Knihobot

Hamlet

Zweisprachige Ausgabe

Hodnocení knihy

Více o knize

Deutsch von Frank Günther Mit einem Essay von Manfred Pfister ›Hamlet‹ ist das beliebteste Shakespeare-Drama der Deutschen. Der Zauderer und Melancholiker, der nicht handeln kann, hat seit dem 19. Jahrhundert zur Definition deutscher Identität beigetragen, ähnlich wie Doktor Faust. Freiligrath rief 1844 aus: »Hamlet ist Deutschland!«, was die Selbstreflexion des Volkes der Dichter und Denker betont, die an realpolitischen Aufgaben scheiterte. Hegel, Goethe, Heine und Nietzsche teilten diese Sicht, während das Ausland diese Gleichung aufgriff, um sie später zu negieren: Deutschland habe im Ersten Weltkrieg nicht wie Hamlet, sondern wie Macbeth ausgesehen. Faschistische Theaterleute identifizierten sich mit dem germanisch-untergangsseligen Hamlet, und nach dem Krieg wurde der Grübler in der Diskussion um die Rolle der Intellektuellen in der Bundesrepublik thematisiert. Als die Mauer fiel, inszenierte Heiner Müller in Ostberlin ›Hamlet‹ für die, die nicht wussten, wie sie sich verhalten sollten. Der Schauplatz ist Dänemark, wo Prinz Hamlet vom Geist seines Vaters beauftragt wird, Rache für den Giftmord an ihm zu nehmen. Claudius, der mit Hamlets Mutter in verbotener Ehe lebt, ist der Schuldige. Hamlet spielt den Wahnsinnigen und inszeniert ein Theaterstück, das die Situation widerspiegelt. Claudius verrät sich, doch Hamlets innerer Konflikt zwischen Rache, Glauben und individueller Verantwortung hält ihn zurück. Die Konkurrenz di

Doručení

Platební metody

4,0
Velmi dobrá
912781 Hodnocení

Tady nám chybí tvá recenze.

Titul
Hamlet
Podtitul
Zweisprachige Ausgabe
Jazyk
německy
Rok vydání
1999
Vazba
měkká
Počet stran
399
ISBN10
3423124830
ISBN13
9783423124836
Série
První vydání
1601
Původní název
The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark
Hodnocení
4 z 5
Anotace
Deutsch von Frank Günther Mit einem Essay von Manfred Pfister ›Hamlet‹ ist das beliebteste Shakespeare-Drama der Deutschen. Der Zauderer und Melancholiker, der nicht handeln kann, hat seit dem 19. Jahrhundert zur Definition deutscher Identität beigetragen, ähnlich wie Doktor Faust. Freiligrath rief 1844 aus: »Hamlet ist Deutschland!«, was die Selbstreflexion des Volkes der Dichter und Denker betont, die an realpolitischen Aufgaben scheiterte. Hegel, Goethe, Heine und Nietzsche teilten diese Sicht, während das Ausland diese Gleichung aufgriff, um sie später zu negieren: Deutschland habe im Ersten Weltkrieg nicht wie Hamlet, sondern wie Macbeth ausgesehen. Faschistische Theaterleute identifizierten sich mit dem germanisch-untergangsseligen Hamlet, und nach dem Krieg wurde der Grübler in der Diskussion um die Rolle der Intellektuellen in der Bundesrepublik thematisiert. Als die Mauer fiel, inszenierte Heiner Müller in Ostberlin ›Hamlet‹ für die, die nicht wussten, wie sie sich verhalten sollten. Der Schauplatz ist Dänemark, wo Prinz Hamlet vom Geist seines Vaters beauftragt wird, Rache für den Giftmord an ihm zu nehmen. Claudius, der mit Hamlets Mutter in verbotener Ehe lebt, ist der Schuldige. Hamlet spielt den Wahnsinnigen und inszeniert ein Theaterstück, das die Situation widerspiegelt. Claudius verrät sich, doch Hamlets innerer Konflikt zwischen Rache, Glauben und individueller Verantwortung hält ihn zurück. Die Konkurrenz di