Pokud někdo takto vykreslí pravděpodobnou budoucnost Ruska, může si být jist, že asi nebude oblíbenec Gosudara. Dokud je Gosudarem Putin, raději zůstaň v Berlíně. Hojda, hojda, hojda. Mám rád sníh. Ten všechno svinstvo zemské přizahalí. Jak říká náš Táta: Jsou tři věci, na které se člověk dívá rád - oheň, moře a cizí práce. Náš lid není cukrátko. Pracovat s ním těžké je. Jenže jiný nám Bůh nenadělil. (...) Jsou to závistníci, protože patolízalští jsou. Ti umí jen pochlebovat. Ale ve skutečnosti nás mocné rádi nemají. A už nikdy mít rádi nebudou. Jakmile se možnost namane, na kousky nás rozsápou. Slovo a dílo

Více o knize
One of The Telegraph's Best Fiction Books 2011 Moscow, 2028. A scream, a moan, and a death rattle slowly pull Andrei Danilovich Komiaga out of his drunken stupor. But wait--that's just his ring tone. So begins another day in the life of an oprichnik, one of the czar's most trusted courtiers--and one of the country's most feared men. In this new New Russia, where futuristic technology and the draconian codes of Ivan the Terrible are in perfect synergy, Komiaga will attend extravagant parties, partake in brutal executions, and consume an arsenal of drugs. He will rape and pillage, and he will be moved to tears by the sweetly sung songs of his homeland. Vladimir Sorokin has imagined a near future both too disturbing to contemplate and too realistic to dismiss. But like all of his best work, Sorokin's new novel explodes with invention and dark humor. A startling, relentless portrait of a troubled and troubling empire, Day of the Oprichnik is at once a richly imagined vision of the future and a razor-sharp diagnosis of a country in crisis.
Nákup knihy
Day of the Oprichnik, Vladimir Sorokin
- Jazyk
- Rok vydání
- 2018
- product-detail.submit-box.info.binding
- (měkká)
Doručení
Platební metody
Uhrančivé a geniální. Těžko ji k čemukoliv přirovnat možná nějaká kombinace 1984, Blade Runner a Staré pověsti české! Teda ruské. Jazyk českého překladu je naprosto neuvěřitelný. Jakási těžkopádná kombinace staročeštiny a newspeaku, která se ale hrozně dobře čte. Je to vůbec legální?