nejkrásnější dětská knížka, která není jen pro děti
Více o knize
Few books are as cherished by both children and adults as this touching classic. This beautiful gift edition for adults features the original translation by Katherine Woods and full-colour illustrations by the author. A pilot stranded in the desert encounters an extraordinary little fellow who asks him to draw a sheep. This moment leads the pilot to realize that when life's events become too complex, one must embrace their mysteries. Thus begins a wise and enchanting fable that reveals the true essence of what is important in life, forever changing its readers. This stunning edition includes the classic English translation and original illustrations that will captivate readers of all ages. Perfect as a gift for fans or as an introduction for new readers, it also features bonus non-fiction material about the book's publication, its reception, and the real-life inspiration behind the story. Antoine de Saint-Exupery, born in Lyons, France, wrote this beloved tale during a two-year self-imposed exile from occupied France. A year after its publication in 1943, he disappeared while flying a reconnaissance mission. Katherine Woods, who produced the original English translation, is celebrated for capturing the enchantment of Saint-Exupery's storytelling in her poetic rendition.
Vydání
2016
1995
- 2024

- 2023

- 2023

2023
2023
- 2023

2023
2023
- 2023

- 2022

- 2022

2022
- 2021

- 2021

- 2021

- 2021

2021
- 2020

- 2020

2020
2020
- 2020

- 2020

- 2019

2019
- 2019

2019
- 2019

- 2018

- 2018

- 2018

2018
2018
- 2018

- 2017

2017
- 2017

- 2017

2016
- 2016

- 2016

2016
2016
- 2016

- 2016

- 2016

- 2016

- 2016

2015
- 2015

2015
2015
- 2013

- 2013

2013
2012
2011
- 2011

2011
- 2010

2010
2010
- 2010

- 2010

2009
2009
- 2008

- 2007

2004
2001
2000
2000
2000
2000
1997
1995
1991
1983
1982
1977
1974
1974
1971
1971
1970
1958
1945



Nákup knihy
The Little Prince, Antoine de Saint-Exupéry
- Jazyk
- Rok vydání
- 2023
Doručení
Platební metody
Moc děkuji za toto dílo.
Tohle leporelo je vizuálně pastvou – ilustrace Elišky Podzimkové jsou nápadité, hravé a pohyblivé nejen technikou, ale i duší. Bohužel právě duše se ztrácí v překladu Richarda Podaného, který zůstává někde na půli cesty a nedosahuje jemnosti, hloubky ani elegance původních překladů Zdeňky Stavinohové, ale například ani verze Jiřího Pelána. A tak zatímco oči cestují po stránkách s radostí, uši a mysl klopýtají. Tři hvězdy – hlavně za vzpomínky na Island a za to, co by tahle kniha mohla být, kdyby slova držela krok s obrazem.
Četla jsem ji několikrát, pokaždé mi dala něco nového. Pro děti je to spíš pohádka (BAJKA!), pro dospělé jsou v příběhu schované silné podněty k zamyšlení. Má moc spojovat generace.
Malý princ mi sice v 12ti letech nic neříkal, ale často o něm přemýšlím.
typická povinná četba, na kterou podle mě v 18 letech nemá nikdo pořádně zralou kebuli.. to docenění přišlo o dost později a o to silněji
