Knihobot

Gargantua

Rabelais, François – französische Literatur in deutscher Übersetzung – Durchges. Ausg.

Hodnocení knihy

Parametry

  • 279 stránek
  • 10 hodin čtení

Více o knize

Gargantua, budoucí otec Pantagruela, se po jedenáctiměsíčním těhotenství vynoří z levého ucha své matky a dožaduje se pití. Tato scéna je představena na začátku druhého svazku pětidílného románového cyklu Françoise Rabelaise, který byl poprvé vydán roku 1534. Gargantua se vyznačuje větší vyzrálostí a didaktičností než Pantagruel. Postava obra Gargantuy je obdařena vtipem, posedlostí jídlem a skatologickým humorem. Toto originální dílo světové literatury nabízí úvahy o jazyce, výsměch strnulé těžkopádnosti univerzitní vzdělanosti, ale především bezstarostnost a neomalenost, s níž Rabelais porušuje veškerá románová a vypravěčská pravidla. Rabelais žil v čase, kdy se život rozpadl na dva světy – antikizující vzdělanostní svět a praktický reálný svět. Tato nejistota a relativnost, kterou prožívá, vytvářejí jeho podivuhodně měnlivou stylovou formu.

Nákup knihy

Gargantua, François Rabelais

Jazyk
Rok vydání
1992
product-detail.submit-box.info.binding
(měkká),
Stav knihy
Poškozená
Cena
48 Kč

Doručení

Platební metody

2,4
Nic moc
771 Hodnocení

Tady nám chybí tvá recenze.

Titul
Gargantua
Podtitul
Rabelais, François – französische Literatur in deutscher Übersetzung – Durchges. Ausg.
Jazyk
německy
Vydavatel
Reclam
Rok vydání
1992
Vazba
měkká
Počet stran
279
ISBN10
3150087643
ISBN13
9783150087640
Série
První vydání
1564
Původní název
Gargantua
Hodnocení
2,4 z 5
Anotace
Gargantua, budoucí otec Pantagruela, se po jedenáctiměsíčním těhotenství vynoří z levého ucha své matky a dožaduje se pití. Tato scéna je představena na začátku druhého svazku pětidílného románového cyklu Françoise Rabelaise, který byl poprvé vydán roku 1534. Gargantua se vyznačuje větší vyzrálostí a didaktičností než Pantagruel. Postava obra Gargantuy je obdařena vtipem, posedlostí jídlem a skatologickým humorem. Toto originální dílo světové literatury nabízí úvahy o jazyce, výsměch strnulé těžkopádnosti univerzitní vzdělanosti, ale především bezstarostnost a neomalenost, s níž Rabelais porušuje veškerá románová a vypravěčská pravidla. Rabelais žil v čase, kdy se život rozpadl na dva světy – antikizující vzdělanostní svět a praktický reálný svět. Tato nejistota a relativnost, kterou prožívá, vytvářejí jeho podivuhodně měnlivou stylovou formu.