Knihobot

Hodnocení knihy

Více o knize

Zámek – nedokončený román Franze Kafky z roku 1922 – znovu a znovu oslovuje, znovu vybízí k interpretaci a ukazuje možnosti chápání literárního díla. Hrdina K., který se vydává za zeměměřiče (nebo jím skutečně je), přichází do vesnice a marně se pokouší kontaktovat úředníky ze zámku. Prožívá milostný vztah s výčepní Frídou. Bezvýsledně usiluje o uznání své profese a existence. Podle ustáleného výkladu díla jde o tragickou srážku jednotlivce s byrokratickou mašinerií, obecněji s totalitním systémem. Dílo se však dá interpretovat i psychoanalyticky, jako konflikt se sebou samým. Román byl několikrát zfilmován a nově ho do podoby komiksu adaptoval David Z. Mairowitz a Jaromír 99. Naše edice představuje první překlad do češtiny podle kritického německého vydání Malcolma Pasleyho (1982).

Nákup knihy

Zámek, Franz Kafka, Jana Zoubková

Jazyk
Rok vydání
2014
product-detail.submit-box.info.binding
(pevná),
Stav knihy
Dobrá
Cena
159 Kč
Kupte si tuto knihu za 143 Kč
Cena pro členy Klubu

Doručení

Platební metody

4,0
Velmi dobrá
47642 Hodnocení

Výstižný, ale vlasně vůbec nechápu, proč bych to měl chtít číst. Strašně jsem u toho trpěl. Mnohem víc vysávájící než čtení o jiných tragédiích. V principu to asi splnilo svůj záměr, ale fakt bych nikomu nedoporučil to číst. Jsou nějaké hranice...

1

Můj nejoblíbenější román od Kafky. K jeho dílů je asi obecně nutné si nejdřív najít cestu a její vrcholné završení představuje právě Zámek.

Krasna metafora, vystihujici strach pred molochem moderniho byrokratickeho statu

Titul
Zámek
Jazyk
česky
Vydavatel
Odeon
Rok vydání
2014
Vazba
pevná
Počet stran
304
ISBN10
8020715495
ISBN13
9788020715494
Série
První vydání
1926
Původní název
Das Schloss
Hodnocení
3,95 z 5
Anotace
Zámek – nedokončený román Franze Kafky z roku 1922 – znovu a znovu oslovuje, znovu vybízí k interpretaci a ukazuje možnosti chápání literárního díla. Hrdina K., který se vydává za zeměměřiče (nebo jím skutečně je), přichází do vesnice a marně se pokouší kontaktovat úředníky ze zámku. Prožívá milostný vztah s výčepní Frídou. Bezvýsledně usiluje o uznání své profese a existence. Podle ustáleného výkladu díla jde o tragickou srážku jednotlivce s byrokratickou mašinerií, obecněji s totalitním systémem. Dílo se však dá interpretovat i psychoanalyticky, jako konflikt se sebou samým. Román byl několikrát zfilmován a nově ho do podoby komiksu adaptoval David Z. Mairowitz a Jaromír 99. Naše edice představuje první překlad do češtiny podle kritického německého vydání Malcolma Pasleyho (1982).