zu zerbrechen. Die verlorenen Stunden beleuchtet mit viel Charme und äußerst scharfsinniger Beobachtungsgabe das Leben eines einsamen Mannes, das plötzlich kopfsteht, obwohl er schon im letzten Akt zu sein schien
Quintessential Tyler, yet full of surprises, this enchanting novel explores the life of Liam Pennywell, a man adrift in his sixty-first year. Recently let go from his teaching job, he downsizes to a small apartment, where he spends his first night alone. A widower who has been re-married and divorced, Liam is proud of his memory but has learned to avoid confrontation and adventure. However, an unsettling event disrupts his routine, leading him to confront a troubling gap in his memory. In his search for answers, he encounters an unusual woman with her own secrets, sparking a late-blooming love that complicates his life further. His ex-wife, sensible Barbara, and his three daughters express concern for him, yet Liam continues on his path. His teenage daughter Kitty comes to stay, though it’s uncertain who is caring for whom. Meanwhile, his middle daughter Louise, a born-again Christian, adds to his confusion with her strong beliefs. This novel delves into themes of memory and loss, revealing how past relationships and incidents can illuminate a painful history for a man who realizes that merely staying afloat may not suffice.
On August 15, 1997, two tiny Korean babies arrive in Baltimore, uniting two families with starkly different backgrounds. The Donaldsons, led by the decent Brad and tenacious Bitsy, embody American exuberance, supported by their extended family. In contrast, the Yazdans consist of the pretty, anxious Ziba and the assimilated Sami, along with his elegant Iranian-born mother Maryam, who approaches the occasion with quiet wonder. Each year, they celebrate 'Arrival Day' together, with increasingly competitive parties as the children—Susan, Jin-ho, and later Xiu-Mei—grow and adapt to American life. Meanwhile, Maryam, the optimistic pessimist, clings to her outsider status, feeling like a guest in a bewildering country despite her citizenship. The narrative is rich with achingly funny moments and cringe-worthy misunderstandings, exploring themes of belonging, otherness, and the complexities of family dynamics. It delves into the struggles for connection and goodness amidst cultural differences and personal challenges. The story culminates in an emotional twist that surprises and resonates deeply, showcasing the author's talent for capturing the intricacies of life and relationships.
Nový a velice úspěšný román v americké romantické literatuře téměř bezkonkurenční Anne Tyler je bohatým a působivým příběhem nešťastné svatby a jejích důsledků přesahujících tři generace. Michael a Pauline se zdají být dokonalým párem, oba mladí a hezcí a jakoby jeden pro druhého stvoření. Jejich seznámení působí dojmem osudového setkání Romea a Julie a blížící se světová válka jen uspíší jejich sňatek. Avšak Pauline je impulzivní a nepraktická, kdežto Michael opatrný a rozvážný, a tak mezi nimi dochází neustále ke konfliktům.
Once upon a time, there was a woman who discovered that she had turned into the wrong person. The woman is Rebecca Davitch, a 53-year-old grandmother. Is she an imposter in her own life? she asks herself. Is it indeed her own life? Or is it someone else's? On the surface, Beck, as she is known to the Davitch clan, is outgoing, joyous, a natural celebrator. Giving parties is, after all, her vocation-something she slipped into even before finishing college, when Joe Davitch spotted her at a party in his family's crumbling 19th century Baltimore row house, where giving parties was the family business. What caught his fancy was that she seemed to be having such a wonderful time. Soon this large-spirited older man, a divorcé with three little girls, swept her into his orbit, and before she knew it, she was embracing his extended family plus a child of their own and hosting endless parties in the ornate, high-ceilinged family home. Now, some 30 years later, after presiding over a disastrous family picnic, Rebecca is caught unawares by the question of who she really is. How she answers it-how she tries to recover her girlhood self, that dignified grownup she had once been-is the story told in this beguiling, funny and deeply moving novel.
Verheiratet und mit drei fast erwachsenen Kindern ist Delia Grinstead spurlos verschwunden. Doch für Delia ist das Verlassen ihres bisherigen Lebens ein Impuls, der sie in ein neues, aufregendes und unvorstellbares Leben führen wird.
In this, her fourteenth novel--and one of her most endearing--Anne Tyler tells the story of a lovable loser who's trying to get his life in order. Barnaby Gaitlin has been in trouble ever since adolescence. He had this habit of breaking into other people's houses. It wasn't the big loot he was after, like his teenage cohorts. It was just that he liked to read other people's mail, pore over their family photo albums, and appropriate a few of their precious mementos. But for eleven years now, he's been working steadily for Rent-a-Back, renting his back to old folks and shut-ins who can't move their own porch furniture or bring the Christmas tree down from the attic. At last, his life seems to be on an even keel. Still, the Gaitlins (of "old" Baltimore) cannot forget the price they paid for buying off Barnaby's former victims. And his ex-wife would just as soon he didn't show up ever to visit their little girl, Opal. Even the nice, steady woman (his guardian angel?) who seems to have designs on him doesn't fully trust him, it develops, when the chips are down, and it looks as though his world may fall apart again. There is no one like Anne Tyler, with her sharp, funny, tender perceptions about how human beings navigate on a puzzling planet, and she keeps us enthralled from start to finish in this delicious new novel.
