Knihobot

Erri De Luca

    20. květen 1950

    Erri De Luca je spisovatel, jehož díla jsou hluboce zakořeněna v jeho životních zkušenostech. Jako samouk ovládl několik jazyků, včetně staré hebrejštiny a jidiš, a jeho vášeň pro horolezectví se odráží v jeho próze. Jeho psaní, které začalo v raném věku, se vyznačuje jedinečným pohledem na lidskou kondici. Přestože je sám nevěřící, sám přeložil několik biblických knih do italštiny a zkoumal různé aspekty judaismu. Jeho díla, často inspirovaná jeho prací dělníka a jeho cestami po světě, ukazují jeho silný a nezaměnitelný hlas.

    Erri De Luca
    Die Asche des Lebens
    Der Himmel im Süden
    L'ospite della Vigilia
    Impossible
    Boží hora
    Obnažená příroda
    • Obnažená příroda

      • 136 stránek
      • 5 hodin čtení
      4,3(41)Ohodnotit

      Muž na prahu šedesátky, který strávil život v horách severní Itálie a zná je nazpaměť, převádí ilegální běžence přes hranici, ale na rozdíl od svých dvou druhů ze vsi běžencům po převedení vrací peníze. Když se o jeho gestu začne mluvit v novinách a v televizi, je nucen vesnici opustit, odejde do přímořského městečka, kde si najde práci. Jako šikovný řemeslník má pro místní kostel opravit mramorovou sochu Krista na kříži, kterou kdysi vytvořil mladičký sochař hned potom, co se vrátil ze zákopů první světové války. Bylo to na objednávku tehdy liberálně smýšlející církve, která mu dovolila ztvárnit Ježíše nahého, později však dala jeho bedra zakrýt draperií. Teď má být zakrytí odstraněno. Socha skrývá různá tajemství, která pozornému a citlivému restaurátorovi neujdou a nad nimiž se hluboce humánně zamýšlí z pohledu ateisty. Autor nás ve svém posledním, velmi poetickém textu zavede i na skok do bravurně vylíčené rodné Neapole a nebude chybět ani tajuplné setkání protagonisty s jistou záhadnou ženou…

      Obnažená příroda
    • Boží hora

      • 144 stránek
      • 6 hodin čtení
      3,8(504)Ohodnotit

      Boží hora byla v Itálii publikována poprvé roku 2001 a od té doby měla řadu reedic. Ve Francii za ni v roce 2002 autor získal cenu Femina étranger a v Itálii byl právě v první dekádě jednadvacátého století označen věhlasným italským literárním kritikem za „autora desetiletí“. Útlý text knížky je psán jako deník třináctiletého chlapce žijícího v chudé neapolské čtvrti zvané Montedidio, jejíž jméno odkazuje na biblickou Boží horu. Vlastně sama tato čtvrť se svými uličkami, figurkami a každodenním životem v poválečných letech je svým způsobem protagonistou celého románu. Chlapec, který je v svých třinácti letech poslán do učení k truhláři, se setkává se starým židovským ševcem a zároveň mudrcem, pocházejícím odkudsi z východní Evropy, přeživším holocaust, který se chtěl po válce dostat do Palestiny, ale na své pouti skončil v Neapoli; poznává praktiky lásky se stejně mladičkou, ale mnohem zkušenější dívkou ze sousedství. Kniha skvěle zachycuje atmosféru doby a prostředí pohledem chlapce, který se velmi rychle seznamuje s realitou dospělých. Boží hora bývá také označována jako fotografie už zmizelé Neapole.

      Boží hora
    • Two men go walking in the Dolomites, but not together; one falls to his death, the other reports the body. Is it coincidence that they knew each other in earlier years, and that one had betrayed the other?

      Impossible
    • Un uomo solo in una casa di montagna e un piatto in più messo per errore sulla povera tavola della festa. Un viaggiatore intrappolato nella nebbia e una porta che si apre.“Andavamo dietro ai pensieri,come fa il vento con le nuvole.”Un racconto luminoso in cui le parole di Erri De Luca, fuse con i disegni di Alessandro Sanna, conducono il lettore in un’atmosfera sospesa.Una storia che parla di condivisione, della capacità di riconoscere e accogliere i doni, e della magia che nasce da un incontro.

