Knihobot

Andrej Bělyj

    14. říjen 1880 – 8. leden 1934

    Andrej Bělý byl klíčovou postavou ruského symbolismu, jehož díla se vyznačují mystikou a hudební prózou. Jeho styl, plný zvukových efektů evokujících barvy, ovlivnil celou generaci ruských spisovatelů i hudebníků. Bělého romány, zejména mistrovské dílo Petrohrad, zkoumají složité psychologické stavy v bouřlivých historických obdobích. Jeho inovativní přístup k literatuře jej staví po bok nejvýznamnějších moderních autorů.

    Andrej Bělyj
    První setkání
    Koťa Letajev
    Hvězda
    Bratr kentaur
    Stříbrný holub
    Petrohrad
    • Experimentální román ruského symbolisty nese ty znaky moderní prozaické tvorby, které jsou charakteristické i pro Proustovo a Joyceovo dílo. Postavy se záhadně vynořují z neurčitých obrysů a jednají ve svých rodinných a společenských poměrech, k jejichž fantaskně uhrančivému vylíčení byl autor inspirován Petrohradem r. 1905, nezdařeným revolučním pokusem i svým duševním stavem, vyprovokovaným nešťastnou láskou. Překladatel vzal za základ berlínské vydání z r. 1922, pro něž Belyj původní román přepracoval a zkrátil o třetinu.

      Petrohrad
    • První velký román předního ruského symbolisty byl poprvé vydán r. 1910. Děj se odehrává ve vesnickém a provinciálně maloměstském prostředí, kde mladý intelektuál Petr Darjalskij reprezentuje zároveň zmítající se a neutěšenou existenci tehdejší inteligence i ducha obětovaného spodníminstinktům. V knize se osvědčuje autorovo strhující prozaické umění, v němž melodická výstavba vět vyvolavá naladění atmosféry a spád příběhu se snoubí s mistrným vystižením postav.

      Stříbrný holub
    • Výbor z básnické tvorby nejvýznamnějšího představitele ruského symbolismu.

      Bratr kentaur
    • Dvě poslední básnické sbírky (Hvězda, Po rozluce) velkého ruského básníka, prozaika, literárního teoretika a filosofa (1880–1934), které přispívají k poznání jednoho z kulminačních období autorova života. Sbírky, představující autorův lyrický deník, přinášejí verše milostné,vzývající a proklínající lásku, verše věnované uměleckým přátelům verše s náměty politickými, verše meditující nad životem a časem, verše obrážející filosofické zápasy, verše přírodní lyriky apod.

      Hvězda
    • Autobiografické dílo ruského básníka, prozaika a literárního teoretika, podle směru extrémního symbolisty. Umělecký a vědecký pokus zachytit vnímání dítěte. Průzkum počátků dětského vnímání sledovaný na pásmu dojmů a představ,také prvních nejistot, úzkostí a radostí z útléhodětství. Každá osoba nebo věc vstupující do děje má zde svůj „roj“ metafor a sdružených představ, motivovaný buď dětským vnímáním, slovní hříčkou, zvukovou asociací, nebo doslovným pojetím metafory.

      Koťa Letajev
    • Rozsáhlá poéma významného představitele ruského symbolismu (1880–1934), pokládaná z jeho osmi básnických sbírek za dílo nejlepší a nejtypičtější.

      První setkání
    • The Moscow Eccentric

      • 300 stránek
      • 11 hodin čtení
      4,4(3)Ohodnotit

      Set against the backdrop of early twentieth-century Russia, this newly rediscovered novel delves into complex social and political issues of the time. Renowned for its insightful exploration of these themes, the book has received praise for its translation, described as "a coup" and "a remarkable achievement," highlighting its significance in literature.

      The Moscow Eccentric
    • The Symphonies

      • 512 stránek
      • 18 hodin čtení
      4,0(3)Ohodnotit

      Andrei Bely's four Symphonies—"Dramatic Symphony," "Northern Symphony," "The Return," and "Goblet of Blizzards"—showcase fantastical narratives that exemplify modernist innovation. Each work offers a unique exploration of complex themes and vivid imagery, reflecting the author's distinctive style and artistic vision. These stories not only push the boundaries of literary form but also invite readers into a richly imaginative world, making them essential for understanding the evolution of modern literature.

      The Symphonies
    • This volume contains a 15-page Introduction on Andrey Bely's work, followed by a the first published translation of The Dramatic Symphony (by Roger and Angela Keys), its hero struggling against philosophical nihilism. To dramatize the split between the world of matter and the world of the spirit, Bely utilizes musical formal structures and motif variation/development. The remainder of the volume consists of Bely's essay The Forms of Art (translated with an introduction and notes by John Elsworth); 183 pages.

      The Dramatic Symphony
    • Petersburg

      • 404 stránek
      • 15 hodin čtení
      4,0(4057)Ohodnotit

      Andrei Bely's Petersburg is considered one of the four greatest prose masterpieces of the 20th century. This new edition of the best-selling translation provides historical and literary context to the political, philosophical, and darkly comedic novel.

      Petersburg