Knihobot

Dominik Jerábek

    Úskočný milenec. Talianské renesančné novely
    Mladé rampy
    Necudné rozhovory
    Horalka
    V mene synovom
    Angelika sa búri 5
    • Angelika sa búri 5

      • 388 stránek
      • 14 hodin čtení

      Po neuveriteľných dobrodružstvách v Stredomorí dostáva sa Angelika do harému Muleja Izmaela, z ktorého niet úniku. Jej sa však podarí zdolať aj túto prekážku a spolu s kráľom otrokov Colinom Patwelom sa dostáva po úmornom putovaní púšťou späť do Francúzska. Nie je to však šťastný návrat. Čaká ju domáce väzenie na vlastnom panstve, z ktorého sú len dve východiská. Alebo sa podrobí kráľovi, ktorého zranila a urazila svojim útekom, alebo riskuje väzenie. Ona však volí riešenie tretie, ktoré je v súlade s jej hrdou povahou - vzbúri celý kraj. Zanevrela na Francúzsko, zanevrela na kráľa. Pripravili ju o všetko, o milovaného manžela, o syna, o brata Gontrana, maliara, ktorý tak miloval voľnosť a nenávidel bezprávie. Vyjde Angelika z tohto boja víťazne, podarí sa francúzskemu kráľovi zraziť ženu, po ktorej tak túži, na kolená?

      Angelika sa búri 5
      4,2
    • Román je preniknutý láskou syna k nevlastnému otcovi, ktorý mu bol opravdivým otcom. Lebo "otcom nie je ten, koho uvádza zákon, ale koho uznal za svojho otca syn". Nie povinnosť diktovaná zákonom, lež zákon diktovaný srdcom.

      V mene synovom
      3,0
    • Kniha líčí na osudu jedné prosté italské ženy společenské a politické poměry v Itálii v období 2. světové války. V plastických barvách a vynikající uměleckou formou ukazuje autor pád fašistického režimu, spojeneckou invazi a odboj. Kniha je psána formou monologu ústřední postavy Cesiry, vdovy po drobném římském hokynáři a matky dospívající dcery. Za války prchá hrdinka s dcerou z Říma k příbuzným do hor, aby zachránily své životy. Čeká na ně však osud uprchlíků mezi dvěma frontami a nakonec se ani tady nevyhnou pokoření a násilí.

      Horalka
      4,2
    • Sú to tri rozhovory odohrávajúce sa v 16. storočí: prvý rozpráva o živote mníšok, druhý o vydatých ženách a tretí o živote neviestok.

      Necudné rozhovory
      3,1
    • Milý prior, hovorí Florenťan Berto Folchi, ktorého práve drsne vyušili pri ľúbostnom dobrodružstve, "porozprávam vám najkrajšiu novinku, akú ste kedy počuli." A tu sa novela definuje sama. Niečo sa stalo, priamo medzi nami, v našom strede v dedine pri Florencii, niečo celkom všedné: dvaja sa milujú vo vinici, okoloidúci pocestný má smäd a chce si ukradnúť trochu hrozna, pri skoku cez múrik narazí na chrbát milencovi, zlodej sa vydesí, rozkričí, zburcuje sa dedina krikom i zvonením - slovom, dosť látky na "novelu", ktorú treba len dorozprávať.

      Úskočný milenec. Talianské renesančné novely