Knihu momentálně nemáme skladem![](/images/blank-book/blank-book.1920.jpg)
![](/images/blank-book/blank-book.1920.jpg)
Lao She's Teahouse and Its Two English Translations
Exploring Chinese Drama Translation with Systemic Functional Linguistics
Autoři
Parametry
- Počet stran
- 138 stránek
- Čas čtení
- 5 hodin
Více o knize
Focusing on the application of Systemic Functional Linguistics (SFL), this book delves into the translation of Chinese drama, specifically examining Lao She's Teahouse and its two English versions. It offers a theoretical exploration of how SFL interacts with the nuances of drama translation, providing insights into linguistic choices and cultural contexts. Through this analysis, it highlights the complexities and challenges faced in conveying the original work's essence in translation.
Nákup knihy
Lao She's Teahouse and Its Two English Translations, Yuanyi Ma, Bo Wang
- Jazyk
- Rok vydání
- 2020
- product-detail.submit-box.info.binding
- (měkká)
Jakmile ji vyčmucháme, pošleme vám e-mail.
Doručení
Platební metody
Navrhnout úpravu
- Titul
- Lao She's Teahouse and Its Two English Translations
- Podtitul
- Exploring Chinese Drama Translation with Systemic Functional Linguistics
- Jazyk
- anglicky
- Vydavatel
- Taylor & Francis
- Rok vydání
- 2020
- Vazba
- měkká
- Počet stran
- 138
- ISBN13
- 9780367261917
- Anotace
- Focusing on the application of Systemic Functional Linguistics (SFL), this book delves into the translation of Chinese drama, specifically examining Lao She's Teahouse and its two English versions. It offers a theoretical exploration of how SFL interacts with the nuances of drama translation, providing insights into linguistic choices and cultural contexts. Through this analysis, it highlights the complexities and challenges faced in conveying the original work's essence in translation.