Knihobot

Hodnocení knihy

Parametry

  • 479 stránek
  • 17 hodin čtení

Více o knize

Van de drie vertalingen die er binnen een jaar van Het gouden kalf (1931) eind 1994, begin 1995 in ons land zijn verschenen, gooide de uitgave van uitgeverij M. Bondi, door de eigenzinnige, vrolijke vertaling van Frans Stapert, de hoogste ogen; dit is een andere vertaling. In de roman van het bekende schrijversduo uit Odessa, Ilja Ilf en Jevgeni Petrov, worden nieuwe belevenissen verteld van de aartsoplichter Ostap Bender, met wie de lezer reeds in de eerder verschenen roman De twaalf stoelen (1928) kennis heeft kunnen maken. In Het gouden kalf weet Bender, dank zij veel vernuft en doorzettingsvermogen, een Sovjetmiljonair zijn geld afhandig te maken. Hij slaagt echter niet in zijn poging zijn nieuw verworven rijkdom de grens over te brengen. Een schitterende, humoristische avonturenroman, geschreven in een tijd die in veel opzichten doet denken aan de periode van economische verwarring waarin Rusland op dit moment verkeert.

Nákup knihy

Rainbow pocketboeken - 832: Het gouden kalf / druk heruitgave, Ilja Arnoldovič Fajnzilberg, Arie van der Ent, Ilʹja Arnolʹdovič Ilʹf, Ilya Ilf, Илья Ильф, Yevgeny Petrov

Jazyk
Rok vydání
2006
product-detail.submit-box.info.binding
(měkká)
Jakmile se objeví, pošleme e-mail.

Doručení

Platební metody

4,5
Velmi dobrá
5712 Hodnocení

Tady nám chybí tvá recenze.

Titul
Rainbow pocketboeken - 832: Het gouden kalf / druk heruitgave
Jazyk
nizozemsky
Rok vydání
2006
Vazba
měkká
Počet stran
479
ISBN10
9041706313
ISBN13
9789041706317
První vydání
1931
Původní název
Золотой телёнок (Zolotoj těljonok)
Hodnocení
4,45 z 5
Anotace
Van de drie vertalingen die er binnen een jaar van Het gouden kalf (1931) eind 1994, begin 1995 in ons land zijn verschenen, gooide de uitgave van uitgeverij M. Bondi, door de eigenzinnige, vrolijke vertaling van Frans Stapert, de hoogste ogen; dit is een andere vertaling. In de roman van het bekende schrijversduo uit Odessa, Ilja Ilf en Jevgeni Petrov, worden nieuwe belevenissen verteld van de aartsoplichter Ostap Bender, met wie de lezer reeds in de eerder verschenen roman De twaalf stoelen (1928) kennis heeft kunnen maken. In Het gouden kalf weet Bender, dank zij veel vernuft en doorzettingsvermogen, een Sovjetmiljonair zijn geld afhandig te maken. Hij slaagt echter niet in zijn poging zijn nieuw verworven rijkdom de grens over te brengen. Een schitterende, humoristische avonturenroman, geschreven in een tijd die in veel opzichten doet denken aan de periode van economische verwarring waarin Rusland op dit moment verkeert.