" Un écrivain incroyable ! " John Updike A la mort de sa mère, Jeremy Pauling, célibataire, est soudainement forcé d'affronter l'existence en la seule compagnie des occupants de la maison de son enfance, devenue pension de famille, au cœur d'un quartier décrépit de Baltimore. Artiste de génie méconnu, Jeremy vit en autarcie dans son studio où il crée compulsivement. Quand il accepte de prendre deux nouvelles pensionnaires, Mary Tell et sa petite fille, il verra sa vie complètement bouleversée. A la surprise de tous, Mary répond à l'amour transi de Jeremy. A la fois compagne, mère pour lui, puis mère de famille, elle lui ouvre les portes d'un bonheur lumineux mais fragile. Anne Tyler dévoile ici avec subtilité deux personnages inoubliables. Le récit mené par les voies alternées de ceux qui les entourent, en contrepoint de celle de Mary, confirme le talent unique de l'auteur pour évoquer les vacillements Et les " petits riens " qui bouleversent les vies. " Sans Anne Tyler, le roman américain serait infiniment plus austère " Newsweek " Anne Tyler a créé deux personnages à la fois entièrement originaux et entièrement convaincants... un récit tranquille mais d'une éloquence surprenante, à admirer et garder précieusement. " London Sunday Telegraph
Per puro caso è la storia di una quarantenne, Delia Grinstead, una donna sposata con tre figli ormai quasi grandi, che all’improvviso – semplicemente allontanandosi da una spiaggia – si lascia alle spalle il matrimonio e la famiglia per costruirsi una nuova vita in una cittadina non molto distante da Baltimora. Tutto avviene apparentemente per caso, eppure nulla è veramente casuale. Cosa ha spinto Delia a compiere un gesto in cui, forse, ogni donna può riconoscere un proprio desiderio? È la sensazione di essere diventata inutile? Il ricordo di un uomo incontrato al supermercato? Il piacere della fuga? O, semplicemente, il senso di insoddisfazione e di limitatezza che pare inevitabilmente connesso alla vita famigliare? Mirabile ritratto di matrimonio, Per puro caso è, probabilmente, il più intenso, struggente e insieme divertito romanzo della Tyler, come sempre straordinariamente sensibile ai dettagli di cui è fatta la sostanza della vita quotidiana, e capace di offrirci una disamina tra spiritosa e impaurita del destino che ciascuno porta dentro di sé, già scritto.
On a beach holiday, forty-year-old Cordelia Grinstead, dressed only in swimsuit and beachrobe, walks away from her family and just keeps on walking ...
"An almost flawless story of love...Morgan emerges as a true hero." LOS ANGELES TIMES Morgan Gower works at Cullen's hardware store in north Baltimore. He has seven daughters and a warmhearted wife, but as he journeys into the gray area of middle age, he finds his household growing tedious. Then Morgan meets two lovely young newlyweds under some rather extreme circumstances--and all three discover that no one's heart is safe....
Eines Tages reicht es Charlotte endgültig. Sie hat ihr eintöniges Kleinstadtdasein, ihre Ehe, Ehemann Saul - einen spätberufenen Gottesmann und Prediger von Profession - und all die sonderbaren Schwäger und Verwandten um sich herum herzlich satt und beschließt, die Devise ihres Talismans, den sie einer Großpackung Haferflocken entnommen hat: Nur nicht stehenbleiben, zu beherzigen und endlich zu tun, wovon sie bald dreißig Jahre träumt: die große Reise in die weite Welt anzutreten. Als sie sich zu diesem Zweck ein paar Dollar von ihrem Sparkonto abheben will, gerät sie in einen Banküberfall und wird von einem jugendlichen Bankräuber als Geisel genommen. Die Flucht erfolgt zu Fuß, mit einem verspäteten Linienbus, sodann mit einem gestohlenen Auto. Überhaupt kommt bei diesem Unternehmen eigentlich alles anders als erwartet. Der Bankräuber entpuppt sich als ein harmloser Bursche. 'Opfer seiner Anwandlungen' und notorischer Pechvogel. So hat er auch nur lächerliche 200 Dollar erbeutet und wäre schon bald verloren, wenn Charlotte ihm nicht mit Rat und Tat und Reisescheck zur Seite stünde.
Mrs. Pamela Evans lives a lonely new widowhood outside of Baltimore, with only a house full of ticking clocks for company. Then she hires eccentric Elizabeth Abbott as a handyman and both discover that parts don't have to be a perfect match to work. "Anne Tyler is a magical writer." LOS ANGELES TIMES From the Paperback edition.
