Knihobot

Dílo Jaroslava Seiferta. Svazek 2

Hodnocení knihy

Více o knize

Druhý svazek Díla Jaroslava Seiferta zahrnuje významné poetistické dílo Na vlnách TSF (1925), které je známé díky typografickému zpracování Karla Teiga. Tato sbírka bude představena jak v reprintu, tak v Seifertově pozdější redakci jako Svatební cesta (1938). Dále se zaměříme na sbírku Slavík zpívá špatně (1926), která v první části pokračuje v poetistickém veselí, zatímco ve druhé části reflektuje vážnější témata jako první světovou válku a ruskou revoluci. Obsahuje také básně a libreta, která nebyla zařazena do sbírek, včetně filmových děl publikovaných v avantgardních revue (Disk, Pásmo) a dosud netištěný Návrh scény na II. Spartakiadu (1928). Seifertovy překlady, inspirované Guillaumem Apollinairem, zahrnují Prsy Tiresiovy (1926, uvedeno v Osvobozeném divadle) a Apollinairův román Zavražděný básník (přeloženo s M. Šramlem). Zajímavostí je edice bibliofilského alba Paris, vydaná dr. Štorch-Marienem, která obsahuje antologii francouzské poezie a jemné, ručně kolorované lepty Josefa Šímy. Tento svazek se stává vizuálně nejbohatším v rámci Díla Jaroslava Seiferta, doprovázeným různočtením zachycujícím různé redakce jeho děl.

Vydání

Nákup knihy

Dílo Jaroslava Seiferta. Svazek 2, Jaroslav Seifert

Jazyk
Rok vydání
2002
Zrovna tento výtisk už nemáme.
nebo
Zobrazit dostupné vydání

Doručení

Platební metody

4,7
Výborná
9 Hodnocení

Tady nám chybí tvá recenze.

Jazyk
česky
Rok vydání
2002
Série
Hodnocení
4,65 z 5
Anotace
Druhý svazek Díla Jaroslava Seiferta zahrnuje významné poetistické dílo Na vlnách TSF (1925), které je známé díky typografickému zpracování Karla Teiga. Tato sbírka bude představena jak v reprintu, tak v Seifertově pozdější redakci jako Svatební cesta (1938). Dále se zaměříme na sbírku Slavík zpívá špatně (1926), která v první části pokračuje v poetistickém veselí, zatímco ve druhé části reflektuje vážnější témata jako první světovou válku a ruskou revoluci. Obsahuje také básně a libreta, která nebyla zařazena do sbírek, včetně filmových děl publikovaných v avantgardních revue (Disk, Pásmo) a dosud netištěný Návrh scény na II. Spartakiadu (1928). Seifertovy překlady, inspirované Guillaumem Apollinairem, zahrnují Prsy Tiresiovy (1926, uvedeno v Osvobozeném divadle) a Apollinairův román Zavražděný básník (přeloženo s M. Šramlem). Zajímavostí je edice bibliofilského alba Paris, vydaná dr. Štorch-Marienem, která obsahuje antologii francouzské poezie a jemné, ručně kolorované lepty Josefa Šímy. Tento svazek se stává vizuálně nejbohatším v rámci Díla Jaroslava Seiferta, doprovázeným různočtením zachycujícím různé redakce jeho děl.