Parametry
Kategorie
Více o knize
Granum sinapis, zrnko hořčičné, bylo odedávna symbolem mystické teologie. Báseň o osmi strofách téhož názvu je připisována hodnostáři dominikánského řádu, teologovi a kazateli Mistru Eckhartovi (cca 1260-1328), třebaže jeho autorství je sporné a nebylo jednoznačně prokázáno ani vyvráceno. Zpěv hořčičného zrnka o překrásném božství doprovází podrobný latinský komentář rozebírající jednotlivé verše i slova básně, jehož autorem by rovněž mohl být Mistr Eckhart nebo někdo z jeho okruhu. V patnáctém století byl k básni napsán anonymní, poněkud stručnější, za to básnivější německý komentář, který je spolu s latinským komentářem nedílnou součástí tohoto svazku. Granum sinapis působivě a rytmicky přesně přebásnil Miroslav Matouš (nar. 1921). Vlastní překlady latinského a německého komentáře doplnil poznámkami a úvodním esejem filolog Václav Ondráček. Adekvátní výtvarný doprovod knihy, jenž zvýrazňuje mystický obsah „básně o překrásném božství“, je dílem malíře, grafika a ilustrátora Václava Boštíka (1913-2005).
Nákup knihy
Granum sinapis, Mistr Eckhart
- Jazyk
- Rok vydání
- 2018
Doručení
Platební metody
Navrhnout úpravu
- Titul
- Granum sinapis
- Jazyk
- česky
- Autoři
- Mistr Eckhart
- Vydavatel
- H+H (H&H)
- Vydavatel
- 2018
- Vazba
- měkká
- ISBN10
- 807319127X
- ISBN13
- 9788073191276
- Kategorie
- Poezie
- Anotace
- Granum sinapis, zrnko hořčičné, bylo odedávna symbolem mystické teologie. Báseň o osmi strofách téhož názvu je připisována hodnostáři dominikánského řádu, teologovi a kazateli Mistru Eckhartovi (cca 1260-1328), třebaže jeho autorství je sporné a nebylo jednoznačně prokázáno ani vyvráceno. Zpěv hořčičného zrnka o překrásném božství doprovází podrobný latinský komentář rozebírající jednotlivé verše i slova básně, jehož autorem by rovněž mohl být Mistr Eckhart nebo někdo z jeho okruhu. V patnáctém století byl k básni napsán anonymní, poněkud stručnější, za to básnivější německý komentář, který je spolu s latinským komentářem nedílnou součástí tohoto svazku. Granum sinapis působivě a rytmicky přesně přebásnil Miroslav Matouš (nar. 1921). Vlastní překlady latinského a německého komentáře doplnil poznámkami a úvodním esejem filolog Václav Ondráček. Adekvátní výtvarný doprovod knihy, jenž zvýrazňuje mystický obsah „básně o překrásném božství“, je dílem malíře, grafika a ilustrátora Václava Boštíka (1913-2005).