Do Vánoc stíháš objednat ještě 5 dní a 18 hodin. 
Knihobot

Luís Vaz de Camões

    1. prosinec 1524 – 10. červen 1580

    Luís Vaz de Camões je považován za největšího portugalského básníka a mistra portugalského jazyka. Jeho verše, srovnávané s velikány jako Shakespeare a Dante, vynikají neobyčejnou obratností. Ačkoli se věnoval lyrické poezii a dramatu, proslul především svým epickým dílem, které oslavuje portugalské mořeplavce. Jeho dílo představuje vrchol portugalské literatury.

    Lusovci
    Lasovci
    Trýzeň i útěcha
    Portugalské lásky
    Trýzeň i útěcha: Výbor z lyriky
    Lyrika
    • 1999

      Die "Lusiaden" von Luís de Camões, ein Meisterwerk der portugiesischen Literatur, erzählt die Entdeckungsreisen Vasco da Gamas und die Geschichte eines heldenhaften Volkes. Mit einer Mischung aus historischer Wahrheit und Mythologie gilt das Epos als eines der großen Werke der Weltliteratur und prägt bis heute das portugiesische Nationalgefühl.

      Die Lusiaden
    • 1997

      Oxford World's Classics: The Lusíads

      • 258 stránek
      • 10 hodin čtení

      First published in 1572, "The Lusíads" is one of the greatest epic poems of the Renaissance, immortalizing Portugal's voyages of discovery with an unrivalled freshness of observation. At the center of "The Lusíads" is Vasco da Gama's pioneer voyage via southern Africa to India in 1497-8. Camões was the first European artist to cross the equator, and his narrative reflects the novelty and fascination of that original encounter with Africa, India, and the Far East. The poem's twin symbols are the Cross and the Astrolabe, its celebration of a turning-point in mankind's knowledge of the world uniting the old map of the heavens with the newly discovered terrain on earth. Yet it speaks powerfully, too, of the precariousness of power, and of the rise and decline of nationhood, threatened not only from without by enemies, but from within by loss of integrity and vision. -- From publisher's description.

      Oxford World's Classics: The Lusíads
    • 1997

      Výbor z lyriky největšího portugalského básníka a jednoho z velikánů evropské renesance je dalším z pokusů o adekvátní český převod geniálních veršů, v nichž se vyjádření milostného citu prolíná s platonskou filozofií a dospívá nakonec do náboženských poloh. Autorův bouřlivý život, plný intimních dobrodružství, předurčil také tematiku jeho básní, jímž je vášnivý, často i tragický vztah k ženě. Toto téma je pak zpracováno formou sonetů či klasického verše a svou vitalitou i citovým zaujetím dokáže okouzlit i moderního čtenáře. Doslov napsala Šárka Grauová.... celý text

      Trýzeň i útěcha: Výbor z lyriky
    • 1992
    • 1974

      "Kolibřík", celoplátěná vazba, uloženo v kartonovém obalu Svazek obsahuje výbor z veršů proslulého představitele portugalské renesance.

      Trýzeň i útěcha
    • 1958
    • 1957

      Lyrika největšího portugalského básníka vyniká tím, že dovedl na základě vlastních hlubokých zážitků geniálně spojit trojí ideovou a uměleckou oblast: lidovou básnickou tradici svého národa, kulturu antickou, jak ji právě tehdy oživila renesance, a citové i myšlenkové výboje poesie petrarkovské. Námětově i formálně pěstoval Camões nejrůznější druhy a své zážitky, touhy i útrapy v nich zachytil s neobyčejnou výrazností a krásou. První oddíl tohoto svazku tvoří redondily, takřka písňový útvar většinou s osmislabičnými trochejskými verši; další skupina sdružuje nejkrásnější z Camõesových sonetů a v závěrečných oddílech jsou zastoupeny ukázky rozsáhlejších forem.

      Lyrika
    • 1952

      First published in 1572, The Lusiads is one of the greatest epic poems of the Renaissance, immortalizing Portugal's voyages of discovery with an unrivalled freshness of observation. At the centre of The Lusiads is Vasco da Gama's pioneer voyage via southern Africa to India in 1497-98. The first European artist to cross the equator, Camões's narrative reflects the novelty and fascination of that original encounter with Africa, India and the Far East. 1998 is the quincentenary of Vasca da Gama's voyage via southern Africa to India, the voyage celebrated in this new verse translation.

      The Lusiads