Román podává svéráznou sarkastickou výpověď scenáristy čtyřicátníka o jeho životním pocitu, o neúspěšné práci na scénářích a neurovnaném osobním životě.
Emil Charous Pořadí knih







- 2013
- 2012
- 2005
Rozdíly sbližují
- 136 stránek
- 5 hodin čtení
Čeští spisovatelé na Slovensku. Antologie povídek, úryvků a esejů českých umělců o Slovensku. Čapek, Jirásek, Neruda, Hašek, ...
- 2002
Překladem si kultura uvědomuje samu sebe – k tomuto závěru dospívá Ján Vilikovský. Opírá se přitom o bohatý materiál z původní i překladové literatury a porovnává současné překlady se staršími verzemi slovenskými i jinojazyčnými. Ve zvláštní kapitole se věnuje rozboru protikladu věrnosti a volnosti, do kterého se v představě čtenářů tradičně zužuje problematika překladu, a dokazuje neopodstatněnost této představy.
- 2001
Dějiny české literatury od konce 19. století do r. 1945 s přehledem vývojových tendencí světové literatury. 4. vydání, ve Fortuně 3.
- 2001
Pražské inšpirácie slovenských spisovateľov
- 94 stránek
- 4 hodiny čtení
Praha v zrcadle slovenské literatury. Soubor životopisů a ukázek z děl doplněné ukázkami .
- 1998
Dějiny Slovenska
- 422 stránek
- 15 hodin čtení
Dějiny slovenského teritoria od nejstaršího osídlení po současnost. Jedná se o dějiny osídlení slovenského teritoria různorodými etniky. Hlavní pozornost se samozřejmě soustřeďuje na historické směřování slovenského národa v mnohonárodních státních útvarech
- 1995
Dějiny české literatury od konce 19. století do roku 1945 s přehledem vývojových tendencí světové literatury.
- 1994






