Více o knize
La historia original del moro de Venecia, de Gianbattista Giraldi Cinthio (1565), sirvió a William Shakespeare para crearáOtelo, la única de sus grandes tragedias basada en una obra de ficción.á Contraviniendo la imagen isabelina del moro, Shakespeare invierte los papeles de los protagonistas y otorga al moro Otelo el carácter de hombre noble y aristocrático, mientras que reserva para el italiano Yago la perversidad y la hipocresía, desarrollando en él uno de los estudios más profundos del mal. Al final, el protagonista, como un auténtico héroe trágico, consciente de su degradación y de su pérdida, escribe su propio epitafio, con la angustia del héroe destrozado.á Traducción y edición de Ángel-Luis Pujante, premio Nacional de Traducción.
Nákup knihy
Otelo, William Shakespeare
- Jazyk
- Rok vydání
- product-detail.submit-box.info.binding
- (měkká)
Doručení
Platební metody
Tady nám chybí tvá recenze.
- Titul
- Otelo
- Jazyk
- španělsky
- Autoři
- William Shakespeare
- Vydavatel
- Panapo
- Vazba
- měkká
- ISBN10
- 9802300519
- ISBN13
- 9789802300518
- Série
- Štítky
- Beletrie, Láska, Klasika, Vraždy, Anglická literatura, Divadelní hry, Zrada, Intriky, Žárlivost, Vina, 16. století, Tragédie, Maturita, Manipulace, Mor, Závist, Klasicismus
- První vydání
- 1605
- Původní název
- The Tragedy of Othello
- Hodnocení
- 4 z 5
- Anotace
- La historia original del moro de Venecia, de Gianbattista Giraldi Cinthio (1565), sirvió a William Shakespeare para crearáOtelo, la única de sus grandes tragedias basada en una obra de ficción.á Contraviniendo la imagen isabelina del moro, Shakespeare invierte los papeles de los protagonistas y otorga al moro Otelo el carácter de hombre noble y aristocrático, mientras que reserva para el italiano Yago la perversidad y la hipocresía, desarrollando en él uno de los estudios más profundos del mal. Al final, el protagonista, como un auténtico héroe trágico, consciente de su degradación y de su pérdida, escribe su propio epitafio, con la angustia del héroe destrozado.á Traducción y edición de Ángel-Luis Pujante, premio Nacional de Traducción.





