Knihobot

Волшебник

Hodnocení knihy

Parametry

  • 144 stránek
  • 6 hodin čtení

Více o knize

Повесть "Волшебник" Набоков назвал "первой маленькой пульсацией "Лолиты"". Эта повесть - предшественник знаменитого романа - была создана Набоковым в 1939 году на русском языке, однако увидела свет значительно позднее. Автор вспомнил о ней лишь через 20 лет, когда разбирал архив: "Теперь, когда связь между мной и "Лолитой" порвана, я перечитал "Волшебника" с куда большим удовольствием, чем то, которое испытывал, припоминая его как отработанный материал во время написания "Лолиты". Это прекрасный образчик русской прозы, точной и прозрачной..." При жизни автора повесть не была опубликована. Впервые читатели смогли оценить это произведение в 1986 году: повесть вышла в свет на английском языке в переводе Дмитрия Набокова. Входя в очень небольшое число вновь открытой набоковианы, "Волшебник" является наиболее ярким примером той поразительной оригинальной прозы, которая вышла из-под пера Набокова-Сирина в его наиболее зрелые - и последние - годы романиста, пишущего на родном языке.

Nákup knihy

Волшебник, Vladimir Vladimirovič Nabokov

Jazyk
Rok vydání
2009
product-detail.submit-box.info.binding
(měkká)
Jakmile se objeví, pošleme e-mail.

Doručení

Platební metody

3,7
Velmi dobrá
2786 Hodnocení

Tady nám chybí tvá recenze.

Jazyk
rusky
Vydavatel
Azbooka
Rok vydání
2009
Vazba
měkká
Počet stran
144
ISBN10
5389033426
ISBN13
9785389033429
Série
První vydání
1939
Původní název
Волшебник (Volšebnik)
Hodnocení
3,65 z 5
Anotace
Повесть "Волшебник" Набоков назвал "первой маленькой пульсацией "Лолиты"". Эта повесть - предшественник знаменитого романа - была создана Набоковым в 1939 году на русском языке, однако увидела свет значительно позднее. Автор вспомнил о ней лишь через 20 лет, когда разбирал архив: "Теперь, когда связь между мной и "Лолитой" порвана, я перечитал "Волшебника" с куда большим удовольствием, чем то, которое испытывал, припоминая его как отработанный материал во время написания "Лолиты". Это прекрасный образчик русской прозы, точной и прозрачной..." При жизни автора повесть не была опубликована. Впервые читатели смогли оценить это произведение в 1986 году: повесть вышла в свет на английском языке в переводе Дмитрия Набокова. Входя в очень небольшое число вновь открытой набоковианы, "Волшебник" является наиболее ярким примером той поразительной оригинальной прозы, которая вышла из-под пера Набокова-Сирина в его наиболее зрелые - и последние - годы романиста, пишущего на родном языке.