Knihobot

Albius Tibullus

    Albius Tibullus byl římský básník, který se proslavil svými elegiemi. Jeho tvorba, často zaměřená na venkovský život a osobní zkušenosti, se vyznačuje jemným citem a pronikavým vhledem do lidských emocí. Ačkoliv se Tibullus vyhýbal vojenským konfliktům a válečnému násilí, jeho poezie zachycuje hlubokou melancholii i radost ze života. Jeho díla jsou ceněna pro svou lyrickou krásu a eleganci, která dodnes rezonuje s čtenáři.

    Albius Tibullus
    Zhořklé polibky
    Triumvirové lásky
    Láska a svět
    Básně
    Veršíky a verše
    Láska a mír
    • 2024

      The publishing house Megali focuses on reproducing historical works in large print, catering specifically to readers with impaired vision. This initiative aims to enhance accessibility and provide a more enjoyable reading experience for those who may struggle with standard print sizes.

      The Elegies of Tibullus; Being The Consolations Of A Roman Lover Done In English Verse
    • 2005

      parolepersempre: Poesie d'amore

      • 67 stránek
      • 3 hodiny čtení

      Giovane amante della matura, bellissima Lesbia (alter ego della patrizia romana Clodia), Catullo (87-54 a.C.) ancor oggi famoso per l'eleganza deliziosa ed essenziale delle sue composizioni che raccontano gli alti e i bassi della sua storia d'amore. Passione, gelosia, sofferenza, rabbia, e ancora desiderio, estasi: il poeta descrive l'altalenarsi dei sentimenti sconvolti dall'incostanza della sua donna. Con uno stile essenziale e attualissimo, erede della raffinata civiltà letteraria alessandrina, Catullo ci apre una finestra emozionante sulla società romana di fine repubblica, sui suoi amori e sulla sua sensualità.

      parolepersempre: Poesie d'amore
    • 2001
    • 1994
    • 1986
    • 1983
    • 1980
    • 1980

      Číst latinské básníky se nám dnes příliš nechce. Brání tomu dvě okolnosti: málokdo ještě umí latinsky a málokdo vyznává vkus, který pěstovala klasická gymnázia. Ve spoustě veršů, které dnes (možná neoprávněně) považujeme za pedantickou hlušinu, postrádající sebemenší vzrušení, se však najdou básně, které oslňují a spalují jako ty příslovečné démanty v popelu. Catullovy Veršíky a verše v překladu Dany Svobodové a Jiřího Žáčka, které opustily svěrací kazajku tradičních nápodob klasických meter, nám přes propast dvou tisíc let, jež mezitím uplynuly, hravě i naléhavě připomínají, že všichni citliví lidé, a tudíž i básníci jsou si navzájem současníky.

      Veršíky a verše