This omnibus edition of three full-length novels captures Anne Tyler's acerbic affection and compassionate clarity, the tragicomic shifts, the range of eccentricities and compromises, whereby the average family struggles to keep life under control. Her latest novel is "Saint Maybe".
Tyler makes things look so easy that she never gets enough credit, yet she portrays everyday Americans with such humor, grace and, ultimately, emotional force that her books are always deeply satisfying. In Saint Maybe her protagonist Ian Bedloe, stricken with guilt over the death of his older brother, raises three children unrelated to him by blood. He is strengthened in this Herculean task by the storefront Church of the Second Chance, to which he devotes himself with equal fervor. Someone once said all great writers are comic writers. Among living Americans, Tyler is exhibit A.
A touchingly funny tale from the Pultizer Prize-winning author of Saint Maybe. Ben Joe Hawkes comes from a large, cheerful family of women. But when one of his sisters takes her baby and leaves her husband, everything--including his perceptions of the past--changes. Phenomenal.--The New York Times.
Reštaurácia je rovnako jedinečná ako život jej majiteľa. Jeho reštaurácia je mu útočiskom aj miestom úniku. Radšej chce byť samotárom bez domova ako by sa mal podrobiť tuctovým konvenciám dobrých a spoľahlivých občanov , ktorí zničili životy jeho najbližších. Ezra nie je sám ani vo svojej osamelosti.
When a short road trip turns into a crazy adventure, Ira and Maggie Moran have a chance to review their lives, renew their love, and reaffirm a marriage that has room enough for realists and dreamers.
In the small town of Larksville, the Pike family is hopelessly out of step with the daily rhythms of life after the tragic, accidental death of six-year-old Janie Rose. Mrs. Pike seldom speaks, blaming herself, while Mr. Pike is forced to come out of his long, comfortable silence. Then there is ten-year-old Simon, who is suddenly without a baby sister -- and without understanding why she's gone. Those closest to this shattered family must learn to comfort them -- and confront their own private shadows of hidden grief. If time cannot draw them out of the dark, then love may be their only hope....
In a small Southern town teenager Evie Decker becomes obsessed with local rock
singer Bertram 'Drumstrings' Casey, and decides to take her life into her own
hands.
Vynikající „rodinný“ román současné americké autorky vypráví o neschopnosti lidí nalézt k sobě cestu.
Vypráví o životě matky a jejích tří dětí, které po mužově odchodu s obtížemi vychovala a které se i v jejich dospělosti snaží řídit. Vztah matky a dětí je velice silný, všechny svým způsobem ovlivňuje a všem nějakým záporným způsobem zasahuje do života. Snaha uspořádat skutečně rodinnou oslavu při nejrůznějších příležitostech končí vždy fiaskem a teprve po matčině smrti se uskuteční bez obvyklých rozbrojů. Napůl groteskní, napůl tragický román o obyčejných lidech. (mlp.cz)
Doslov Eva Zábranová.
For thirty-five year old Charlotte Emory, leaving her husband seems to offer
the only way out from the mundaneness of every day life's earthly possessions
and emotional complications. In the bank, she withdraws enough money to escape
a life and a marriage gone sour.
Dit is de kroniek van de Pecks, een uiterst eigenzinnige en wonderbaarlijk ouderwetse familie in Baltimore, en het verhaal van de Pecks, die de verschillende familieleden door goed vier generaties heen, ondanks al hun merkwaardige eigenaardigheden, als onmiskenbare Pecks verbindt.
Toch valt af en toe een Peck ten prooi aan de verleidingen van de wereld en wijkt af. Zo verdwijnt Caleb, een dromerige jongeman, in 1912 plotseling spoorloos en maakt hij zich, onder de betovering van de eerste klanken van de blues, op naar New Orleans.
Bijna 50 jaar moeten verstrijken voordat iemand serieus naar hem op zoek gaat, maar de inspanningen van zijn halfbroer Daniel, een inmiddels zeer bejaarde man, om Caleb - en daarmee een stuk van zijn eigen kindertijd - terug te vinden, zijn des te intenser. Samen met zijn kleindochter Justine, een charmante en liefhebbende vrouw met een hoed, reist de oude man kriskras door de Verenigde Staten op zoek naar Caleb. Justine's bijzondere gaven blijken daarbij van groot nut: ze kan de toekomst uit kaarten lezen, sluit iedereen in haar hart en heeft op de een of andere manier de gave om de chaos bij elkaar te houden.
By the author of the Pulitzer Prize-winning "Breathing Lessons", this is the tale of Jeremy Pauling, a 38-year-old bachelor who has never left home. The death of his mother leaves him in charge of a ramshackle boarding house and the arrival of a female lodger brings him a challenge he can't handle.