Body Grows Dark Together With The Day
- 99 stránek
- 4 hodiny čtení
Hana Žantovská (4. května 1921, Praha – 17. srpna 2004, Praha), rozená Eislerová, byla česká redaktorka, spisovatelka a především překladatelka z angličtiny a němčiny. Jejím synem je překladatel a politik Michael Žantovský.






Chestertonovi se připisují v literatuře dva objevy: tím prvním je katolický kněz otec Brown, který se na rozdíl od Sherlocka Holmese řídí zásadně znalostí lidských postav a nikdy dedukcí. Druhým objevem, v literatuře i v životě mnohokrát napodobovaným, je klub gentlemanů, kteří musí k získání členství vykonávat co nejpodivnější zaměstnání. Dvojjazyčné vydání s gramatickým a jazykovým komentářem pod čarou.
Vrcholná milostná poezie anglické básnířky Elizabeth Barrettové-Browningové. Anglická básnířka Elizabeth Barrettová-Browningová náležela v první polovině 19. století k těm ženám, které se účastnily prvních emancipačních snah. V roce 1844 vyšly její sebrané básně ve dvou svazcích. Po jejich uveřejnění obdržela dopis mladého básníka Roberta Browninga, jehož tvorby si velmi vážila, a po výměně několika dopisů se oba básníci do sebe zamilovali. Po tajném sňatku dala Elizabeth svému muži přečíst 44 sonetů, které byly vyjádřením jejího citu k němu. Na manželův nátlak vyšly jako překlady z portugalštiny, aby byla zachována intimita jejich lásky.
Šalamounova píseň je v pořadí třetí knihou známé americké černošské spisovatelky. Celou knihou prostupuje jeden ze základních motivů autorčina díla – hledání černošské identity. Román nositelky Nobelovy ceny za literaturu uvádí čtenáře do „podivné“ rodiny bohatého černošského obchodníka, který se pokouší své blízké chránit před nebezpečím a nástrahami okolního světa.
Příběh románu se odehrává za války, ve válečném a těsně poválečném Londýně. Spisovatel Maurice Bendrix připravuje nový román. Při sestavování materiálu a nutném pozorování určité společenské vrstvy se Bendrix seznámí se Sárou, manželkou ministerského úředníka Henryho. Vzniklý milenecký vztah mezi oběma protagonisty Sára po určité době náhle a nepochopitelně přeruší a Bendrixova vášnivá láska se promění v nenávist. Teprve po letech se Bendrix setká se Sářiným manželem a dozví se od něj pozadí Sářina činu: během jednoho z německých náletů na Londýn byl zasažen dům, v němž se milenci nacházeli, a Bendrix byl zavalen sutí. Sára v domnění, že Bendrix je mrtev, prosí Boha, aby jejímu milenci vrátil život; na oplátku přislíbí, že se své hříšné lásky vzdá. Ryzost Sářiny lásky je příčinou „konce dobrodružství“. V okamžiku, kdy se Bendrix dovídá pravdu, je ale už pozdě na nápravu: Sára umírá na zápal plic. Bendrix poznává Boha skrze vlastní porážku a končí v zoufalství.... celý text
Ucelené vydání tří povídkových souborů významné rakouské básnířky a spisovatelky. První sbírka povídek Třicátá léta (1961) je ještě poznamenána autorčinou básnickou minulostí, kterou na přelomu šedesátých let opustila. Texty jsou metaforické, filosofující a poetické. Mezi první a druhou sbírku jsou v souboru vloženy dvě povídky, ironická povídka Přijde smrt, v níž zhuštěně na obraze jedné rodiny charakterizuje rakouský osud a historická traumata posledního půlstoletí, a otevřeně satirická Prohlídka starého města, kde se pod frázovitými anglickými floskulemi průvodce vídeňské turistické kanceláře skrývá nejen jazyková nevybavenost a neznalost historie, ale i silný komplex méněcennosti. Další povídková sbírka Simultánně (1972) je vrcholem autorčiny tvorby. Vybalancované, promyšlené texty, v nichž nic není řečeno zbytečně, patří k nejvýznamnějším výtvorům novější německé prózy.
Novela patří patrně k autorovým (1904 - 1986) nejzajímavějším, silně autobiograficky laděným textům patřícím ke klasickým anglickým "short stories".