      L'ospite della Vigilia
    • Für was es sich zu kämpfen lohnt Die Menschen seines süditalienischen Heimatortes kennen ihn nur als "den Gärtner". Er führt ein zurückgezogenes Leben, umgeben von Büchern, Blumen und Bäumen. Sein einziger Freund ist der Blumenverkäufer Selim, ein illegaler Einwanderer, der sich wie er nach dem Himmel im Süden sehnt. Bis unerwartet Laila in sein Leben tritt, eine junge Prostituierte. Sie erinnert ihn an seine lange verdrängte Vergangenheit: Zwanzig Jahre zuvor war er seiner großen Liebe nach Argentinien gefolgt, um mit ihr gegen die Militärdiktatur zu kämpfen. Ein Kampf, der ein tragisches Ende nahm. Nun wird er erneut vor Entscheidungen gestellt, die längst getroffen schienen, und gezwungen, für die Frau zu kämpfen, die er liebt.

      Der Himmel im Süden
    • “Erri De Luca è lo scrittore del decennio” Corriere della Sera “Avanza con cenni sicuri un secolo che viene a innalzare armi e versetti. Prima che nuovi agitatori del sacro vengano con la Bibbia in pugno ad arrostire genti, sforzando le sue pagine a dettare massacri, racconto quello che ho trovato leggendo quel libro nella sua lingua madre. Presto alcuni nomi di Dio verranno issati su opposte bandiere e i popoli saranno nemici per una volta ancora nel nome del cielo. Prima dei regni delle fedi armate, ognuno s’affretti a leggere la Bibbia a modo suo, con fervore e freddezza, in buona o cattiva sorte. Perché quel libro è bello, valore che ha contribuito a conservare quel sacro fino a oggi. Il sacro dura nel cuore dei millenni quando si fissa in libri grandiosi. La Bibbia ne è piena. Non l’ho letta spogliandola del divino. Questi racconti che sono resoconti di scoperte, di luci nuove su personaggi antichi, non vengono da una lettura profana della Bibbia. Il sacro sta in quelle pagine come la corrente placata di un fiume presso il mare: guida il viaggio ma non è fonte né foce, non è un luogo ma una necessità. Trovi ognuno i fogli scritti per lui nel Libro dei libri, rinnovando l’antica sorpresa di sentire che egli stesso, da alcune di quelle pagine, è stato trovato.” Erri De Luca

      Una nuvola come tappeto
    • El roman de Erri de Luca es un retrato lacónico y denso de la juventud en Nápoles en los años 60. La lucha de la gente común por la supervivencia obliga a un niño a actuar como un adulto. Una novela que gira de manera conmovedora en torno a la fuerza elemental del amor.

      Montedidio. Ich bin da, italienische Ausgabe
    • Tre cavalli

      • 112 stránek
      • 4 hodiny čtení
      3,7(22)Ohodnotit

      Un giovane con sogni politici segue il suo grande amore in Argentina, lottando contro la dittatura militare. Tornato in Italia, vive da giardiniere, condividendo la sua vita con un venditore di fiori africano. L'arrivo di Laila, una giovane prostituta, riaccende il suo passato e lo costringe a fare scelte cruciali per amore.

      Tre cavalli
    • En haut à gauche

      • 146 stránek
      • 6 hodin čtení
      3,5(11)Ohodnotit

      Les histoires de ce livre s'inscrivent dans le périmètre de quatre coins : un âge jeune et étriqué, prélude au feu; une ville phlégréenne et méridionale; la matière de quelque livre sacré; les années d'initiation ouvrière de celui qui naquit en bourgeoisie. Surviennent des coups de chance, quelque sauvetage. On se cogne en tout sens dans les limites du terrain, comme une bille de flipper. Résister à son plan incliné, tel est l'ordre du jeu, ne pas finir dans le trou. " J'ajoute à l'édition française ces histoires de surface, Les coups des sens, cinq maigres aventures d'un corps touché par les caresses et les stigmates. " E. De L.

      En haut à gauche