Vánoce stíháte! Vyzvedněte v Praze i 23. 12.

Knihobot
1/7

Rozporuplná sounáležitost. Německojazyčné kontexty obrozenského dramatu

Autoři

Více o knize

Německojazyčné kontexty obrozeneckého dramatu. Publikace je zaměřena na podněty německojazyčného konvenčního dramatu, zejména na českou recepci vídeňského předměstského divadla (včetně Nestroye a Raimunda), stejně jako na recepci sentimentálního dramatu (zejména hry A. von Kotzebue a E. Raupacha). Tyto hry představovaly podstatnou část českého repertoáru. Proto je pozornost věnována konkrétní podobě jednotlivých překladů, a to v porovnání s originálním německým zněním. Dále jsou shledávány možné paralely s původní českou tvorbou. Německojazyčná produkce totiž představovala podstatnou součást dobového recepčního horizontu a právě v souvislosti s ní je možno vykládat i mnohé aspekty her Tylových či Klicperových a české tvorby vůbec.

Parametry

ISBN
9788070081228
Nakladatelství
Divadelní ústav

Kategorie

Vydání

2001, měkká

Nákup knihy

Jakmile ji vyčmucháme, pošleme vám e-mail.