Moderní český novozákonní překlad
Autoři
Parametry
Více o knize
Kniha nese podtitul: Nové zákony dvacátého století před Českým ekumenickým překladem. Práce se zabývá šesti novozákonními překlady, jež spatřily světlo světa v období mezi rokem 1900 a zahájením prací na Českém ekumenickém překladu (1961). Jmenovitě překlady Jana Ladislava Sýkory, Jana Hejčla, Rudolfa Cola, Františka Žilky, Pavla Vladimíra Škrabala a Ondřeje Maria Petrů. Kniha se zaměřuje na představení osobitosti při zvládání úkolu i k nastínění úskalí, jimiž jednotlivé překlady v dobovém nastavení procházely. Vždy je uveden kontext, do něhož překlad vstupoval, následuje výčet vydání, soupis spolupracovníků a recenzentů. Nechybí příklady ke vzájemnému porovnání.
Nákup knihy
Moderní český novozákonní překlad, Josef Bartoň
- Jazyk
- Rok vydání
- 2009
- Stav knihy
- Jako nová
- Cena
- 25 Kč
Doručení
Platební metody
2021 2022 2023
Navrhnout úpravu
- Titul
- Moderní český novozákonní překlad
- Jazyk
- česky
- Autoři
- Josef Bartoň
- Vydavatel
- Česká biblická společnost
- Rok vydání
- 2009
- Vazba
- měkká
- ISBN10
- 8085810980
- ISBN13
- 9788085810981
- Kolekce
- Studijní texty (Česká biblická společnost)
- Kategorie
- Esoterika a náboženství
- Anotace
- Kniha nese podtitul: Nové zákony dvacátého století před Českým ekumenickým překladem. Práce se zabývá šesti novozákonními překlady, jež spatřily světlo světa v období mezi rokem 1900 a zahájením prací na Českém ekumenickém překladu (1961). Jmenovitě překlady Jana Ladislava Sýkory, Jana Hejčla, Rudolfa Cola, Františka Žilky, Pavla Vladimíra Škrabala a Ondřeje Maria Petrů. Kniha se zaměřuje na představení osobitosti při zvládání úkolu i k nastínění úskalí, jimiž jednotlivé překlady v dobovém nastavení procházely. Vždy je uveden kontext, do něhož překlad vstupoval, následuje výčet vydání, soupis spolupracovníků a recenzentů. Nechybí příklady ke vzájemnému porovnání.